Пряталки - [21]

Шрифт
Интервал


– Это всё можешь пропустить, – вмешался Хавьер.

– Тс-с, не мешай, пусть читает! – одёрнула его Петуния. – Продолжай, Холли!

Холли с благодарностью улыбнулась Петунии и стала читать дальше:


«Разумеется, это всё моя вина. Ведь это я ныне вынуждена обитать в каморке над швальней. Увы, такова моя жалкая участь!

Умоляю Вас вновь обратиться с Вашими благочестивыми и откровенными увещеваниями к моему брату. Я убеждена, что в душе он остался всё таким же добрым и преданным, каким я его знала во времена нашей юности. Это всё та женщина, его жена, своим дурным влиянием совратила его с пути истинного и принудила обернуться против меня, родной сестры. Повторяю вновь, полностью сознавая всю серьёзность подобных обвинений, что женщина эта – Ведьма. Я слишком часто бывала свидетельницей её нечестивых занятий.

Она по-прежнему преследует меня. Она добилась того, что я изгнана из родного дома, пала духом, обесчещена, – но ей этого мало. Она прилетает ко мне в облике ворона и восседает поблизости. Она носит обличье птицы, но это она, я знаю. Я ощущаю её присутствие!»


Холли опустила письмо.

– Прилетает в облике ворона… Эта женщина говорит о НЕЙ!

– Не говорит, а пишет, – поправил Джордж.

– Не будь занудой! – бросила Холли. Мама ей всё время это говорила… Холли преодолела мучительный укол тоски и продолжала читать:


«Я страшусь за своего брата! Страшусь за милых деток и за их души, которым грозит опасность. Умоляю Вас вмешаться, хотя бы ради них, и ради Вашей покорнейшей слуги.

Ваша покорная слуга,

Абигейл Мартин»

– Деток… – повторил Марко. – Как вы думаете, она имела в виду таких же ребят, как мы? Застрявших в Пряталках? Может, эта ведьма, о которой она пишет, уже тогда обращала детей в камень?

– Вот и я так думал! – сказал Джордж. – Слишком много совпадений, такое не может быть случайностью!

Холли снова принялась перечитывать письмо. Она испытывала странное ощущение: было и неловко, и в то же время захватывающе читать размышления человека, который жил так давно. Похоже, этой женщине, Абигейл, отчаянно требовалась помощь…

– Она же пишет, что ведьма – жена её брата, – сказала Холли. – Как же она может до сих пор быть здесь, сотни лет спустя?

– Ну а как она может превращаться в волчицу? – пожал плечами Джордж. – Как она может превращать детей в статуи? Она же ведьма!

И он поводил руками, как будто творил заклинание.

– Но про прятки тут ничего не говорится… – нахмурилась Холли. Нет, хорошо, конечно, что они о НЕЙ хоть что-то узнали – пусть и очень неопределённое. Однако вопросов стало ещё больше.

– Ы-ы! – Хавьер закрыл лицо руками. – Мало мне было Джорджа, который всё время только и говорит, что об этом дурацком письме!

– Оно не дурацкое! – вспыхнул Джордж.

– Слушай, – спросил Марко у Хавьера, – что тебе не нравится? Разве тебе не хочется во всём этом разобраться? Тебе не хочется домой?

– Слушайте, люди! – Хавьер вскинул руки, словно хотел их всех успокоить. – Вы все тут новенькие. Совсем новенькие в нашей маленькой церкви. Что вам нужно знать про это место? Тут – безопасно. Там, – он указал на дверь, – опасно.

– Но нельзя же вечно сидеть в этой церкви! – возразила Холли.

– Почему это нельзя? – фыркнул Хавьер. – У нас тут есть всё, что нужно. Еда. Яблоки. Река, в реке рыба. Вода питьевая. Всё под рукой. Крыша над головой. Дверь, которая запирается. Ну, а если ОНА каким-то образом проникнет внутрь…

Хавьер протянул руку, взял со скамейки свою сеть и помахал ею, точно трофеем.

– Вот ей!

Холли заметила, что Джордж внезапно потупился, стараясь не глядеть в глаза другим. Все остальные смотрели на Хавьера как на сумасшедшего.

Марко обернулся к Петунии:

– Надо убираться отсюда.

– Согласна, – кивнула она. – Утром, как только, так сразу…

– Ну, валяйте! – помахал им Хавьер. – Всё равно же вернётесь. Если живы останетесь. Даю вам полчаса, прежде чем вы прибежите назад и приметесь стучаться в дверь.

Тук! Тук! Тук!

Двери церкви содрогнулись от ударов.

