Пустые зеркала - [21]
Услышав звонок, он подскочил как ужаленный. Звонок раздался в тот самый момент, когда он с маниакальным упоением поливал комнатные растения, которых у него было около ста. Они занимали все подоконники и балконы в его квартире на последнем этаже дома в Челси. Нан так любил ухаживать за комнатными растениями, что любой звонок приводил его в бешенство. Он с раздражением оставил любимое занятие и мгновенно съежился, услышав голос Фрейзера.
— А, Нан. Я так и думал, что застану тебя дома. Ты что, снова болен?
— Да. Но сегодня собирался выйти на работу. Вообще-то я уже стою на пороге.
Фрейзер злорадно хохотнул.
— Может, ты предпочитаешь, чтобы я позвонил тебе в офис?
— Нет-нет, в этом нет необходимости, — поспешно ответил Нан. — Я перезвоню вам, когда у меня будет свободное время.
— Свободное время. М-да. — Фрейзер подумал и решительно произнес: — Я рад, что ты готов откликнуться на мою просьбу, но прошло уже много времени, с тех пор как я слышал тебя последний раз. Кстати, как тебе новая квартира?
— О, она великолепна. Благодарю вас. Очень мило с вашей стороны. Я уже заполнил ее своими растениями.
— Хорошо. Я рад, что тебе нравится. Только, ради Бога, не забывай, откуда она появилась. Договорились?
— Да, я не забываю об этом. — В голосе Нана послышались нотки неистребимого страха, ненависти и тщетного желания оказать сопротивление грубому нажиму.
— Конечно. Ты ведь раньше никогда не подводил нас, — тихо сказал Фрейзер, отчетливо выговаривая каждое слово.
Этот тон показался Нану просто невыносимым.
— А вам никогда не приходило в голову, что с меня хватит, что я сыт по горло? — неожиданно выпалил он.
— Нет, не приходило, и я очень удивлен, что тебе это пришло в голову. Надеюсь, что это еще не окончательный выбор, Нан, не правда ли? Наши отношения зашли слишком далеко. Думаю, что легче будет продолжить начатое дело, чем отказаться от него на данном этапе. Это чем-то похоже на стрелу, которая входит в тело. Наступает момент, когда ее уже невозможно вытащить, не повредив живую ткань. — Фрейзер сделал паузу и прислушался к мертвой тишине на другом конце провода. — Не заставляй нас долго ждать, Нан. — С этими словами он положил трубку и посмотрел на свои замечательные розы под окном. Они показались ему кроваво-красными.
Ху Нан швырнул трубку на рычаг, подхватил ключи от квартиры и вышел из дома, позабыв закончить поливку любимых растений. Только в машине он заметил, что его руки сильно дрожат.
Роби Фрейзер выждал несколько минут и набрал номер телефона в далеком Китае. Там уже была глухая ночь, но человек, которому он звонил, все еще бодрствовал, ожидая известий.
— Ха Чин, — тихо сказал Фрейзер, — дело откладывается на некоторое время, но я не думаю, что это продлится слишком долго.
В трубке помолчали, потом хриплый голос ответил, медленно растягивая слова:
— То же самое ты говорил мне две недели назад. В чем проблемы?
— Нет никаких проблем, — попытался успокоить его Фрейзер. — Просто тебе нужно набраться немного терпения, вот и все.
— Ты думаешь, что он уже потерял для нас всякий интерес?
— Нет-нет. Он еще может принести нам немало пользы, поверь мне. Ему по-прежнему нужны деньги, и он готов сделать что угодно. Но сейчас у него случился небольшой заскок. Нужно немного подождать.
— Заскок?
— Нервы.
— Может быть, его следует подтолкнуть?
— Да я и так его подталкиваю каждый раз. Не беспокойся насчет этого.
— Постараюсь. Я полностью доверяю тебе, Фрейзер. Ведь ты никогда не подводил нас в прошлом, верно?
Смех Фрейзера даже ему самому показался нарочито веселым и беззаботным, но на душе у него кошки скребли. Наглый китайский подлец. Приходится смехом заглушать свой страх.
— Спокойной ночи, Ха Чин. Все будет в порядке.
ГЛАВА 6
Кэсси вышла из офиса ровно в шесть. Она обычно задерживалась на работе до семи или даже восьми часов, но по пятницам уходила домой немного раньше. Вообще-то она не возражала против сверхурочной работы, так как ей нравилась сама работа. Это отвлекало от дурных мыслей, занимало воображение и давало пищу ее интеллекту. К тому же сверхурочные часы неплохо оплачивались. Но главное заключалось в том, что она постоянно видела перед собой цель и направление движения.
Она медленно вышла из здания банка на Севил-роуд. Был конец апреля, и в ласковых лучах весеннего солнца чувствовались первые признаки приближающегося летнего тепла. Она подставила лицо яркому солнечному свету и радостно улыбнулась, ощущая всем телом приятное тепло. Вскоре Кэсси свернула на Клиффорд-стрит, пересекла Бонд-стрит и Брутон-стрит и направилась к Парк-лейн и Гайд-парку. Она шла медленно, наслаждаясь каждым своим движением, как обычно делает человек, беззаботно разгуливающий по парку. Навстречу ей попался симпатичный высокий мужчина лет сорока. Поймав ее взгляд, он дружелюбно улыбнулся, но на этом все, к сожалению, и кончилось. Здесь мужчины всегда вели себя подобным образом. Где-нибудь в Америке, Скандинавии, Франции или Италии они бы остановились, попытались заговорить с ней, сказать что-нибудь ласковое, старались бы познакомиться и назначить свидание. А здесь они просто смотрят на тебя, мило улыбаются, словно чувствуя какую-то неловкость, и проходят мимо.
Совсем недавно у нее было все — деньги, власть и поистине фантастическая карьера. Всего один неверный шаг, одна роковая ошибка — и она, потеряв абсолютно все, вынуждена бежать в Латинскую Америку, чтобы сохранить хотя бы собственную жизнь! Однако даже там, далеко от дома, ее настигает прошлое. И рассчитывать не на кого — кроме неизвестно откуда взявшегося загадочного молодого мужчины. Но можно ли доверять человеку, в которого легко влюбиться, но которого невозможно понять? Человеку, который даже в минуты обжигающей страсти ведет какую-то тайную игру?..
Сара Йенсен оказалась идеальной кандидатурой на роль агента, расследующего связи крупного коммерческого банка с организованной преступностью, — она была умна, честолюбива и отважна, а редкая красота стала прекрасным дополнением к “легенде”. Но те, кто отправлял Сару на трудное и опасное задание, не предполагали, что сражаться ей придется прежде всего с собственным сердцем, покоренным магнетическим обаянием мафиозного босса Данте Скарпирато…
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…