Псарь - [53]

Шрифт
Интервал

Интересный человек этот монах. Напомнил одного российского актёра. Я со вчерашнего вечера мучился, пытаясь вспомнить фамилию. И чем сильнее старался, тем яснее осознавал, что мой мир отступает куда-то в сторону. Уходит в тень, превращаясь в призрачный мираж исчезающий воспоминаний.

— Бери свечи, Рэйнар, — я повернулся к воину.

— Да, мастер!

Пока Трэмп искал свечи, я осмотрел столбы, украшенные резьбой. Да, ошибки быть не может. Эти столбы — точная копия тех, которые видел в доме старика. Что-же они означают, эти колонны? В других домах я таких не видел… И почему, мы все…

— Я нашел свечи, мастер! Сколько берём?

— Вот дьявол! — неожиданно вспомнил я. — Актера, который похож на нашего монаха, зовут Бероев. Егор Бероев!

— Актер? — не понял Рэйнар. — Вы имеете ввиду тех лицедеев, которые веселят людей на ярмарках?

— Не обращай внимания, Трэмп! Это так… Остатки воспоминаний.

Кольцо тихо звякнуло и мы подняли крышку люка. Оттуда пахнуло сыростью и тленом. Виднелись потемневшие каменные ступени, уходящие в темноту.

— А здесь, судя по всему, не такой уж маленький подвал! — присвистнул Рэйнар.

— Пожалуй ты прав! — кивнул я и взяв зажженную свечу начал спускаться.

— Погодите мастер! — остановил меня Трэмп и взял со стола свой меч. — В этих подвалах может всякое случится. Давайте захватим оружие.

— Дай мне топор и возьми подсвечник. От него будет больше света.

Подвал утопал в темноте. Судя по его размерам — он был чуть уже большой комнаты, но гораздо длиннее. Высокий потолок — здесь можно было стоять не нагибаясь. Даже для меня, с моим ростом.

Ещё одна удивительная вещь! Эти резные столбы, подпирающие крышу, были и здесь. Нет, удивительно не их присутствие, а то, что они были украшены такой же резьбой, как и в комнате. Нет, я понимаю, когда украшают жилое помещение, но зачем украшать подвал?

Где-то капала вода. Мерно, как метроном. Сырой пол выложен камнями. Пламя свечи не охватывало всего помещения и нам пришлось разойтись в разные стороны, чтобы оценить размеры. Подсвечивая дорогу свечой, я добрался до дальней стенки. Это не рукотворная стена, а скала.

— Дошёл до стены, — сказал я.

— Я тоже, — послышался голос Трэмпа, потом шорох, звук падающего тела и треск дерева. Огонёк свечи исчез.

— Что случилось Рэйнар?!

— Да вот, раздери меня дьявол! — из темноты раздался его голос. — Оступился и налетел на бочку. Тут было несколько пустых кадушек. Видимо рыбу солили. Свечка, будь она неладна, погасла.

— Сам то как? Цел?

— Да, — кряхтя ответил он. — Но одна из бочек сломалась. Какой придурок сделал пол из гнилых досок?

— Какие могут быть доски? Здесь каменный пол!

— Да, из камней. Но здесь он сделан из досок. Какой-то помост. Доски все гнилые. Труха одна. Вот я за них и зацепился. Погодите немного, — он опять затих. Послышался шорох.

— Доски, а под ними пустота.

— Погоди Рэйнар! Иду к тебе.

Я добрался до него, ориентируясь на возмущённую и сочную ругань. Вдоль стены, двумя рядами были сложены небольшие бочки. Из под бочек выглядывали края потемневших от времени досок. Судя по всему — помост. Вот Трэмп за них и зацепился. Потом рухнул на бочки и одну из них раздавил. Хлипкая здесь тара. Или тоже сгнили, от старости. Мы зажгли погасшую свечку и Трэмп повернувшись ко мне задницей начал копаться среди раскисших от времени досок.

— Вот дьявол! — воскликнул он — Тут яма. И большая яма!

— Какая яма?

— Как какая? — хмыкнул он. — Обычная. В каких люди ноги ломают, коли им приспичило прогуляться в подвалах и подземельях.

— Может быть ледник был?

— Ледник? Под бочками? Нет, не думаю.

— Что тогда? Камни от времени просели?

— Погодите.

— Что там ещё?

— Камешки какие-то. Мелкие. Серж, здесь ещё один люк!

— Люк?

— Правда он разбух от сырости и кольцо совсем ржавое. Его давно не открывали.

— Погоди, Рэйнар! Давай отбросим все эти кадушки в сторону, расчистим место от мусора и разберёмся.

— Вы правы. Но здесь нужны инструменты. И желательно покрепче, чем наши пальцы.

