Путь к сердцу мужчины - [22]

Шрифт
Интервал

Из последних сил она вырвалась из его крепких объятий.

— Вы несносны!

— Можешь обзываться сколько угодно, крошка, меня это не задевает.

— Вот как? — Девушка почти кипела от злости. — А как вам такой поворот: как только мы вернемся от вашей драгоценной нонны, я собираю вещи и увольняюсь!

— Нет, детка.

— Вот увидите, я уволюсь. Если думаете, что я хоть на секунду останусь в одном доме с вами…

— Ты не можешь уволиться. Потому что давно уволена.

— Что?

— Уволена. Ну знаешь, «выгнана». Или «лишена работы».

— Вы не просто несносны, вы хуже, — дрожащим голосом возмутилась Люсинда.

Джо расхохотался. Она подавила в себе желание снова ударить его, выбежала из кухни и поднялась к себе, сопровождаемая его смехом.

— Уволена, — бормотала она. — Этот мерзавец меня уволил!

От злости она схватила белую куртку и попыталась разорвать ее, потом, задыхаясь, отбросила в угол, вслед полетели брюки и туфли. Дурацкие туфли без каблуков.

— Уволена, — прошептала девушка и упала на кровать. Что теперь? Ни гроша за душой, ни квартиры…

Дверь затряслась от сокрушительного удара.

Люсинда вскочила.

— Осталась одна минута, — прокричал Романо. — А потом я войду и сам тебя одену.

Сомневаться не приходилось. Ужасный человек! И как она могла сносить его поцелуи…

Сносить? Да она же сама к нему прижималась, он прав. Боже, как неловко! Но это он во всем виноват. Опытный соблазнитель. Воспользовался ее слабостью…

— Тридцать секунд!

Люсинда поспешно натянула юбку и блузку и стала надевать легкие мокасины, когда Романо снова стукнул.

— Проклятье! — Она распахнула дверь. — Не обязательно разносить полдома. Хотя откуда вам знать о нормах приличия? Вы отнюдь не джентльмен, как думает ваша бабушка. А вышибать двери, вероятно, ваше хобби.

Джо окинул ее взглядом. Его лживая псевдоповариха была похожа на жертву кораблекрушения: волосы растрепаны, пуговицы на блузке застегнуты неправильно, так что одна сторона была длиннее другой, кусок ткани застрял в молнии юбки.

Она, наверное, никогда в жизни не выглядела такой растрепанной.

— Я же, напротив, — продолжала девушка, — приверженка хороших манер. И вам повезло, мистер Романо, что наши отношения закончены. В противном случае я высказала бы все, что думаю о вас, вашем характере и неумении себя вести.

Речь была превосходной, полной изысканных оборотов и произнесенной на прекрасном английском, что указывало на отличное воспитание и образование. Джо подумал, что, наверное, купился бы, не знай он, кто эта девица на самом деле.

Но он знал. И это все меняло.

— Ты закончила свою тираду? — вежливо поинтересовался он.

— Не тираду, а комментарий. Да, закончила. На данный момент.

— Не на данный, а минут на двадцать. — Он взглянул на часы. — Или на тридцать. Зависит от плотности движения.

— Не понимаю.

— Все очень просто. Я не желаю слушать твою болтовню до тех пор, пока мы не приедем к бабушке. Поняла?

Скулы у нее покраснели. Такие высокие красивые скулы…

Прекрати, приказал себе Джо и пошел вниз по лестнице.


Люсинда не обратила внимания на его слова.

Он этого и ждал. Джо сомневался, что мисс Бэрри вообще когда-либо в своей жизни делала то, что ей говорили. Поэтому молодой человек не удивился, когда на полпути к бабушкину дому она бросила на него такой взгляд, от которого, по ее замыслу, он должен был превратиться в камень.

— Неужели нужно нестись на этой железяке с такой скоростью?

— Это не железяка, а «феррари». Нет, с такой скоростью необязательно. Можно еще быстрее. Только машин слишком много.

— Вам не нужно доказывать, что вы настоящий мужчина, — холодно отрезала она. — Если вы говорите, что вы не… тот, кем вас представила ваша бабушка… то я и так верю.

— Думаешь, я пытаюсь что-то доказать? — расхохотался Джо. — К вопросу об эгоцентричности… Не хочу пугать тебя, крошка, но я всегда езжу быстро. Люблю ездить быстро. Поняла?

— Еще как, — ответила девушка таким надменным тоном, что ему захотелось тут же остановиться у тротуара и поцеловать ее.

Ну и дурак же я! — подумал он.

— Я знаю, о чем вы думаете, Романо.

Молодой человек мельком взглянул на нее.

— Напрасно надеешься.

— Надеюсь на что?

— На то, что я думаю о том, о чем ты хотела бы, чтобы я думал. — Что он несет? Джо поджал губы. — Зря тратишь на меня свое обаяние. Выбрось из головы.

— Не пойму, о чем вы. — Люсинда нахмурилась.

— Ладно врать-то.

— Если вы думаете, что я имею какое-то отношение к этой головоломке, то ошибаетесь.

— Неужели?

— Точно.

Девушка поменяла позу. Шуршание нейлоновых чулок заставило его встрепенуться.

