Птицы меня не обгонят - [27]

Шрифт
Интервал

Вдруг что-нибудь очень важное? А я как ненормальный мчался в физкабинет, чтоб убедиться, что на «курантах» малыша Златника ровно тринадцать ноль-ноль! Что, если она хотела позвать меня к себе, чтобы я ей поиграл? Я-то запросто! Интересно, какое у нее будет лицо, когда моя скрипка запоет сладкое «Tesoro mio»? Играть по нотам? Если не по нотам, она не прочтет названия. А в названии весь смысл.

А может, у нее есть свободное время и она хотела куда-нибудь пойти? Со мной!

Битый час топчусь на противоположном тротуаре.

Итка так и не вышла. Наверное, ее нет дома.

11

Я вернулся домой. Настроение у меня ниже нуля, хуже некуда.

— Баб… я голодный! Как волк!.. — сказал я.

Бабушка стояла у горячей плиты и жарила отбивные.

Штуки три уже лежали в кастрюле, чтоб до ужина не остыли. Я приподнял крышку и схватил одну. Бабушка шлепнула меня по руке:

— Это на ужин!

— Не мучь меня, не то умру голодной смертью!

— Подождешь.

— Я сейчас съем свою порцию, а на ужин одно только пюре!

Но бабушка была тверда и не уступала.

— А за столом будешь сидеть и слюнки глотать? Что он о нас подумает? — объяснила она.

Я не понял.

— Кто он?..

Она кивнула головой на дверь:

— Они вот-вот придут!

Я совсем забыл, что сегодня к нам явится этот Владимир. Вот почему бабушка возится, а не сидит, как обычно, над очередным кроссвордом. Она подвязала мамин белый фартук и, более того, надела платье, которое надевает только по воскресеньям.

Меня словно холодной водой окатили.

— Ну и оставь все для него!

— Не груби!.. — отрезала бабушка, продолжая заниматься шипящими в сале отбивными.

Пускай! Обойдусь и без мяса, могу поесть хлеба с маслом. И с горчицей.

Я удалился со своим хлебом в спальню.

— Не кроши там!

Ее замечания у меня в одно ухо влетают, в другое вылетают. Поем и возьмусь за скрипку. Эту неделю я занимался совсем мало. Мой учитель такие вещи замечает сразу и начинает мне выговаривать.

Я проглатываю последний кусок и открываю футляр. «Tesoro mio»?

Сегодня нет. Сегодня «Tesoro mio» ни к селу ни к городу! Что-нибудь другое, чтобы…

Я играю до невозможности фальшиво, вру как только могу.

Через минуту распахнулись двери, и в спальню явилась бабушка.

— Ты почему так скрипишь? Воображаешь, что у меня вместо нервов веревки?

Я не ответил и стал метаться между кроватями, то наклоняя скрипку, то поднимая ее кверху, делая вид, будто целиком поглощен тем фальшивым визгом, который я пытался вытянуть из струн. У стены я повернулся и, не взглянув на бабушку, съехал со спинки кровати.

— Ты меня слышишь?.. — говорит она, и в голосе ее слышна угроза.

Вдруг что-то ударилось о стекло. Я повернулся, сделал два шага вперед и грифом скрипки приподнял штору. С той стороны окна, на жестяном выступе, опрокинувшись на спинку, лежала неуклюжая ночная бабочка. Оказывается, бабочки уже начали летать.

— Я маме скажу! — пригрозила бабушка, но, не получив ответа, захлопнула за собой двери и вернулась к плите.

Я не могу больше мучить скрипку и себя этим несносным пиликаньем. Просто не в силах.

Я спрятал скрипку в футляр.

Что делать? Вернуться в кухню и терпеливо, как подобает паиньке-мальчику, ждать, когда они наконец изволят явиться?

Я немного постоял у окна, рассматривая полосатое брюшко бабочки, ее ножки, тщетно дрыгающие в воздухе в поисках опоры. Потом отворил окно и сбросил бабочку вниз. Она тут же распростерла крылья и взяла курс на Калоусак, к черешневой аллее.

Мне пришла в голову мировецкая идея.

Я разделся до самых трусов и молчком проскользнул мимо бабушки, которая уже ставила на стол тарелки. В передней, где у нас стоит старый шкаф, я достал поношенный лыжный костюм, пиджак, зашитый на спине, и ковбойку. Когда-то она наверняка служила артиллеристам целью для стрельбы боевыми патронами. Все это я аккуратно сложил и хотел незаметно шмыгнуть обратно в спальню. Стол был уже накрыт на четыре персоны. Бабушка уселась возле окна и, воспользовавшись свободной минуткой, разгадывала кроссворд. Я крался на цыпочках, но она меня все-таки окликнула:

— Коралловый остров! Пять букв!

— Атолл! — ответил я, изо всех сил стараясь казаться спокойным.

Она заполняла свои квадратики, и я смог пройти незамеченным.

Я разоделся как только мог — вид у меня был как у полоумного — и стал терпеливо ждать.

12

Я услыхал три голоса. Они рокотали, будто камушки, брошенные в железный котелок. Один из голосов был непривычно низкий и звучал реже других.

Мама и Владимир уже здесь, но я не разбираю, о чем они говорят. Я развалился на аккуратно застланной постели. Все равно за мной сейчас явятся.

Мама уже приближается к дверям спальни.

Зовет:

— Гонза!..

Мама распахивает двери. Она вся сияет, она еще не сняла светлого пальто с медной пряжкой и светло-коричневого шарфика.

И вдруг улыбка на ее губах леденеет, превращается в сосульку.

Мама, внимательно рассмотрев меня, издает лишь сдавленный вопль ужаса:

— Гонза, что с тобой?!

Я спокойно, не ожидая приглашения, выхожу из спальни. Бабушка уже зажгла свет в кухне.

Этот Владимир стоит возле стола, весь залитый желтым светом; он замечает меня, и у него начинают странно вздрагивать узкие губы…

— Это наш Гонзик… — говорит бабушка от плиты, накалывает на вилку отбивную и кладет ее на тарелку. Она убеждена, что мы можем умереть, если в ближайшие пять минут не поедим. — Боже милостивый… — стонет она, увидав мои живописные лохмотья. — Что это ты на себя напялил?


Еще от автора Станислав Рудольф
Дальтоник

Станислав Рудольф (род. в 1932 г.) — известный чешский прозаик, заявивший о себе в 70-е годы. Роман посвящен изображению жизни учительского коллектива одной из чешских школ в середине 60-х годов. Борьба с обмещаниванием и сопутствующим ему равнодушием — такова основная направленность романа С. Рудольфа.


Рекомендуем почитать
Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.