Пустые зеркала - [18]
О финансовых успехах банка свидетельствовал и тот факт, что за последние пять лет его капитал увеличился более чем в десять раз. При этом третья часть чистой прибыли распределялась между двадцатью служащими, а оставшиеся две трети шли на расширение инвестиционной деятельности. С момента основания фирмы Джоном Ричардсоном в начале восьмидесятых годов она принесла учредителям и служащим несколько миллионов фунтов стерлингов, что было весьма впечатляющим результатом на фоне постоянно снижающейся деловой активности основных английских банков.
Сотрудники банка относились друг к другу требовательно, но справедливо. Ричардсон терпеть не мог излишней конкуренции между служащими, внутренних склок и изматывающего накала страстей и не допускал лихорадочной суеты в погоне за более высокими доходами, что было свойственно для большинства других финансовых институтов. Он был строгим, но вместе с тем доброжелательным и добрым. Его фирма успешно делала деньги, но при этом никогда не ставила их во главу угла в своей деятельности. Собственно говоря, именно из-за него Кэсси оставила свою прежнюю работу и перешла в этот банк. Он предоставил ей довольно широкое поле приложения творческих сил и совершенно необходимую для этого свободу действий.
Кэсси приходила на работу каждое утро в половине девятого, когда в ее офисе закипала работа. До этого времени все сотрудники медленно раскачивались, жевали свои сандвичи, запивая их горячим кофе, обмениваясь последними новостями и листая свежие газеты. С половины девятого до девяти в офисе все приходило в движение и начиналась обычная банковская рутина. В это время даже воздух в конторе, казалось, был насыщен густым запахом делового общения и напряженной работы.
Как только Кэсси уселась за свой рабочий стол, в приемную шумно ворвалась ее секретарша Эмма, громко зазвонил телефон и слабо запиликал факс. Какое-то время Кэсси сидела спокойно, просматривая последний номер газеты и невольно вспоминая встречу с Евой Каннингэм и Роби Фрейзером. Да и Дэвид Уилсон не выходил у нее из головы. Ну почему он так окрысился на них? Лично на нее они произвели неизгладимое впечатление, причем в равной мере. Вот если бы они оказались вместе. Это была бы весьма любопытная парочка. Но что же ей не понравилось в ответе Евы, когда она спросила ее насчет Фрейзера? После некоторых колебаний Кэсси решила выбрать удачный момент и познакомить их, чтобы проверить свое предчувствие. Эта мысль настолько увлекла ее, что она не заметила, как в кабинет вошел Джон Ричардсон.
— Доброе утро, Кэсси, — раздался его приятный голос.
Не успела она ответить, как он подошел к ее столу и уселся напротив.
— Кэсси, что ты думаешь о Фрейзере?
— Он продемонстрировал свое умение быть компанейским парнем — веселым, остроумным, обворожительным. — Она говорила очень осторожно, стараясь не высказывать слишком категоричных суждений. — А ты что скажешь?
Он взмахнул рукой, словно очерчивая пространство перед собой.
— Да, он действительно умеет держаться в компании, у него хорошо подвешен язык, если, конечно, не обращать внимания на его дурацкую шутку относительно бескровной войны. Чушь собачья. В его устах это прозвучало так, словно он всю жизнь занимался торговлей оружием. Меня так и подмывало сказать ему, что мы занимаемся не войной, а венчурным капиталом.
— Он просто большой мальчик, потративший все свои душевные силы на то, чтобы сколотить приличное состояние.
— Его несколько миллионов фунтов должны были сделать этого типа еще более отвратительным.
— А ты представь себе, каким бы он был, не имея этих миллионов.
— У меня такое впечатление, что ты все время подстрекала его своими вопросами о том, почему он решил поужинать с нами и почему не отправился путешествовать на своей яхте. А твое заявление о том, что нам лучше быть по одну сторону баррикад!
— Но это же действительно лучше, чем оказаться в стане его врагов, разве не так?
