Пугливая - [71]

Шрифт
Интервал

От такого нелепого хода его мыслей я сперва смеюсь про себя, а затем начинаю всем телом корчиться в конвульсиях до слёз и желудочных спазмов. Смех так похож на плач, что довольно скоро хохот переходит в настоящие рыдания, от которых рвётся душа, а из глаз сочатся соленые, обжигающие слезы.

Притянув к груди колени и обхватив их руками, я становлюсь просто голой девушкой, сжавшейся в комок в ожидании собственной смерти.

И срываюсь.

Я плачу и плачу, разбиваясь, разваливаясь на части, или просто падая в тартарары.

Это не сказка, счастливого конца тут не будет, за мной не прискачет принц на белом коне и не спасёт.

Есть только я и моё чудовище, лишь я и он в нашем доме из лжи и костей.

— Кэсси, — говорит Дэймон, на этот раз мягче.

Как будто бы умоляет. Не знаю, о чем. В тоне его голоса чувствуется тоска, потребность. Он накрывает мою руку своей ладонью и слегка её пожимает. Я бы отшатнулась, но мне некуда.

— Сегодня я ездила в Лоун Пайн, — шепчу я.

Все его поведение вмиг меняется. Он сильнее сжимает мне руку, и теперь в его голосе сквозит страх и недоверие.

— Что?

Теперь он знает, что я в курсе. Знает, что мне известны его секреты. Возможно, это станет моим концом. Возможно, он сейчас схватит меня за волосы и, сунув головой в воду, будет держать меня так до тех пор, пока я не захлебнусь.

Возможно, для него это было бы наилучшим вариантом.

— Я ездила на твою могилу, — печально говорю я, снова начиная плакать.

Не знаю, почему я рыдаю из-за него, поскольку он всегда причинял мне только боль. Но глядя на Дэймона Кинга, человека, которого не существует, на мальчика с пакета из-под молока, я не могу удержаться от слёз. Он так сильно сжимает мне руку, что у меня сейчас хрустнут кости.

— Вот куда я ездила. Я нашла на чердаке твои пакеты из-под молока. Мне нужно было узнать. Нужно было узнать.

Когда он решается снова заговорить, то похож на маленького мальчика.

— Ты кому-нибудь об этом рассказывала?

Я качаю головой.

— Мне не кому рассказывать.

Дэймон отпускает меня и безвольно садится на пол. Он тоже начинает плакать. Кажется, за все эти годы я ни разу не видела, чтобы он плакал.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Кэсси

Одна ванна, две порции бурбона, три дополнительных одеяла. Мне никак не удается согреться. Не удается унять дрожь. Мои зубы стучат в такт сердцу, которое запертой у меня в груди птицей отчаянно колотится о ребра, пытаясь вырваться на свободу. На потолке водяные разводы, темно-коричневые пятна с неровными краями. Они напоминают мне кровь. Не будь они такими старыми, я могла бы ошибочно принять их за просочившуюся с чердака кровь Дженнифер, которая капала на меня с потолка, пока я спала.

Конечно, все эти мысли о крови оттого, что я все еще от нее чешусь. От нее и от Рэя. Он, точнее то, что от него осталось, по-прежнему внизу, а потому Дэймон облачился в синий полиэтиленовый комбинезон, в каких обычно осматривают места преступления, и готов вступить в схватку с кровавым месивом и все убрать.

— Открой рот, — говорит он мне, сидя на краю кровати.

Я послушно открываю рот. Обычно в этот момент он сует туда кое-что другое, но сегодня это всего лишь маленькая белая таблетка, что лежит на кончике его пальца. Он просовывает её так глубоко, что я почти давлюсь, заглатывая таблетку без воды. Дэймон уже не в первый раз пичкает меня снотворным, но обычно он крошит его в стакан с молоком, будто думает, что так меня обманывает. Сегодня он решил не притворяться.

— Через несколько минут ты отключишься, — говорит он, как будто я этого не знаю.