– Это… кто-то из вас стучал? – спросил Хавьер.

Тук-тук-тук-тук-тук!

В дверь постучались снова, на этот раз быстрей и отчаянней.

– Откройте! – крикнули снаружи. – Впустите нас!

Холли просто ушам своим не поверила.

– Откройте дверь, – сказала она. – Я знаю этот голос!

Глава 19


ГЕКТОР МОЛОТИЛ КУЛАКОМ В ДЕРЕВЯННЫЕ ДВЕРИ ЦЕРКВИ.

Наконец лязгнул замок и дверь распахнулась. На пороге стоял парень постарше Гектора, с длинными волосами.

– Впусти его! – крикнули изнутри.

«Холли!»

Гектор протиснулся мимо длинноволосого парня и вошёл в церковь. Он увидел сестру, стоявшую среди других детей. Сестра была мокрая насквозь, волосы растрёпанные, одежда грязнющая, но это была она. Его сестра. Он её нашёл!

Гектор бросился к Холли и обнял её крепко-крепко, как будто хотел сказать: «А я-то боялся, что никогда тебя больше не увижу!»

– Гектор! – с облегчением воскликнула Холли.

– Просто не верится! – сказал ещё один парень, тоже постарше на вид. Парень зажимал рот ладонью, и вид у него был такой, словно он вот-вот разревётся.

– Рады вас видеть, молодой человек, – сказала девчонка с сумасшедшей причёской.

– Ой!

Гектор обвёл взглядом всех присутствующих.

– Привет!

– Ладно, – сказала Холли. – Народ, это мой брат, Гектор.


Рекомендуем почитать
Смерть на Кикладах. Сборник детективов №2

Алекс Смолев переезжает из Петербурга на один из красивейших островов греческого архипелага Киклады. Покупает небольшую виллу и виноградник в надежде на спокойную и размеренную жизнь. Но загадочные убийства постояльцев виллы и жителей острова заставляют его принять участие в расследовании. Ему помогают друзья, старший инспектор уголовной полиции острова, даже Бюро Интерпола. В сборник вошли ранее опубликованные повести «Выбор Ариадны», «Масамунэ и Мурамаса», «Сумма впечатлений».


Рассвет 2058

Здание городского суда. По большой мраморной лестнице, создавая звонкий шум от спешного шага, расходящегося по пустынным, освещенным ярким светом от мозаичных окон коридорам, шел молодой, только закончивший обучение, великий в будущем адвокат, как он часто в шутку себя называл, а пока только помощник адвоката. Кайл — лучший выпускник курса спешил на свое первое дело в качестве помощника…


Священная ложь

Жестокая и обнадеживающая история об опасностях слепой веры и силе веры в себя. Кевинианский культ отнял у семнадцатилетней Минноу Блай все: двенадцать лет ее жизни, ее семью, ее способность доверять. А когда она взбунтовалась, отнял и ее руки. Но теперь Пророк погиб, а Община сожжена дотла. Окровавленная и истерзанная Минноу – основная свидетельница происшествия – оказывается в тюрьме для несовершеннолетних. Ее саму и ее близких подозревают в многочисленных преступлениях. Минноу вынуждена забыть все, чему ее учили в Общине, чтобы выжить за решеткой.


Просто трюк

На съемках обычного вестерна с первого же дня не задались отношения между двумя кинозвездами — стареющим ковбоем и идущим к славе покорителем сердец. Конфликт затронул всю съемочную группу…


Огненная земля

По Стокгольму проносится волна похищений состоятельных людей. Однако внушительное богатство жертв – единственное сходство между ними. Детектив Ванесса Франк, несмотря на свое отстранение от службы, кидается в самую гущу событий. Ведь для нее работа – смысл жизни! Расследование приводит ее в далекую «Колонию Рейн», поселение на юге Чили, основанное беженцами из фашистской Германии. Но вскоре Ванесса понимает, что оказалась втянута в опасную игру, которую не в силах контролировать…


Деление на ночь

Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.


Кукла Баю-Бай

Баю-Бай – старая сломанная кукла. Сёстры Люси и Антония нашли её у реки и забрали домой. Через некоторое время девочки замечают, что Баю-Бай – не простая кукла. Она мстит обидчикам Антонии и как будто старается поссорить сестёр! Ясно, что Баю-Бай замыслила что-то недоброе… Люси отправляется в библиотеку за ответами и находит в старой книге историю предыдущей хозяйки Баю-Бай. Оказывается, кукла обладает собственным злым разумом и явно замыслила недоброе, а её «помощь» становится всё опаснее… Но как найти способ справиться со старой игрушкой, пока не стало слишком поздно?!