Пустые зеркала - [19]
Он поздоровался с несколькими приятелями, но так и остался в стороне от шумной толпы. Руководители клуба уже давно говорили, что этого человека окружает своеобразная аура. Правда, в это мало кто верил, так как большинство считало, что главная причина его сдержанного и слегка высокомерного поведения заключается в его деньгах. Многих впечатляло даже не его состояние, а то, что он делал деньги легко, быстро и при любых обстоятельствах. Но была еще одна вещь, досаждавшая всем его друзьям, — его старинный род. Именно это редкое сочетание старинного рода и больших денег расстраивало их больше всего и вызывало неистребимое чувство зависти. Фрейзер скорее всего догадывался об этом, но виду не подавал и ко всем относился в равной степени деликатно и дружелюбно, хотя и без лишней фамильярности.
В другом конце бара он заметил Ангуса Фоли, своего давнего приятеля, с которым был знаком почти все свои сорок лет.
— Рад видеть тебя, Фрейзер.
— Я тоже. Как дела? Неплохо выглядишь.
— Боюсь, не так хорошо, как ты. Возраст как-никак. Выпьешь что-нибудь или пойдем перекусим? Я чертовски проголодался.
Разместившись за большим клубным столом, они сделали заказ и погрузились в воспоминания.
— Ты надолго приехал в Лондон? — поинтересовался Фоли по ходу разговора.
— Вероятно, да. Знаешь, я сыт по горло этим Гонконгом. Там слишком шумно и суетливо. Нужны хоть небольшие перемены. Думаю, что останусь здесь по меньшей мере на несколько месяцев.
— Для меня это означает только одно — в Гонконге начался острый дефицит свежих женщин. Разумеется, там полно всяких негодных шлюх, болтающихся по городу, но даже ты стал испытывать дискомфорт в подобной ситуации.
Фрейзеру понравилась шутка, и он весело рассмеялся.
— Ты, конечно, старый негодяй, но все же ты прав. А если серьезно, то у меня здесь вполне легальные деловые интересы. Понимаешь, я пытаюсь диверсифицировать свой бизнес и хоть немного ослабить свою привязанность к Гонконгу и Китаю. Там слишком много соблазнов и слишком много возможностей. Если я сосредоточусь только на этом регионе, то меня будет засасывать все глубже и глубже, и это меня немного пугает.
— Но ты же всегда можешь сказать «нет», — шутливым тоном произнес его собеседник и хитро подмигнул. — Кстати, — как бы невзначай полюбопытствовал Фоли, — ты последовал моему совету? Я имею в виду разговор с руководством венчурного банка «Кэйс Рид»? Когда ты позвонил и сказал, что собираешься в Лондон, я сразу подумал, что тебя могут заинтересовать эти люди. Конечно, они более склонны к риску, чем другие солидные банки, но в известном смысле это может оказаться весьма полезным качеством.
— Да, я позвонил им, договорился о встрече, и вчера вечером мы прекрасно поужинали.
Фоли удивленно поднял голову.
— Не думал, что все произойдет так быстро.
— А какой смысл терять время?
— Ну и какое у тебя сложилось впечатление о них?
— Неплохое. Тот парень, который руководит банком, Джон Ричардсон, если не ошибаюсь, несомненно, хороший предприниматель. Хотя, по-моему, звезд с неба не хватает. Он хорошо делает свое дело, умен, сообразителен, четко понимает свои задачи и умеет добиваться их выполнения. Неизгладимого впечатления не производит, но вместе с тем его фирма имеет весьма впечатляющие результаты. Думаю, что с ним можно иметь дело.
Фоли продолжал выжидательно смотреть на Фрейзера. После затянувшейся паузы он не выдержал и промычал:
— Ну?
— Ты неплохо знаешь меня.
— Постой-постой, неужели женщина?
— Да еще какая!
— Ну-ка расскажи о ней поподробнее.