Мы проходили это тысячу раз. Даже больше. Сколько дней прошло с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать? Вот сколько ночей, плюс-минус. И сколько же таблеток. Он встает, чтобы уйти, а таблетка тем временем растекается по моим конечностям и, миновав грудь, устремляется в самый низ живота.

Я ослабшими пальцами ловлю Дэймона за руку. Он оглядывается, и на его лице проступает замешательство и раздражение.

— Мне надо идти, — говорит он.

Я опять начинаю плакать.

— Я-не-хочу-чтобы-ты-уходил.

Утром я большинство из этого уже не вспомню. Таблетка подарит мне благодатное состояние почти что амнезии. У меня в голове будут мелькать обрывки воспоминаний, отдельные вырванные из общего гула слова, но и только. Это величайшая милость и самая большая ложь. Я забуду. Но сейчас, чувствуя мощный прилив эйфории от того, что там сейчас пениться в моих венах, я хочу, чтобы он остался.

— Пожалуйста, не уходи, — умоляю его я, от седативного действия препарата мои слова кажутся смазанными.

Я его умоляю! Я и впрямь больная. Конченная. Цепляюсь за своего мучителя, только потому, что кроме него у меня в жизни никого не осталось. Я вижу в глазах Дэймона нерешительность, суровую реальность того, что его ждёт, когда он спустится по лестнице и шагнёт в кровь своего брата. Он не может остаться, но и не хочет уходить.

Он сдаётся. Снимает с себя синий полиэтиленовый комбинезон, и голым забирается ко мне в кровать. Несмотря на горячую ванну, две порции бурбона и три дополнительных одеяла, под его горячими руками моя кожа кажется ледяной. Я такая же холодная, как погребенные в мёрзлой земле кости Дженнифер. Сквозь зазор в занавесках в комнату проникает жутковатая полоска лунного света, полоска, освещающая лицо Дэймона.


Еще от автора Лили Сен-Жермен
Семь сыновей

Мой отец определенно не был невинным человеком. Он был лидером МК «Братья-цыгане» и был виновен во многих вещах. Но он умер за преступление, которого не совершал, оклеветанный врагом, который забрал у него клуб и всё, что он всегда так защищал. Включая мою невинность. Подставив моего отца, Дорнан Росс положил начало целой череде необратимых событий. Когда мне было пятнадцать лет, Дорнан Росс со своими сыновьями убил моего отца. Перед тем как прикончить моего отца Дорнан Росс и семеро его сыновей лишили меня невинности, выжгли у меня на коже клеймо, тем самым обеспечив себе преждевременную смерть.


Пять миль (ЛП)

Мой отец был убийцей. Как и я, теперь. Он научил меня важности "око за око" - главному правилу, укоренившемуся в каждом члене клуба. Жизнь за жизнь. Семь жизней в уплату за невообразимый список грехов. Люди могут задаться вопросом, почему я это делаю. Если эта месть продиктована какой-то благородной целью, то я пытаюсь предотвратить страдания других от рук Дорнана Росса и его сыновей. Но я не линчеватель. Не мститель. Я делаю это исключительно ради себя. Я делаю это, потому что хочу этого.


Шесть братьев (ЛП)

Я лгала. Я хитрила. Я отдала свое тело и свою жизнь человеку, который разрушил мою семью и бросил меня умирать. Я убила, я согрешила, и, что самое ужасное из всего этого, я наслаждалась страданиями других. Я слизывала соленые слезы отца, оплакивающего своего первенца, и ничто еще не было так сладко на вкус. Я умерла, и я воскресла, словно феникс из пепла. Я знаю, что мне дорога в ад. Я буду гореть в огненных ямах рядом с Дорнаном и его сыновьями за то, что сделала, и за то, что я собираюсь сделать. Но мне все равно.


Рекомендуем почитать
Зловещая долина

Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?


Кукла ручной работы

Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.


Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.