Путь к сердцу мужчины - [40]
— А теперь приелось, знаешь ли.
— Понятно, — кивнул Мэтт, размышляя, на какую тему можно перевести разговор. — Слушай, а если Люси не принимает от тебя денег, на что же она живет?
Джо поджал губы.
— Ты к чему клонишь, приятель?
— Да ни к чему. Просто интересно, на какие средства эта девушка существует. Чем она зарабатывает?
Джо вскочил со стула, перегнулся через стол и схватил брата за рубашку.
— Мне не нравятся твои намеки.
— Эй, ты уже во второй раз хватаешь меня за грудки из-за этой девицы. Мне такие выпады не по душе, — разозлился Мэтью. — Остынь, братец.
Несколько секунд мужчины молча смотрели в глаза друг другу. Потом Джо выдохнул, разжал пальцы и отошел от стола.
— Мне кажется, я схожу с ума, — признался он.
— И не тебе одному, — кивнул Мэтт. — Что с тобой такое?
— Сам не пойму.
— Наверное, гормональный взрыв. Такое случается не только с подростками. — Мэтью подошел к брату и обнял его за плечи. — Ты уж прости за то, что наговорил тебе в прошлый раз. Я ошибался: Люси, кажется, очень мила. Я уверен, если ты все ей объяснишь, признаешься, что был не прав, попросив остаться…
— Она на самом деле мила. У нее прекрасное чувство юмора, она любит ходить под парусом. А еще у нее легкая рука. Она купила несколько растений и поставила на большое окно в гостиной. То есть не совсем купила. Эти горшки стояли на улице у мусорного бака — кто-то их выбросил, и они уже почти завяли. А Люси их пожалела, принесла домой и выходила. Теперь эти растения украшают мой подоконник. Я показал ей пару приемов на бильярде и теперь все время проигрываю.
— Да, но если ты чувствуешь себя зажатым в угол…
— Отнюдь. Она обладает настоящим даром — может вести себя как мышка. Мне иной раз приходится оглянуться, чтобы убедиться, что Люси рядом. Вечерами, когда мы сидим в гостиной и читаем или смотрим телевизор…
— Ты сидишь вечерами дома и смотришь телевизор?..
— Или читаю. Или вот на бильярде играю… — Джо удивленно посмотрел на брата. — Черт подери, и правда от моего рассказа веет семейным уютом.
— Джо, — мягко начал Мэтью, — я думаю, ты влюблен в Люсинду.
— Ты что! Нет, конечно! — Джо отскочил в сторону. — Ни за что никогда не полюблю. Поверь, это только к лучшему. Тебе не понравится такая невестка.
— Почему это? Ладно, я только сказал, что она кажется милой. Приятной, заботливой…
— Успокойся ты, ради бога! Она стриптизерка.
Мэтт в изумлении уставился на брата.
— Кто?
— Кто слышал. Впервые я увидел ее в блестящем бикини с игривой улыбкой на устах, она выпрыгнула из торта на мальчишнике.
Мэтью нащупал за спиной стул и плюхнулся на него.
— Ну и дела!
— Вот именно. — Джо дошел до края дворика и вернулся назад. — Хочешь, чтобы я влюбился в такую женщину?
— Нет, нет. Что ты! — Мэтью вскочил. — Ни за что!
— А почему? — Глаза у Джо потемнели. — Полагаешь, она недостаточно хороша для представителя семьи Романо?
— Нет, конечно, — замотал головой сбитый с толку Мэтт. — Но ты же сам сказал…
— Она все отрицает. Говорит, раньше никогда из тортов не выпрыгивала. И вообще не развлекала мужчин.
— Ну, — осторожно начал Мэтью, — может быть, это прав…
— Утверждает, что принадлежит к одному великосветскому семейству из Бостона с очень древней родословной. Говорит, они богаты.
— Знаешь, а вдруг она…
— Придумала целую историю. Будто на том мальчишнике оказалась случайно: кулинарные курсы направили ее группу для приготовления угощений. Ей пришлось выпрыгнуть из торта, чтобы получить диплом. До этого она окончила какой-то колледж благородных девиц, их там не учили зарабатывать деньги. А теперь Люсинда вынуждена сама себя обеспечивать. Ты полагаешь, нормальный мужик купится на такую белиберду?
