Путь к сердцу мужчины - [17]
— Нет, — протестовала девушка, но Джо знал, что никакого смысла в этом слове не было: она сама помогала ему снимать ее дурацкие белые брюки.
Он поднял ее и усадил на стойку. Боже, какая красавица, мелькнуло в голове. Дрожащими руками Джо стащил с себя футболку и расстегнул джинсы. Больше всего ему хотелось скинуть с нее куртку и увидеть ее грудь. Дотронуться до нее, поцеловать. И в следующий раз он непременно это сделает, но не сейчас — слишком велико желание, некогда отвлекаться.
Он провел рукой по ее бедру — мягкому, шелковистому.
Люси застонала и выгнулась назад, словно лук.
— Да, — охрипшим голосом сказал Джо, — теперь.
Да, да, именно этого она и хотела. Отдаться ему прямо сейчас. Быть его… его…
Кем?
Люсинда открыла глаза. Все предметы в кухне кружились как в водовороте. И она увидела всю картину словно со стороны: синеглазый незнакомец стоит вплотную к ней, а она сидит на стойке без брюк. Человек, который унизил ее прошлым вечером, пытается повторить содеянное, только на этот раз с ее помощью.
Открытие потрясло девушку. Господи, что он делает? Почему она отвечает ему? Люсинда спрыгнула на пол.
— Вы!.. — закричала она. — Вы… вы… вы… отвратительный, испорченный, бесчувственный сукин сын…
Она размахнулась, чтобы ударить его, но он успел поймать ее руку.
— Только не бесчувственный, — возмутился Джо. — Остальные эпитеты еще можно обсудить, но…
— Это были вы! — Глаза девушки полыхали зеленым огнем. — Это вы схватили меня вчера!
— Схватил? Детка, да я помог тебе выйти из затруднительного положения. Если бы я не поймал тебя, твой выход был бы весьма комичным.
— Вы… вы поцеловали меня! Мерзавец!
Джо скрестил руки на груди.
— О каком поцелуе речь, Люси? — прищурился он. — О том вчерашнем, когда ты пыталась отправить меня в нокаут? Или о сегодняшнем, после которого ты стала так активно льнуть ко мне и издавать странные звуки?
Девушка бессильно сжала кулаки и бросилась на него. Джо рассмеялся, поймал ее за руки и прижал к стойке.
— Как я сразу не догадалась! — выдохнула она. — Как не догадалась, что это были вы!
— Ну, ничего страшного. Вчера ведь ты меня без очков видела, вот и не узнала, — холодно улыбнулся молодой человек. — Ведь так, крошка?
— Уберите руки, мистер Романо.
Уберите руки, мистер Романо? Джо снова расхохотался. А она не так проста, как кажется. Несколько секунд назад говорила как обычная женщина и вдруг выражается высоким стилем, словно героиня викторианского романа. Вот только героини романов не выпрыгивают из тортов в крошечных бикини.
И почему такая красивая женщина старается выглядеть как лидер движения «Вечные старые девы»? Почему женщина, способная лишить мужчину разума своими поцелуями, придерживается — выражаясь корректно — нетрадиционной ориентации?
И почему она выбрала работу поварихи?
Повариха.
Джо с шумом выдохнул. Да, Люси такая же повариха, как он сам.
Так кто она такая? Зачем ей эта работа? И что ей нужно от него?
— Кто ты такая? — спросил он.
— Вы прекрасно это знаете. Я Люсинда Бэрри.
— Да брось ты, я ведь не это имел в виду. Что тебе здесь нужно?
Люсинда попыталась высвободить руку.
— Мне больно.
— Ничего, потерпишь, — огрызнулся Джо. — Я задал вопрос, крошка, потрудись ответить.
— Не называйте меня так!
— Как? Крошкой?
Джо опять расхохотался. Люсинде сразу захотелось убить его. Уже во второй, нет, в третий раз он смеялся над ней, вызывая у девушки приступы жгучей ненависти.
Ублюдок! Он относится к ней как к… к женщине легкого поведения. Захотел — поцеловал, уверен, что это ему сойдет!
Собрав все силы, Люсинда вырвала руку, сжала ее в кулак и с размаху ударила его в грудь.
— Я вам не крошка, — зло процедила она. — Мне противно слышать, как вы произносите это слово.
— О, не говори так, ты разбиваешь мне сердце. — Джо поймал ее руку и крепко сжал. — А на мой вопрос ответа так и не последовало. Кто ты?
— Вы знаете.
— Я знаю только, что твои попытки прикинуться Мэри Поппинс провалились.
— Мэри Поппинс была няней, а я повар.
— Да Лукреция Борджиа и то лучше тебя готовила.
— Я выпускница…
— Да, да, — ухмыльнулся молодой человек, демонстрируя ряд сверкающих белых зубов. — Могу себе представить, что это было за заведение. Насколько я знаю, девушек в подобных школах учат не кулинарии…
— Ваши мысли грязны и отвратительны. А ваша бабушка еще говорила, что вы джентльмен.
— Так и есть. Когда я общаюсь с настоящей леди. В последний раз спрашиваю, красавица: что ты делаешь в моем доме?
Красавица? Он назвал ее красавицей? Красавицей Люсинда себя никогда не считала. Она была хорошо воспитана, умела поддержать светскую беседу, знала, как пользоваться ножом для рыбы. Но красавица? Неужели он действительно так думает?..
Нет, надо взять себя в руки.
— Отпустите меня.
— Отпущу, когда соизволишь ответить.
— Не стану ни на что отвечать, пока не надену брюки.
Молодой человек прищурился, и Люсинда покраснела от злости. Действительно, на ней только поварская куртка, белые трусики, белые туфли… вот, собственно, и все. А брюки висят на тостере. Он сам швырнул их туда в порыве страсти. Джо улыбнулся и взял брюки, выхватив их прямо из-под носа Люсинды.
— Ты про эти?
Узнав, что у его покойного брата остался внебрачный сын, принц Карим аль-Сафир намерен стать опекуном племянника. На пути у него встает гордая и независимая Рейчел Доннелли, утверждающая, что она мать мальчика. Их враждебность перерастает во взаимную симпатию. Сердце Рейчел сделало свой выбор, но у нее есть тайна, которая может все разрушить…Для возрастной категории 16+.
Получив в наследство от лучшего друга огромное ранчо, Эддисон Макдауэлл отправляется в Техас. Там она знакомится со своим соседом Джейкобом Уайлдом. Между ними зарождается чувство, но прошлое не оставляет Джейка в покое. Травма, полученная им во время военной службы, оставила глубокие следы не только на его лице, но и в душе. Сможет ли любовь Эддисон исцелить его раны?
Калеб провел ночь с Сейдж, официанткой из клуба, а утром обнаружил в ее квартире мужчину. Оскорбленный Калеб, не выслушав объяснений, ушел, но забыть Сейдж не смог. Судьба свела их во второй раз. Сейдж оказалась беременной. Кто же отец?
Могла ли подумать Леанна, талантливая танцовщица кордебалета, что в ее жизни произойдут столь невероятные события? Похищение, продажа в рабство и самое главное – знакомство с потрясающим мужчиной, от которого теперь зависело ее спасение…
Мария Сантос подарила свою девственность прекрасному незнакомцу, в которого влюбилась с первого взгляда. Но этим незнакомцем оказался принц Александрос, а именно его матери, королеве, Мария, талантливый ювелир, должна была изготовить ожерелье. Заподозрив Марию в корысти, принц отменил заказ королевы…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…