Пульс памяти - [28]

Шрифт
Интервал

И этот новый, чувствовал я, постепенно заслоняет и подавляет во мне прежнего.

Меня все глубже трогали слова Кривени, а вместе с этим по-иному воспринимались и черты лица: его человечная, чуть грустная расслабленность линий, задумчивость во взгляде, матово-белые карнизики висков на уровне крупных скул…

Свою перемену в отношении к Кривене я вдруг воспринял как еще одно доказательство того, что добро и зло не могут проявляться одновременно. Они, мне думалось, могут предшествовать одно другому, могут с одинаковыми шансами или отвоевывать человека у человека, или, напротив, проигрывать его друг другу; могут, наконец, исчезать вместе, как две стороны равносильного поединка, оставляя там, где им надлежит быть, просто душевный вакуум, пустыню, инертность, но они никогда не могут соседствовать под одной крышей.

Или — или…

Как биологическая несовместимость.

Подчас равные в единоборстве, равноправные в доступе к человеческой душе, добро и зло не могут быть соединены узами и не могут быть управляемы.

Впрочем, и равноправие-то их, пожалуй, спорное. В конце концов, зло — какое бы оно ни было! — уходит своими корнями к меньшинству людей. Добро, напротив, — религия (или, по крайней мере, почти религия) большинства. Откуда же тут может проистекать равенство?

«Нет, — приходил я к заключению, — ни уз, ни управляемости, ни тем более равенства!»

И тут как бы издалека, но свежо, внятно донеслось до меня:

«А благостный урок страдания?..»

Такой, до последнего оттенка, знакомый голос!

Знакомый странной своей впечатляемостью, но не столько, правда, сам по себе, сколько теми словами и мыслями, которые были как бы облачены в этот голос.

И я понял, что, глядя на взволнованного майора Кривеню, слушая его рассказ о просьбе «желторотого курсантика» и о полученных им, Кривеней, скорбных письмах, я, не отдавая себе в том отчета, продолжал вчерашний вагонный спор, затеянный, как это ни странно, попом и учителем.

Спор, о котором я, помимо своей воли, никак не мог забыть и напоминанием о котором (непрошеным, правда, напоминанием) лежала в моем кармане записка священника.

2

…Они сели в поезд на какой-то маленькой станции. Оба рослые, оба черные, как два брата, только одеты были по-разному: один по-служебному — в обычную, смешную для непривычного глаза поповскую сутану, второй — в сильно расклешенные зеленоватые брюки и легкий, спортивного покроя пиджак, накинутый на клетчатую футболку с молнией.

Мне запомнилось, как они вошли в купе: со стуком открылась дверь, в проеме выросла фигура в спортивном пиджаке, но она тотчас скрылась, и я услышал зычное, с ироническим оттенком приглашение:

— Прошу, святой отец.

И в купе, снисходительно улыбаясь, протиснулся священник. За ним вошел тот, кто приглашал. Он тоже улыбался, только по-своему — лукаво и вызывающе. Глянув на меня, вошедший за священником мужчина тем же зычным голосом пробасил:

— О-о! Смотрите, отец Валентин: тут у меня может оказаться и военная поддержка. Не сдрейфите?

— Прибегая к мечу, увещевающий словом рубит свои же глаголы, — отпарировал священник.

Было видно, перчатка кем-то из них уже брошена и кем-то поднята, шпаги скрещены, и посадка в вагон была лишь короткой вынужденной передышкой в дуэли.

— Давайте ваш чемоданчик, — гремел и переполнял собой купе пассажир в спортивном пиджаке.

Он был с ног до головы здоровяк: и подрозовленной смуглостью лица, и густым смехом, и хваткой подвижностью рук, и всей своей спортивно-тренированной собранностью… Стремительно отправился наверх, в нишу, чемоданчик отца Валентина, за ним — раздувшийся баул самого здоровяка; следующим движением был снят и ловко кинут на вешалку пиджак. Потом несколько ищущих поворотов головы — нет ли еще чего, что можно поднять, закинуть, переместить, — и лишь после этого здоровяк угомонился.

— Можно рядышком с вами? — обратился он ко мне, шутливо-заговорщически подмигнув при этом и сказав: — Столкнулись на стезе спора священник и учитель. Каково?

Он сел, ладонью, как веером, помахал у себя перед лицом, затем оттянул пальцами от тела футболку, потряс:

— Уф! Жарко.