— Да, — задумчиво подтвердил Ричардсон. — Мне бы очень не хотелось иметь его в качестве противника.
— Понимаешь, — продолжала размышлять Кэсси, — я с самого начала почувствовала, что он хочет показаться очень приятным и милым человеком и все время следит за своей речью. Такое ощущение, будто он замаливает прежние грехи.
— Возможно. А теперь скажи мне откровенно: мы можем иметь с ним дело или нет? Можем ли мы считать его достаточно надежным клиентом?
— Разумеется. С ним не отказался бы иметь дело ни один банкир в нашем городе.
— Это не совсем то, что я хотел бы от тебя услышать.
— Да, я понимаю. — Кэсси посмотрела на бронзовую фигурку лошади, стоявшую у нее на столе, вздохнула. — Скажу откровенно — я чувствую себя с ним дискомфортно.
— Я тоже. Может быть, причиной всему его восточная скрытность. Ведь он прожил в Гонконге столько лет, что это не могло не наложить отпечаток на его образ мыслей. Но несмотря ни на что, я бы хотел поработать с ним. А ты?
— Да, я тоже, как это ни странно.
Ровно в час дня Роби Фрейзер поднялся по ступенькам своего любимого клуба «Бруксис» и вошел в бар. Он заметно выделялся на фоне многочисленных черных пиджаков и фраков других посетителей, был на голову выше и намного крепче многих. Кроме того, у него не выпирало брюшко из-под жилетки и не было обычного для остальных членов клуба двойного подбородка. Да и лицо его выражало холодную сдержанность в отличие от развязной мимики на лицах других завсегдатаев.
Сара Йенсен оказалась идеальной кандидатурой на роль агента, расследующего связи крупного коммерческого банка с организованной преступностью, — она была умна, честолюбива и отважна, а редкая красота стала прекрасным дополнением к “легенде”. Но те, кто отправлял Сару на трудное и опасное задание, не предполагали, что сражаться ей придется прежде всего с собственным сердцем, покоренным магнетическим обаянием мафиозного босса Данте Скарпирато…
Совсем недавно у нее было все — деньги, власть и поистине фантастическая карьера. Всего один неверный шаг, одна роковая ошибка — и она, потеряв абсолютно все, вынуждена бежать в Латинскую Америку, чтобы сохранить хотя бы собственную жизнь! Однако даже там, далеко от дома, ее настигает прошлое. И рассчитывать не на кого — кроме неизвестно откуда взявшегося загадочного молодого мужчины. Но можно ли доверять человеку, в которого легко влюбиться, но которого невозможно понять? Человеку, который даже в минуты обжигающей страсти ведет какую-то тайную игру?..
После расставания Егора и Сони проходит 3 года. Герои вырастают, взрослеют и меняются. Школьная любовь испаряется под натиском реальности и старых обид. Или же всё-таки нет? Матвей, Егор, Соня и Маша. Четыре человека, чьи жизни изменились после трагичного случая в прошлом. Что заставит их снова встретиться? И кто тот таинственный незнакомец, который постоянно присылает им письма, утверждая, что знает их самые страшные тайны?
Егор Штормов с детства занимается боксом и мечтает выйти в профессиональный спорт. Ринг — это его жизнь. Ринг — это его всё. Он живёт им, он дышит им, он зависим от него, словно от наркотиков, ведь бокс — смысл всей его жизни.У Сони Розиной ничего этого нет. Никакого смысла жизни. Только бурный переходный возраст и нескончаемый сарказм, который приносит ей одни неприятности. Смогут ли эти двое поладить, и сколько раундов продлятся их чувства?
Вероника – дочь мэра города, с самого раннего детства привыкла к роскоши и особому отношению к своей персоне. Матвей – простой парень, приехавший в город для решения своих проблем. Но жизнь сводит их вместе. Он нанят охранникам к ее «величеству». Она его ненавидит… Он презирает таких как она… Но их объединит одно дело… Ей понадобиться его помощь…
Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование. .
Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…