Путь к сердцу мужчины - [38]
— Просто некоторые плохо переносят качку.
— У меня нет с этим проблем, — неуверенно улыбнулась девушка, расправляя волосы. Джо постарался отогнать воспоминания о том, как касался этих локонов всего несколько часов назад. — Когда я росла, у нас была лодка. Не такая, как эта, конечно. Просто прогулочный катер.
— В Бостоне, — уточнил Джо, пытаясь не смотреть на нее.
— Угу. То есть не в самом городе. Он стоял на якоре у мыса, в маленьком поселке…
— Катера стоят недешево.
— Да, конечно. Но папа говорил… — Люсинда запнулась. Джо смерил ее ледяным взглядом. — Неважно. Тебе, наверное, неинтересно слушать о посудине моего отца.
— Да. — Молодой человек натянуто улыбнулся. — Значит, твоя семья не бедствовала?
— Мне не хочется говорить об этом… — Люси отвернулась.
— А мне хочется. — Он взял ее за руку и повернул к себе. Похоже, он слишком сильно сдавил пальцы и ей больно, но ему плевать, ему в сотню раз больней. — Так в чем дело, крошка? Малышка из богатенькой семьи устала от благопристойной жизни и решила пойти своей дорогой, поискать острых ощущений?
— Отпусти меня, Джо!
— Нет уж, я хочу знать все. Видишь ли, я вырос в бедной семье. Зарабатываю сам с десяти лет.
— Молодец, — похвалила Люси. — Пусти же.
— Я нанимался на круизные суда, когда не горбатился на лодке моего старика, ловя рыбу. Я повидал этих чистеньких детишек из богатых семей. Этих напыщенных девочек, которым доставляло удовольствие смеяться над плохо одетым мальчишкой.
Джо заметил слезы у нее в глазах и приказал себе остановиться. Потому что ни ее жизнь, ни ее занятия его не касались.
Ах, если бы! Люсинда провела с ним ночь, проснулась в его постели, и теперь ему уже трудно было представить себе следующую — или любую другую — ночь без нее.
За это он злился на себя. И на нее.
— И ты была такой же, крошка? А? Решила стать самостоятельной, чтобы вкусить все прелести жизни?
— Ах ты, мерзавец! — сквозь слезы прокричала девушка сдавленным голосом.
Вот и отлично, пусть порыдает. Ему захотелось посильнее встряхнуть ее, так, чтобы она призналась, что ночью он заставил ее почувствовать… почувствовать…
Он отпустил Люси и отошел.
— Собери вещи, я отвезу тебя домой.
— Это не мой дом и не мои вещи. Они твои, мне они не нужны.
Надо взять себя в руки. Она пошла к трапу.
— Люси, — позвал он, но она уже спрыгнула с яхты на причал и шла к парковке, где стоял его «феррари». Джо неприлично выругался себе под нос и поспешил за ней.
Дождь снова усилился, пока они ехали в Пасифик-Хайтс. Люсинда сидела неподвижно, уставившись на дорогу. Дворники едва слышно шуршали о переднее стекло, сгоняя потоки воды.
— Лю-син-да, — нашептывали они, — Лю-син-да. Что же ты наделала?
Ошибку. Она совершила ужасную ошибку.
Нельзя, нельзя было позволять Джо заниматься с ней любовью. Нет…
Позволять? Девушка закусила губу, чтобы не рассмеяться. Или не расплакаться. Она сама хотела этого. Его поцелуев. Его ласк. Этих сладких безумств.
Что ж, что сделано, то сделано, не воротишь. Дурацкой сделке конец. Добраться до дома, сложить вещи и поскорее уйти. Доехать до центра города, поймать такси. Потом до автостанции, купить билет так далеко, на сколько хватит денег…
И все. Прощай, Джо Романо!
Люсинда украдкой взглянула на него. Плотно сжатые губы, руки судорожно вцепились в руль. Ей хотелось заплакать, и она поспешно отвернулась, глядя на капли дождя на стекле и на дорогу, убегающую вдаль.
