Птичка в клетке - [7]

Шрифт
Интервал

— Это местный художник? — спросила она.

— Есть тут несколько, — ответила Лил. — Некоторые даже известные.

— Но вы не позволяете чужим лезть в их дела?

Мизери встал.

— Нам, пожалуй, пора. Приятно было познакомиться, Джулианна. Заходите к нам еще.

Оставшись один на один с Лил, Джулианна задалась вопросом, как этой женщине удается здесь заработать себе на жизнь.

— Наверное, надо быть очень особенным человеком, чтобы жить здесь.

— Ну, это как посмотреть.

Джулианна поняла, что местный запас гостеприимства исчерпан. Никто не хотел отвечать на ее вопросы, и бессмысленно было надеяться, что их предубеждение удастся преодолеть за одну беседу.

— Сколько я вам должна? — спросила она.

— Первый раз за счет заведения.

— Приятно было познакомиться. — Джулианна пожала Лил руку.

— Должна сказать, вы не такая, как я думала, — сказала женщина, провожая покупательницу до двери. — Заходите еще.

Джулианна пошла дальше по дороге, то и дело останавливаясь, чтобы полюбоваться открывающимся видом. Вдали она разглядела еще два или три острова. В Интернете говорилось, что Сан-Хуан составляют сто семьдесят островов и на многих островах есть большие города и туристические комплексы. Джулианна подумала, не согласится ли мистер Моди отвезти ее туда на моторке.

Когда она подходила к дому, навстречу ей вышел Зак. Девушка поздоровалась.

— Хорошо погуляли? — спросил он.

— Да. Познакомилась с вашими друзьями.

— Лил, Реб и Мизери.

Понятно. Дает понять, что он в курсе всего, происходящего на острове.

Девушка вспомнила, что забыла поискать книги или журналы.

— Есть какие-нибудь задания для меня?

— Пока нет.

Солнечные лучи пробились сквозь облака. Джулианна зажмурилась и подставила лицо неожиданному теплу.

— Я видела несколько рисунков, — сказала она, не открывая глаз. — Остров, несколько видов, которые открываются из замка. — Она помнила неровную букву, похожую на «К» или «Н». — Это вы нарисовали?

— Я переехал сюда всего три года назад.

Джулианна открыла глаза.

Он переехал сюда три года назад. И что? Рисунки могли быть сделаны и вчера. И двадцать лет назад.

— Имеете в виду, они сделаны до того, как вы купили замок?

— Я имею в виду, на острове много людей, кроме меня.

— Там подпись и ценник. Сто долларов. Дороговато для любителя. — Джулианна решила поискать художника в Интернете. По крайней мере, будет чем заняться.

— Да, правда.

Зак мастерски уклонялся от ответов. Джулианна сняла жакет, чтобы насладиться последним осенним солнцем и почувствовала на себе взгляд Зака.

— Ваша одежда не подходит для здешней зимы, — сказал он небрежно. Но взгляд небрежным не казался. Джулианна ощущала его так, как если бы это было прикосновение.

— Я хотела бы кое-что купить, но…

— Мистер Моди отвезет вас на Оркас, если хотите. Вы не в плену, Джулианна. Вы под защитой. Это абсолютно разные вещи. — Встав рядом с ней, Зак тоже закрыл глаза и подставил лицо солнечным лучам.

— Откуда вы родом? — спросила она, рассматривая его лицо.

— Из Сан-Франциско.

— Сколько вам лет?

— Тридцать.

— Вы счастливы здесь, вдали от людей? — Она не могла представить, что кто-то может добровольно поселиться так далеко от цивилизации… то, есть от магазинов.

— Я сам так решил.

— Это не ответ, Зак. — Джулианна подождала несколько секунд. — Вы когда-нибудь уезжаете с острова?

— Постоянно.

— Куда?

— Куда угодно.

— У вас есть семья?

— У каждого человека есть семья.

Джулианна вздохнула.

— Вы с ними видитесь? Общаетесь? Вы их любите?

— Да.

Это удивило ее. Ей казалось, что он одинок.

— А как насчет вас, Джулианна? Кроме вашего брата у вас кто-нибудь есть?

Девушка колебалась.