— Ее зовут Кэсси Стюарт. Довольно редкое имя, надо сказать. — Фрейзер начал говорить о ней с видом человека, у которого неожиданно оказалось много свободного времени и он наконец-то нашел собеседника, готового слушать его до бесконечности.
— Привлекательна?
— О да, несомненно. Причем в редком смысле этого слова. Не каждый сочтет ее красавицей, но тот, кто разбирается в женской красоте, будет приятно удивлен подобным открытием. Она бледна, с заостренными чертами лица, хрупка, но при этом обладает редкой внутренней силой. Ты понимаешь, о чем я?
— Понимаю. Никогда не увлекался подобными женщинами, правда, и они тоже не питали ко мне никаких симпатий. Я всегда предпочитал более интересных и сложных женщин, но тебя я прекрасно понимаю. Судя по твоим словам, она просто великолепна.
Фрейзер отхлебнул глоток вина и поставил бокал на стол.
— Не совсем так, — рассудительно проронил он. — Тем более, что нам, видимо, придется какое-то время тесно сотрудничать.
— Что? Ты хочешь сказать — не плюй в колодец и все такое прочее? Откуда у тебя такая утонченная разборчивость?
— Нет. Дело в том, что в ней есть что-то необычное. Я просто подумал, что будет разумнее не бросаться на нее сразу, а немного подготовить почву.
— Ну как знаешь. Меня это совершенно не касается. Однако смею тебя заверить, что рано или поздно на горизонте появится еще кто-нибудь. Всегда так бывает, разве я не прав?
В половине четвертого приятели тепло распрощались и отправились по своим делам. Фоли вернулся в свой офис, но прежде чем войти туда, он задержался в фойе, подошел к телефону-автомату и набрал номер Эндрю Стормонта.
Сара Йенсен оказалась идеальной кандидатурой на роль агента, расследующего связи крупного коммерческого банка с организованной преступностью, — она была умна, честолюбива и отважна, а редкая красота стала прекрасным дополнением к “легенде”. Но те, кто отправлял Сару на трудное и опасное задание, не предполагали, что сражаться ей придется прежде всего с собственным сердцем, покоренным магнетическим обаянием мафиозного босса Данте Скарпирато…
Совсем недавно у нее было все — деньги, власть и поистине фантастическая карьера. Всего один неверный шаг, одна роковая ошибка — и она, потеряв абсолютно все, вынуждена бежать в Латинскую Америку, чтобы сохранить хотя бы собственную жизнь! Однако даже там, далеко от дома, ее настигает прошлое. И рассчитывать не на кого — кроме неизвестно откуда взявшегося загадочного молодого мужчины. Но можно ли доверять человеку, в которого легко влюбиться, но которого невозможно понять? Человеку, который даже в минуты обжигающей страсти ведет какую-то тайную игру?..
После расставания Егора и Сони проходит 3 года. Герои вырастают, взрослеют и меняются. Школьная любовь испаряется под натиском реальности и старых обид. Или же всё-таки нет? Матвей, Егор, Соня и Маша. Четыре человека, чьи жизни изменились после трагичного случая в прошлом. Что заставит их снова встретиться? И кто тот таинственный незнакомец, который постоянно присылает им письма, утверждая, что знает их самые страшные тайны?
Егор Штормов с детства занимается боксом и мечтает выйти в профессиональный спорт. Ринг — это его жизнь. Ринг — это его всё. Он живёт им, он дышит им, он зависим от него, словно от наркотиков, ведь бокс — смысл всей его жизни.У Сони Розиной ничего этого нет. Никакого смысла жизни. Только бурный переходный возраст и нескончаемый сарказм, который приносит ей одни неприятности. Смогут ли эти двое поладить, и сколько раундов продлятся их чувства?
Вероника – дочь мэра города, с самого раннего детства привыкла к роскоши и особому отношению к своей персоне. Матвей – простой парень, приехавший в город для решения своих проблем. Но жизнь сводит их вместе. Он нанят охранникам к ее «величеству». Она его ненавидит… Он презирает таких как она… Но их объединит одно дело… Ей понадобиться его помощь…
Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование. .
Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…