О чем плакать? Она давно не ребенок. Отдалась мужчине — и что с того? Разве она «берегла себя» для кого-то? Нет. Ханжеские представления о том, что девушка должна ждать до свадьбы, всегда были ей чужды. Хотя, конечно, в глубине души она мечтала, что однажды встретит того самого, единственного, которому подарит свою невинность.
Бог свидетель, ее бывший жених такого желания не вызывал.
Люси с шумом выдохнула.
Вот и подарила. Тому самому, единственному. Глупо, странно, унизительно. Легла в постель с человеком, который считает ее богатенькой своенравной распутницей, решившей развеяться и переспавшей с половиной мужского населения Соединенных Штатов.
Машина остановилась у дома. Джо нажал кнопку на пульте дистанционного управления, и ворота гаража поднялись вверх. Он въехал внутрь и заглушил мотор. Люсинда расстегнула ремень безопасности и хотела уже открыть дверцу.
— Люси.
Она обернулась и посмотрела на него, гордо вскинув голову.
— Что?
— Нашей сделке…
— …конец, — улыбнулась она. По крайней мере постаралась улыбнуться. — Совершенно верно. Мне нужно минут пять, чтобы сложить…
— Я больше не стану притворяться, — перебил он ее. — Ни перед братом, ни перед его женой, ни перед бабушкой. План был откровенно глупым с самого начала.
— Я несколько раз пыталась объяснить тебе это. — Люси снова хотела открыть дверцу. Джо взял ее за плечи и повернул к себе.
— Смирятся они с тем, что ты моя девушка, или нет — это их дело. Но…
— Что?
— Знаю, я обещал заплатить, но теперь все иначе. Я открою счет на твое имя и переведу на него деньги. Понадобится еще, только скажи. Я закажу тебе кредитную карточку. Ты сможешь ходить в любые магазины: в «Сакс», «Найман-Маркус»…
Все понятно: у него поехала крыша.
Узнав, что у его покойного брата остался внебрачный сын, принц Карим аль-Сафир намерен стать опекуном племянника. На пути у него встает гордая и независимая Рейчел Доннелли, утверждающая, что она мать мальчика. Их враждебность перерастает во взаимную симпатию. Сердце Рейчел сделало свой выбор, но у нее есть тайна, которая может все разрушить…Для возрастной категории 16+.
Получив в наследство от лучшего друга огромное ранчо, Эддисон Макдауэлл отправляется в Техас. Там она знакомится со своим соседом Джейкобом Уайлдом. Между ними зарождается чувство, но прошлое не оставляет Джейка в покое. Травма, полученная им во время военной службы, оставила глубокие следы не только на его лице, но и в душе. Сможет ли любовь Эддисон исцелить его раны?
Калеб провел ночь с Сейдж, официанткой из клуба, а утром обнаружил в ее квартире мужчину. Оскорбленный Калеб, не выслушав объяснений, ушел, но забыть Сейдж не смог. Судьба свела их во второй раз. Сейдж оказалась беременной. Кто же отец?
Могла ли подумать Леанна, талантливая танцовщица кордебалета, что в ее жизни произойдут столь невероятные события? Похищение, продажа в рабство и самое главное – знакомство с потрясающим мужчиной, от которого теперь зависело ее спасение…
Мария Сантос подарила свою девственность прекрасному незнакомцу, в которого влюбилась с первого взгляда. Но этим незнакомцем оказался принц Александрос, а именно его матери, королеве, Мария, талантливый ювелир, должна была изготовить ожерелье. Заподозрив Марию в корысти, принц отменил заказ королевы…
Трэвис Уайлд совершенно случайно попал в этот сомнительный бар. Когда завсегдатаи довольно грозного вида собрались поразвлечься за его счет, дверь открылась и вошла она – красивая, нежная, сексуальная… И что такой девушке понадобилось в подобном заведении?..
У многих народов мира есть сказка о том, как прекрасный принц и прекрасная девушка влюбились, зная друг друга лишь по портретам. Влюбленных разделяют не только огромные расстояния и социальная пропасть, но и злые чародеи, чудовища и драконы. Только все они бессильны против любви и благородства.Старинный сюжет актуален и в сегодняшний день со всеми его далеко не сказочными реалиями, однако волшебный свет сказки вовсе не тускнеет, потому что чудо любви, как и встарь, обязательно сильнее зла.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…