А глазами уже сверлил сидевшего напротив отца Валентина, словно спрашивая:

«Что ж, продолжим?»

И тот молча, сквозь ту же снисходительную улыбку, отвечал слегка сощуренно и хитровато:

«А как же? Продолжим».

— Так вот, о добре и зле. — Учитель кинул ногу на ногу и обхватил коленку переплетенными в пальцах руками. — Значит, говорите, нет над ними власти, кроме власти всевышнего?

— Никакой другой, кроме божьей, — подтвердил священник.

— Ни над добром, ни над злом?

— Святая истина.

— Но ведь тогда все злодеяния людские нужно отнести за счет господа!

— А ратоборцы, сподвижники?.. Кто они у добра и кто — у зла?

— Ратоборцы, сподвижники, — поморщился учитель. — Слова-то какие! Стариной за километр от них…

— Слова не стареют, — прервал учителя отец Валентин. — Стареем мы, люди, в тщании своем докопаться до истины, отворачиваясь от нее.

— Опять свое, — нетерпеливо отмахнулся учитель.

А отец Валентин продолжал:

— Всевышний властен над всем, но понятие о сотворяемом он отдал людям. Разве не каждому, кроме младенца и тронутого разумом, вы можете сказать: «Ведаешь, что творишь?» И разве понятие это служит не добру? Не за него ратоборствует? — Последнее слово отец Валентин произнес с намеренным, откровенно вызывающим усилением.


Еще от автора Анатолий Федорович Землянский
Этюд Шопена

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


После града [Маленькие повести, рассказы]

«После града» — новая книга прозы Анатолия Землянского. До этого у него вышли два сборника рассказов, а также книга стихов «Это живет во мне».И прозе и поэзии Анатолия Землянского свойствен пристальный взгляд на жизнь, стремление к лирико-философскому осмыслению увиденного и пережитого.Это особенно характерно для настоящего сборника, в котором на материале армейской жизни военного и послевоенного времени ставятся острые проблемы человеческих отношений. В повестях и рассказах — сложные жизненные ситуации, взволнованные строки о мужестве, о силе и красоте чувства, искренняя вера в человека, прошедшего через многие испытания, оптимистическая влюбленность в этого человека.


Струны чистого звона

Землянский Анатолий Федорович родился в 1924 году в селе Туросна, Клинцовского района, Брянской области. После семилетки учился в Воронежском электро-радиотехникуме. Оттуда семнадцатилетним юношей добровольно ушел в армию. Был курсантом полковой школы, затем заместителем политрука.После войны окончил Военный институт иностранных языков и заочно — литературный институт имени А. М. Горького.Ныне А. Ф. Землянский — военный журналист. Печататься начал с 1947 года. Первый рассказ, отмеченный конкурсной премией, был опубликован в газете Северной группы войск «Знамя победы».


Рекомендуем почитать
У красных ворот

Сюжет книги составляет история любви двух молодых людей, но при этом ставятся серьезные нравственные проблемы. В частности, автор показывает, как в нашей жизни духовное начало в человеке главенствует над его эгоистическими, узко материальными интересами.


Повесть о таежном следопыте

Имя Льва Георгиевича Капланова неотделимо от дела охраны природы и изучения животного мира. Этот скромный человек и замечательный ученый, почти всю свою сознательную жизнь проведший в тайге, оставил заметный след в истории зоологии прежде всего как исследователь Дальнего Востока. О том особом интересе к тигру, который владел Л. Г. Каплановым, хорошо рассказано в настоящей повести.


Звездный цвет: Повести, рассказы и публицистика

В сборник вошли лучшие произведения Б. Лавренева — рассказы и публицистика. Острый сюжет, самобытные героические характеры, рожденные революционной эпохой, предельная искренность и чистота отличают творчество замечательного советского писателя. Книга снабжена предисловием известного критика Е. Д. Суркова.


Тайна Сорни-най

В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.


Один из рассказов про Кожахметова

«Старый Кенжеке держался как глава большого рода, созвавший на пир сотни людей. И не дымный зал гостиницы «Москва» был перед ним, а просторная долина, заполненная всадниками на быстрых скакунах, девушками в длинных, до пят, розовых платьях, женщинами в белоснежных головных уборах…».


Российские фантасмагории

Русская советская проза 20-30-х годов.Москва: Автор, 1992 г.