Птичка в клетке - [9]

Шрифт
Интервал

Девушка была рада, что сумела расположить к себе чету Моди, потому что они тоже ей нравились. И еще они очень ее интриговали.

После обеда мистер Моди объявил, что едет на моторке за Заком.

Проходя мимо кабинета Зака, Джулианна привычно проверила, заперта ли дверь, но на сей раз ручка поддалась. Пораженная Джулианна с молниеносной скоростью высчитала: мистера Моди нет на острове, миссис Моди не выйдет из своей комнаты в ближайшие полчаса. Джулианна осторожно приоткрыла дверь и заглянула вовнутрь.

Большая комната напоминала центр управления полетами: компьютеры, мониторы и принтеры. С замиранием сердца Джулианна вошла внутрь. Огромная доска на стене была заполнена теми же числами и названиями, которые она вносила в компьютер Зака. На остальных стенах висели фотографии людей всех возрастов и рас. Было непонятно, что их объединяет и по какому принципу развешаны снимки. На стене прямо перед ней висело всего несколько фотографий, а справа теснились, наползая друг на друга, больше сотни снимков. На левой стене Джулианна насчитала тридцать две фотографии.

Скорее всего, снимки рассортированы, но по какому принципу?

Она присмотрелась — женщина на одной из фотографий показалась ей знакомой.

Джулианна подошла ближе. Женщина лет двадцати, очень красивая и…

Наверху раздалось то же самое поскребывание, которое она слышала вчера, стоя под дверью. Перепуганная Джулианна выскочила из кабинета, захлопнула дверь, забежала в соседнюю телевизионную комнату и, дрожа всем телом, рухнула там на диван.

Чем занимается Зак? Джейми знает что-нибудь о нем?

Что значили эти фотографии? Кто та женщина? Почему она показалась Джулианне знакомой? Зачем прилетал вертолет? Почему Зак сказал, что не рассказывает ей ничего только ради ее безопасности, а не ради своей собственной?

Чтобы успокоиться, Джулианна решила прогуляться, и не по берегу океана, а отправиться в городок и по дороге все обдумать. Она прошла уже полпути, когда сообразила, что забыла оставить миссис Моди записку. У Джулианны был с собой сотовый телефон, но она не хотела будить домохозяйку.

Извинюсь, когда вернусь.

Когда Джулианна поднялась на вершину холма, то увидела катер, стремительно удаляющийся от острова, и Лил, идущую с пристани с мешком в руках. Она дождалась, пока Джулианна спустится к ней.

— Почта, — сказала Лил, указывая на мешок.

— Так вы здесь еще и почтальон?

— Можно и гак сказать. — Лил внимательно посмотрела на девушку. — Вы выглядите так, будто видели призрака.

Джулианна неуверенно засмеялась.

— Может быть.

Лил удивленно подняла брови.

— Только звуки. Нормально для старого дома. — Джулианна задумчиво смотрела на волны. — Вы верите в призраков?

— Никогда их не видела.

Никто не хочет отвечать на мои вопросы.

— Вы давно здесь живете? — спросила Джулианна, когда они с Лил зашли в магазин.

— Пару лет.

Надо же, а я думала, много дольше.

— Почему вы сюда переехали?

— А почему бы и нет? — сдержанно улыбнулась Лил.

— Магазин приносит доход?

— Мне хватает.

Джулианна вздохнула.

— Мне пора понять, что здесь бесполезно задавать вопросы.

— Присаживайтесь, — сказала Лил со смехом. — Я могу вам что-нибудь предложить?

Джулианна почувствовала, что напряжение последнего часа отпускает ее.

— Что-нибудь вкусненькое.

— Я утром испекла печенье, овсяное с шоколадной крошкой. — Лил поставила перед Джулианной тарелку. — Еще что-нибудь?

— Я подумала, может у вас есть книги или журналы? — Девушка с удовольствием откусила кусочек свежего ароматного печенья.