Но он же ответил на мой вопрос… или почти ответил, теперь моя очередь.

— Отец умер десять лет назад. У меня есть дядя и кузены. Но мы с ними мало общаемся.

— А ваша мать?

Джулианна отвела глаза.

— Она оставила нас, когда я была совсем маленькой.

— И вы с ней не общались?

Ее удивило неподдельное сочувствие в его голосе.

— Да. Я не видела ее уже двадцать лет и не получала от нее никаких вестей. Она просто исчезла. Я о ней ничего не слышала. Однако я думала, Джейми все вам рассказал обо мне.

— Немного. Он говорил, что ваш брат попал под суд и вам нужно где-то отсидеться, а все остальное вы расскажете мне сами.

Джулианне не хотелось говорить об этом самом остальном, хотя она и была невиновной, по крайней мере юридически.

— Я был бы рад узнать о вас все, что вы сами решите мне сообщить.

— Я бы тоже хотела многое о вас узнать. — Джулианне не терпелось закончить неприятный разговор.

— Если я ничего вам не рассказываю, то делаю это в первую очередь ради вас, не ради себя. Поверьте, так лучше.

— Я всю жизнь слышу «поверь мне». И все кругом знают, как будет лучше для меня, — сказала она раздраженно. — Больше я на это не куплюсь. Доверие надо заслужить. И я сама знаю, что для меня лучше.

— Знаете, и ладно, — остановил ее Зак.

— Могли бы хоть для приличия возразить, — недовольно фыркнула Джулианна, шутливо толкнула его в плечо и улыбнулась. Но мужчина не ответил на улыбку, он просто смотрел на нее пристально и сосредоточенно.

Я перешла границы, когда толкнула его?

Или вызвала в нем желание?

Джулианна устала от этих мужских игр. Она мечтала когда-нибудь встретить честного и прямого мужчину, которому можно было бы доверять. Она мало знала таких людей, но очень к ним тянулась. Зак слишком походил на мужчин, которые окружали ее всю жизнь. Хотя, вероятно, он заслуживал большего доверия. Джулианна не могла себе представить, чтобы Джейми отправил ее к человеку, которому нельзя доверять.


Еще от автора Сьюзен Кросби
Тайны семейные и любовные

Арианна Альварадо расследует убийство своего отца, произошедшее много лет назад. Она обращается за помощью к полицейскому Джо Висенту. Постепенно выясняется, что их семьи многое связывает. Что важнее — раскрыть старые тайны или обрести любовь?


Великолепный выбор

Бизнесмен, глава крупной фирмы Люк Уокер решил начать новую жизнь. Материальное благополучие обеспечено, теперь надо, как говорится, и о душе подумать. Как-никак тридцать четыре года — самое время остепениться и завести семью. Составленный им список из восьми потенциальных кандидаток в невесты — перед глазами. Дело за малым — выбрать достойную.


Мисс Фортуна

Дэвлину Кэмпбеллу не везло в тот вечер в карты. И только появление незнакомки с печальными глазами принесло ему удачу. А чуть позже в лифте он снова столкнулся со своей мисс Фортуной и решил, что это судьба… Ночь они провели вместе, а утром расстались, как им обоим тогда казалось — навсегда.


Таинственная

В бумагах покойного мужа, погибшего год назад при таинственных обстоятельствах, Кэрин находит письмо некоего Джеймса Паладина. И это письмо переворачивает всю ее жизнь…


Извилистые тропы любви

Они совершенно разные, детектив Кэсси Миранда и архитектор-отшельник Хит Равен. Жизнь провела каждого из них через тяжелые испытания и объединила в любви к маленькому ребенку, который нуждается в их защите. Но разве только это их связывает? Что будет, когда они останутся вдвоем?


Шестое правило обольщения

Пытаясь найти исчезнувшую Дженнифер Уинстон, частный сыщик Куинн Джерард начинает общаться с ее сестрой, обаятельной Клэр. До сих пор жизнь Куинна шла по его собственным правилам, но оказалось, что некоторым из них следовать невозможно…


Рекомендуем почитать
Непредсказуемый мужчина

Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Судьба, или Приключение на Ивана Купалу

Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Если сбываются мечты

У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.


Аксиома любви (В огне любви)

Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..