Путь в Империю - [86]

Шрифт
Интервал

— Да. Нордлинг. Третий по величине город в империи. Некоторые говорят, что по величественности он превосходит даже столицу Астерию.

— Что, правда?

— Не знаю. — Джайна пожала плечами. — Не доводилось бывать. Дункан вот говорит, там все то же самое, что и в Нордлинге. Разницы они с Ричардом лично не почувствовали.

— А они бывали там? — спросил я, но тут же поправился. — Ах да. Забыл. Они же служили при императорском дворе…

Волшебница молча кивнула и задумалась о чем-то своем. Я продолжил вертеть головой по сторонам.

Периодически улицу, по которой мы шли, под прямым углом пересекали точно такие же широкие улицы, так что однозначно определить, какая из них главная — было сложновато. На некоторых домах сверкали таблички с цифрами, а на перекрестках висели указатели. Но если устную речь я еще понимал, то текст на указателях оставался для меня загадкой. Джайна просветила, что это написаны названия улиц. И если решу остаться в Империи и захочу понимать письменную речь, то придется учить ее — амулет здесь, увы, не помощник.

Город просыпался, а все попадавшиеся трактиры в столь ранний час были закрыты. В Азмуре многие питейные заведения тоже работали всю ночь, закрываясь перед восходом, так что меня такое положение дел не удивляло. Но все же интересно, куда тогда нас ведет Дункан?

Спустя несколько кварталов получил ответ на вопрос. Дункан привел нас к заведению, к которому я бы сам в обычное время, наверное, не подошел. Трехэтажная гостиница. Но не обычная, а роскошная. Филигранно выполненные резные ставни и карнизы, вкупе с черепичной голубой крышей и стены облицованные белыми плитами с золотистой прожилкой больше подходили для особняка какого-нибудь вельможи, а не постоялого двора. Каменное широкое крыльцо с невысокими ступенями, по бокам от которого скалились две статуи неизвестных мне крылатые животных, венчали тяжелые дубовые двери. Названия я не увидел, но кованая серебристая вывеска изображала гарцующего всадника. Слева между гостиницей и соседним с ней домом располагалась не менее впечатляющая конюшня, выдержанная в едином с основным зданием стиле.

Возле дверей гостиницы-особняка стоял и сонно позевывал человек в голубой ливрее с золотыми пуговицами. При нашем приближении он встрепенулся, натянул на лицо приветливую улыбку и с легкостью распахнул лишь казавшиеся основательными двери.

Полагаю, тут, наверное, и цены убойные. Ведь надо же окупать такие траты.

— Доброе утро, — произнес придверник и вежливо поклонился.

— Доброе… — ответила Джайна, тогда когда Дункан лишь кивнул. Последовал примеру девушки: вежливость — наше все.

— А это точно гостиница? — удивленно спросил я, оказавшись внутри просторого полутемного зала и озираясь по сторонам. Убранство внутри ничем не уступало роскоши снаружи: гобелены на стенах, драпировка, позолота кругом. В потолке оказались вмонтированы несколько магических светящихся шаров, разгоняющих полумрак. Причем у них хватало яркости, чтобы не вызывать дискомфорт у посетителя входящего с ярко освещенной солнцем улицы в полутемное помещение.

По периметру располагались несколько пустующих сейчас альковов с отдернутыми шторами. Тут и там, на первый взгляд в беспорядке, были рассыпаны небольшие столики, но приглядевшись, все же можно было обнаружить в их расстановке определенную систему.

— Точно, точно, — кивнула Джайна. — Впечатляет?

— Ага.

Справа от входа обнаружилась большая стойка, с двумя резными дверями. Одна была закрыта, а из второй приоткрытой раздавался звон посуды, и веяло ароматным запахом жарящейся рыбы. У меня потекли слюнки. Длинный худощавый человеком в такой же ливрее как у придверника, но с золотым эполетом на левом плече вышел из-за стойки и вступил в беседу с Дунканом.

— Гостиница для важных персон, — пояснила мне волшебница.

— Я думал, мы хотим остаться незамеченными.

— Лучший способ спрятаться, это оставаться на виду.

— Ну… — у меня не нашлось аргументов возразить. Точнее нашлись бы, но решил не спорить. Тем временем человек с эполетом кивнул и пригласил последовать за собой, а затем повел нас к одному из альковов.

Едва мы удобно расположились на мягких диванах, как тут же откуда-то нарисовался чисто выбритый темноволосый человек в серой ливрее с белым фартуком и принес три деревянные книги. Хотел было положить их перед нами, но Джайна подняла руку и остановила его.

— Не надо меню, — сказала Джайна. — Лучше скажите, что можете предложить легкого из того, что не требует долгого приготовления?

— Омлет из яиц терновницы. Жаренный пагус из утреннего улова. Наша фирменная уха из требухи…

Далее последовал целый перечень блюд в основном из морепродуктов. Лишь изредка в названии мелькало что-то знакомое. В итоге Джайна остановилась на жареной рыбе, а мы с Дунканом выбрали какое-то блюдо со слишком заумным названием, по факту оказавшимся смесью рыбы и мяса под пряным соусом. Ну и одну бутыль вина.

Пока ждали заказ, ко мне подошел один из местных слуг. Этот тоже был в серой ливрее, но без фартука.

— Простите, господин, — он вежливо поклонился и многозначительно зашептал. — Придверник попросил передать, что с вами желает поговорить некая дама.


Еще от автора Денис Валерьевич Васильев
Букет

Жанр: Мюзикл. Главный герой: Пехотинец, ищущий букет цветов. Место событий: Безлюдная Марсианская пустыня. Примечания автора: Музыка: Эндрю Ллойд Вебер («The Phantom of the Opera»), Олег Газманов («Ты морячка — я моряк»), Риккардо Коччанте («Belle»), Матвей Блантер («Катюша»).


Diablo 2: Повелитель разрушения

Diablo II: Lord of Destruction (англ. Lord of Destruction — рус. Повелитель разрушения) — дополнение к популярной компьютерной игре Diablo II, которое было разработано компанией Blizzard North и выпущено компанией Blizzard Entertainment для Windows и Mac OS в 2001 году. В дополнении помимо прочих изменений к уже существующим для выбора игровым классам (Варвар, Паладин, Волшебница, Амазонка и Некромант), добавляются два новых класса: Друид и Ассасин. Рассказ, написан для конкурса «Лучший рассказ по мотивам игры» проводимого на одном из сайтов сети.


КиберОрк

3327 год. Орк Гризмо «Скалозуб» Требар, один из лучших наемных убийц Корпорации «Элурия-Техно», устал и решил отойти от дел. Но организация не может отпустить свои кадры такого уровня на покой. И вот уже недавний убийца сам стал целью для своих прежних коллег. Спустя несколько недель охоты у Гризмо, наконец-то, появляется шанс навсегда избавится от преследования…


Lineage2. Наследие демонов

Рассказ, написанный специально для конкурса «Мастера пера» и посвященный миру виртуальной реальности «LineAge II».


Хроники Элонии. Справочник

Различная справочная информация, краткий обзор истории по миру и циклам. В первую очередь для любознательных… Автор хочет сразу же предупредить читателя, что, несмотря на схожесть некоторых встречающихся в повествовании географических названий, имен и терминов, ему все же не стоит проводить прямую параллель между Султанатами мира Сирраны и нашим реальным мусульманским миром.


Выбор

Однажды дварф решил освоить искусство рыбной ловли….


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Спектакль Жизни или Master of Puppets

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.