— Я догадалась, как все произошло. Теперь картина вырисовывается.

— Да? — Джо пытался сосредоточиться на дороге. — И как же?

— Ваша бабушка просто запуталась.

— А ты ни при чем, да?

— Можете не верить, но это так. Ей нужна была повариха для вас, которая жила бы в доме. А мне — работа и жилье. Все устраивалось удачно.

— Да уж, — с картинным энтузиазмом согласился Джо, — не сомневаюсь!

— Миссис Романо позвонила мне, и мы договорились о встрече.

— И когда ты к ней приехала, она сказала, что у нее есть внук, которому требуется повариха.

— Совершенно верно.

— А может быть, — продолжал он, ожесточаясь, — она поведала тебе, что у нее есть богатый, неженатый внук? И ты подумала: «Ага! То, что нужно».


Еще от автора Сандра Мартон
Бессердечный

Узнав, что у его покойного брата остался внебрачный сын, принц Карим аль-Сафир намерен стать опекуном племянника. На пути у него встает гордая и независимая Рейчел Доннелли, утверждающая, что она мать мальчика. Их враждебность перерастает во взаимную симпатию. Сердце Рейчел сделало свой выбор, но у нее есть тайна, которая может все разрушить…Для возрастной категории 16+.


Опасный человек

Получив в наследство от лучшего друга огромное ранчо, Эддисон Макдауэлл отправляется в Техас. Там она знакомится со своим соседом Джейкобом Уайлдом. Между ними зарождается чувство, но прошлое не оставляет Джейка в покое. Травма, полученная им во время военной службы, оставила глубокие следы не только на его лице, но и в душе. Сможет ли любовь Эддисон исцелить его раны?


Упрямый рыцарь

Калеб провел ночь с Сейдж, официанткой из клуба, а утром обнаружил в ее квартире мужчину. Оскорбленный Калеб, не выслушав объяснений, ушел, но забыть Сейдж не смог. Судьба свела их во второй раз. Сейдж оказалась беременной. Кто же отец?


Пленница пустыни

Могла ли подумать Леанна, талантливая танцовщица кордебалета, что в ее жизни произойдут столь невероятные события? Похищение, продажа в рабство и самое главное – знакомство с потрясающим мужчиной, от которого теперь зависело ее спасение…


Бухта Аполлона

Мария Сантос подарила свою девственность прекрасному незнакомцу, в которого влюбилась с первого взгляда. Но этим незнакомцем оказался принц Александрос, а именно его матери, королеве, Мария, талантливый ювелир, должна была изготовить ожерелье. Заподозрив Марию в корысти, принц отменил заказ королевы…


Женщина, которую нельзя забыть

Ночь безумной страсти — и вечная разлука. Так решила Марисса. Но у любви свои законы…


Рекомендуем почитать
Настоящее сокровище

Археолог Джейн Митчелл, нашедшая уникальный изумруд, оказывается одна в бразильских джунглях. За своей святыней охотится воинственное племя индейцев. Случайно Джейн встречает Андре Стоуна, которого принимает за бродягу и авантюриста. Девушка уверена, что единственная цель Андре, предложившего ей помощь, украсть драгоценный камень. Однако это не так…


То, что доктор прописал

Напряженная работа, болезнь сестры — от такой жизни впору сойти с ума. Поэтому когда Ник Кемпнер предлагает Мишель Льюис провести несколько дней в его доме, она соглашается. Между ними вспыхивает страсть, но можно ли доверять красавцу доктору, которого все считают легкомысленным плейбоем?..


Одни неприятности

Доктор Дэвид Уолтерс, нежданно-негаданно оказавшийся опекуном осиротевших племянников-близнецов, давно уже распрощался с мыслью о женитьбе… и уж меньше всего хотел бы видеть своей женой «роковую женщину», к тому же с профессией эксперта по межличностным отношениям!Конечно, Сюзанна Морган божественно хороша собой — но связывать с ней свою жизнь? Никогда!Однако у Сюзанны совсем другие планы на этот счет — а близнецы готовы оказать ей неоценимую помощь!..


Магия притяжения

Они совсем не подходят друг другу, хрупкая девушка и бывший заключенный. Но их встреча предначертана судьбой. В любви найдут они силы, чтобы преодолеть все сомнения и страхи.


Любовь - моя защита

Зак Райдер — опытный сотрудник Центра по обеспечению безопасности свидетелей. И вот перед ним его новая подопечная. Но на этот раз безупречный Зак нарушает все правила.


Лабиринты памяти

Бизнесмен Трэвор Лоу едет в Италию, чтобы поправить здоровье. Но там на его попечении случайно оказывается хорошенькая девушка, потерявшая память. Трэвору совершенно не нужны лишние хлопоты, но не бросать же это хрупкое создание, не способное вспомнить даже свое имя! Девушка тоже была бы рада расстаться со своим спутником. Ее спаситель не похож на принца из сказки. Этот. неисправимый пессимист и зануда едва ли может решить ее проблемы… Но их совместные приключения становятся все невероятнее, загадочный клубок ее воспоминаний постепенно распутывается, а узел их отношений — затягивается все сильнее…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…