— Есть несколько, но не для продажи. Я с удовольствием дам вам что-нибудь почитать. — Лил указала на полку позади Джулианны и стала сортировать почту.

— Спасибо. — Девушка стала рассматривать корешки. Если Лил не отвечает ни на один вопрос, как же с ней разговаривать? — Здесь часто идут дожди зимой?

— Достаточно для того, чтобы помереть со скуки. Вам следует съездить на материк и запастись книгами или еще чем-нибудь, что поможет вам скоротать дождливые дни.

Из окна Джулианна увидела катер, приближающийся к причалу. Зак и мистер Моди. Она могла бы их встретить и проехаться вместе с ними до дома…

Ее сердце учащенно забилось. А вдруг Зак заметит, что она заходила в его кабинет? Нужно чем-то его отвлечь.

— Есть почта для Зака? — спросила она. — Я могу забрать.

Лил взяла пару конвертов.

— Я пойду с вами.

Зак заметил их и помахал рукой. Выбравшись из катера, он направился к припаркованному у пристани джипу.

— Я вышла прогуляться, — выпалила Джулианна прежде, чем Зак успел что-то спросить. — Я… ммм… подумала, может, подвезете меня до дома?

— Конечно. — Мужчина посмотрел на нее внимательным, изучающим взглядом, потом повернулся к Лил. — Как дела?

— Нормально. — Женщина протянула Заку его почту. — Как у вас?

— Неплохо. Что нового?

— Ничего, — ответила Лил. — Абсолютно ничего.

За этим банальным диалогом стояло что-то особенное, будто они разговаривали на каком-то зашифрованном языке. Джулианна почувствовала себя лишней. Имеет ли это отношение к фотографиям, висящим на стене в кабинете Зака? Неужели Лил тоже в этом замешана?

Всю дорогу до замка Джулианна сверлила взглядом затылок Зака. Он был очень напряжен. Когда он поворачивал голову, Джулианна видела, как на его щеках ходят желваки. Казалось, Зак вообще забыл о том, что с ним в машине есть кто-то еще, так глубоко он погрузился в свои мысли.


Еще от автора Сьюзен Кросби
Великолепный выбор

Бизнесмен, глава крупной фирмы Люк Уокер решил начать новую жизнь. Материальное благополучие обеспечено, теперь надо, как говорится, и о душе подумать. Как-никак тридцать четыре года — самое время остепениться и завести семью. Составленный им список из восьми потенциальных кандидаток в невесты — перед глазами. Дело за малым — выбрать достойную.


Тайны семейные и любовные

Арианна Альварадо расследует убийство своего отца, произошедшее много лет назад. Она обращается за помощью к полицейскому Джо Висенту. Постепенно выясняется, что их семьи многое связывает. Что важнее — раскрыть старые тайны или обрести любовь?


Мисс Фортуна

Дэвлину Кэмпбеллу не везло в тот вечер в карты. И только появление незнакомки с печальными глазами принесло ему удачу. А чуть позже в лифте он снова столкнулся со своей мисс Фортуной и решил, что это судьба… Ночь они провели вместе, а утром расстались, как им обоим тогда казалось — навсегда.


Извилистые тропы любви

Они совершенно разные, детектив Кэсси Миранда и архитектор-отшельник Хит Равен. Жизнь провела каждого из них через тяжелые испытания и объединила в любви к маленькому ребенку, который нуждается в их защите. Но разве только это их связывает? Что будет, когда они останутся вдвоем?


Таинственная

В бумагах покойного мужа, погибшего год назад при таинственных обстоятельствах, Кэрин находит письмо некоего Джеймса Паладина. И это письмо переворачивает всю ее жизнь…


Шестое правило обольщения

Пытаясь найти исчезнувшую Дженнифер Уинстон, частный сыщик Куинн Джерард начинает общаться с ее сестрой, обаятельной Клэр. До сих пор жизнь Куинна шла по его собственным правилам, но оказалось, что некоторым из них следовать невозможно…


Рекомендуем почитать
Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.