Мэтью пожал плечами и не нашелся, что ответить.
— А еще она говорит… — Джо почему-то перешел на шепот, — что у нее до меня никого не было. — Он посмотрел на брата, ожидая, что тот начнет спорить. — То есть она не напрямую это сказала, но ведет себя именно так. Когда мы… ну ты понимаешь… занимаемся любовью.
— Да, понимаю, — кивнул Мэтью и примирительно вскинул руки. — И вот что я тебе отвечу. По-моему, вам с ней нужно поговорить по душам. Если она врет, ты заметишь.
— Думаешь?
— Уверен. — Мэтью откашлялся. — А еще я уверен, что тебе не помешало бы и с самим собой разобраться. — Он похлопал брата по спине, и они пошли по дорожке к дому. — Просто честно признайся себе в своих чувствах к ней. Понимаешь меня?
Джо кивнул.
— Может, Люси меня и не обманывала, — размышлял он вслух. — Но даже если и не так… люди ведь меняются, правда?
Мэтту вдруг припомнилось, как в юности Джо постоянно попадал в переплет. А в последние годы он пахал как лошадь, чтобы заработать себе имя в финансовом мире. И хотя он по-прежнему не пропускал ни одной хорошенькой девушки, сердце его всегда оставалось холодным…
— Конечно, братишка, еще как меняются.
Джо ехал домой непривычно медленно. Многое предстояло обдумать.
Как хорошо, что он заскочил к брату. Почему-то захотелось с ним поговорить. Пятница выдалась спокойной. В пять он должен был идти в ресторан с клиентом, но тот предложил перенести ужин. Тогда Джо позвонил Мэтту — просто спросить, как дела. Слово за слово, и они договорились пораньше уйти с работы и попить пива у Мэтта дома.
Узнав, что у его покойного брата остался внебрачный сын, принц Карим аль-Сафир намерен стать опекуном племянника. На пути у него встает гордая и независимая Рейчел Доннелли, утверждающая, что она мать мальчика. Их враждебность перерастает во взаимную симпатию. Сердце Рейчел сделало свой выбор, но у нее есть тайна, которая может все разрушить…Для возрастной категории 16+.
Получив в наследство от лучшего друга огромное ранчо, Эддисон Макдауэлл отправляется в Техас. Там она знакомится со своим соседом Джейкобом Уайлдом. Между ними зарождается чувство, но прошлое не оставляет Джейка в покое. Травма, полученная им во время военной службы, оставила глубокие следы не только на его лице, но и в душе. Сможет ли любовь Эддисон исцелить его раны?
Калеб провел ночь с Сейдж, официанткой из клуба, а утром обнаружил в ее квартире мужчину. Оскорбленный Калеб, не выслушав объяснений, ушел, но забыть Сейдж не смог. Судьба свела их во второй раз. Сейдж оказалась беременной. Кто же отец?
Могла ли подумать Леанна, талантливая танцовщица кордебалета, что в ее жизни произойдут столь невероятные события? Похищение, продажа в рабство и самое главное – знакомство с потрясающим мужчиной, от которого теперь зависело ее спасение…
Мария Сантос подарила свою девственность прекрасному незнакомцу, в которого влюбилась с первого взгляда. Но этим незнакомцем оказался принц Александрос, а именно его матери, королеве, Мария, талантливый ювелир, должна была изготовить ожерелье. Заподозрив Марию в корысти, принц отменил заказ королевы…
Трэвис Уайлд совершенно случайно попал в этот сомнительный бар. Когда завсегдатаи довольно грозного вида собрались поразвлечься за его счет, дверь открылась и вошла она – красивая, нежная, сексуальная… И что такой девушке понадобилось в подобном заведении?..
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.
Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
После выпускного бала Сьюзи Фентон, как и все ее одноклассники, загадала желание. Выйти замуж и родить ребенка. Но вот прошло уже пятнадцать лет, а желание Сьюзи исполнилось только наполовину. Пора принимать радикальное решение! — приказала она себе и начала действовать.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…