Спустя полчаса мы расчистили место и принесли из дома несколько подсвечников. Среди разбросанных щепок, гнилых досок и отброшенных бочонков, виднелась расчищенная нами яма. В ней, на полуметровой глубине виднелась крышка люка. Доски были толстыми и довольно крепкими. Мы чуть не сломали кирку, пытаясь их приподнять. Наконец люк поддался и мы понемногу смогли его приподнять. Скрипнули ржавые петли. Под крышкой мы увидели лестницу, уходящую в узкий проход, вырубленный в скале.

— Это больше похоже на работу гномов, — сказал Рэйнар и поморщился.

— Ты так думаешь?

— Люди не станут возиться под землёй, — покачал головой он. — Гномы этого не допустят,

— Вот и выясним, — хмыкнул я и похлопал парня по плечу. — Пусти меня первым.

28

Увы, но классического «не счесть алмазов в каменных пещерах» мы не обнаружили. Проход спускался вниз метров на пять, потом круто поворачивал направо и упирался в груду камней. Обвал. Или наоборот — завал. Чтобы не шлялись разные любители приключений и не тревожили жителей подземного царства. А между тем, когда-то, очень давно, этим проходом часто пользовались. Судя по закопчённому потолку и держателям для факелов. В одном месте даже ниша в стене была вырублена. Там лежало несколько свечей, покрытых толстым слоем пыли и огниво. Нам ничего не оставалось, как повернуть обратно. Перемазались, как черти.


Еще от автора Игорь Якубович Негатин
Миротворец

Сергей Вьюжин – воин, магистр рыцарского ордена, правитель и… миротворец. Война уступает место политике, но лишь на несколько мгновений, давая возможность передохнуть и подготовиться к новым битвам. Время не ждет, и приходится поднимать паруса! Перед глазами возникнут новые земли: эльфийское королевство, которое раздирает на части смута и безвластье. Мир любой ценой, и горе тем, кто встанет на пути ордена. Эти рыцари возводили на престол королей и низвергали правителей. Вновь звенят мечи, и уже не важно, кто выживет, а кто погибнет: эти рыцари стали новой легендой Асперанорра.


Экспедитор

Его зовут Сергей Владимирович Шатров. Один из тех, кто сопровождает грузы для научных экспедиций. Пусть и не совсем обычных, но далеких от романтических и фантастических сюжетов. Обычная работа? Да, если бы не Его Величество Случай, который перевернет привычную жизнь нашего героя, забросив в одну из параллельных реальностей, где он столкнется не только с тяжелейшими испытаниями, но и с загадками, способными перевернуть историю человечества. Как тонка граница между мирами? Кто был первым, проникшим сквозь пространство? Кем они были – просто хронопутешественниками или некими сверхсуществами, которые создавали цивилизации во имя неизвестной нам цели?


Судьбы цвета хаки

Мир, случайно открытый учеными во время эксперимента, стал прибежищем для тех, кто счел себя лишним в Старом Свете. Легионеры и геологи, картографы и биологи… те, кто решил начать жизнь с самого начала, исследователи и воины… Их судьбы превратились в города и дороги, нанесенные на карту Нового мира. Те, кто стал легендой еще при жизни, их дороги никогда не были легкими. Вечные бродяги, которые не видели иных путей. Парни, чьи судьбы окрашены в цвета хаки.


Магистр

Книга вторая (закончена).


Право остаться

Александр Талицкий – переводчик, путешественник между мирами, помощник шерифа и охотник за головами. Его дороги никогда не были легкими. Особенно здесь – в другом мире. Чужом и неприветливом. Край золотых приисков и смелых людей, которые готовы бросить вызов дикой природе. Жизнь сурова, и обычное преступление может обернуться шпионскими играми. Старые беды обретут новые, еще более ужасные очертания. Это значит, что пора седлать лошадей и запрягать собачьи упряжки. Это значит, что у нашего героя есть новые задачи и новые цели.


Без права на выбор

Эта история началась тогда, когда карты Нового мира пестрели белыми пятнами и лишь самые отчаянные рисковали отправиться в путь. Они открывали земли и города там, где «кончается география». Они искали золото и отбивались от нападения бандитов. Списки переселенцев содержали сухие строчки потерь, а драгоценный металл превращался в ничто. Лишние люди. Лишнее золото. И судьба — без права на выбор.


Рекомендуем почитать
Ирнийские наваждения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы, 2005-2010

В этом сборнике представлены  рассказы, написанные мной с 2005 по 2010 год. Сборник распространяется бесплатно, если вы хотите помочь мне — поместите эту книгу в сетевой библиотеке или посоветуйте друзьям.


Зимняя магия

Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.


Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Правитель

Сергей Вьюжин. Здесь меня называют Серж норр Кларэнс. Магистр рыцарского ордена, чуть не ставший рабом. Да, врагов у меня хватает… Плен, побег и далекие южные земли, загадочные и таинственные. Новые друзья и неожиданные союзники — гномы из древнего клана. А впереди ждет опасная дорога домой, очередные тайны, сражения и боль потерь. Всё ради тех, кто ждет, верит и знает: я вернусь! Вернусь, чтобы отправиться в столицу королевства и продолжить борьбу с нежитью.