Пряталки - [19]

Шрифт
Интервал

– Да… – Улыбка Марко угасла. Он явно вспомнил о своём брате.

– Ох, Марко, я тебе так сочувствую… – сказала Петуния.

– Забудь, – ответил он. – Идёмте в церковь. Но статую обойдём сзади.

Он хлопнул Холли по плечу:

– Молодчина, Холличка!

Когда Холли назвали «Холличкой», она испытала странное чувство – кажется, это называется «дежавю». Никто никогда не называл её «Холличкой». Она была в этом уверена. Но это имя звучало привычно и знакомо.

И вдруг Холли вспомнила, что говорил Оливер: все, кто её знает, забудут её. Так ведь, наверно, и к Марко относится то же самое? И ко всем, кто очутился в Пряталках? «Все, кто его знал, забыли о его существовании, – сообразила Холли. – Все, включая меня!»

Петуния принялась пробираться краем поляны, держась как можно дальше от статуи. Марко пошёл было следом, но Холли поймала его за руку.

– Погоди, – сказала Холли. – Я тебя знала, да? Ну тогда, раньше? Ты поэтому знаешь, кто я такая, хотя я тебя и не помню?

– Я мог бы и сообразить, что ты догадаешься! – улыбнулся ей Марко. – Да, Холли, ты меня знаешь. Я твой старший брат.

Холли разинула рот.

– Я вообще самый старший в семье, – добавил Марко погрустневшим голосом. – Макс, он… родился минутой позже.

Нет, этого не может быть. Ну как она могла ничего не помнить о том, что у неё был брат? И даже братья-близнецы?

– Эй, вы! Чего вы там застряли? – окликнула их Петуния.

– Послушай, – сказал Марко, – мне больше всего на свете хочется об этом поговорить, честное слово! Но сперва всё-таки давай укроемся в безопасном месте.

Он махнул Холли, чтобы она шла за ним. Холли послушалась. У неё язык отнялся от изумления.

«Как же он похож на маму!» – осознала Холли. Почему же она раньше-то не заметила? Она представила себе маму, которая рылась в шкафу, разыскивая что-то, что она никак не могла найти. «Так вот что она потеряла! Своих сыновей!»

Они присоединились к Петунии, стараясь не попадать в поле зрения статуи. Оказавшись у неё за спиной, они пошли назад и наконец оказались у дверей церкви. Они поднялись по деревянным ступенькам, отчаянно скрипевшим у них под ногами, и подошли к массивным деревянным дверям.

– Постучаться, может? – предложила Петуния.

– Да ладно тебе! – сказал Марко, берясь за ручку. – Кто там может быть?

Но не успел Марко взяться за ручку, как дверь распахнулась сама собой. Марко вынужден был отступить назад.

Внутри в самом деле кто-то был.

Глава 17


ХОЛЛИ ОТШАТНУЛАСЬ. В ДВЕРЯХ ЦЕРКВИ СТОЯЛИ ДВОЕ МАЛЬЧИШЕК.

– Статуя! – с ужасом воскликнул один из них. Он был маленький, в замызганных очках, со слипшимися чёрными волосами и в чёрной футболке. – Вы прошли перед статуей?!

– Нет, – ответила Холли. – Мы обошли её сзади.

Мальчишка вскинул брови.

– Так вы догадались? – похоже, он был впечатлён.

– Это всё она, – Петуния положила руку на плечо Холли. – Так что, можно войти?

На крыльцо вышел второй мальчишка. Он был выше, с длинными каштановыми волосами, отросшими до плеч. На нём была красно-жёлтая водолазка с эмблемой футбольного клуба. Он самодовольно ухмылялся. В руках он держал нечто вроде свёрнутой сети.

– Джордж, не хами! – сказал он.

– Но ты же… – начал Джордж, но второй мальчишка перебил его:

– Входите, входите, пожалуйста.

Они вместе вошли в церковь и столпились у порога. Холли была очень рада наконец-то оказаться в настоящем здании, а не болтаться по лесу во власти стихий.

Обстановка в церкви была самая скромная. Ряды скамей, посередине между ними – длинный проход. Стены голые, в стенах – ряды арочных окон с мутными от грязи стёклами. Дощатый пол скрипит под ногами. В дальнем конце церкви – простой деревянный алтарь. На алтаре горели две мерцающих свечи, разгоняя царящую внутри тьму.

Мальчишка в футбольной водолазке плюхнулся на одну из скамей, бросил рядом свою сеть, откинулся на спинку и задрал ноги.

– Добро пожаловать в наш унылый, жалкий дом! – провозгласил он. – Меня зовут Хавьер.

Все по очереди представились.

Когда с этим было покончено, Хавьер щёлкнул пальцами.

– Располагайтесь, будьте как дома! – сказал он. – Мы как раз пытались уснуть, когда услышали снаружи вас.

Петуния рухнула на одну из скамей. Холли осталась стоять в проходе напротив Джорджа.

Марко, однако, был сама деловитость.

– Ничего, если я тут осмотрюсь? – спросил он.

Хавьер пожал плечами, и Марко принялся обходить церковь по периметру.

– Может, вы есть хотите? – предложил Джордж. – Или пить? У нас яблоки есть. Тут неподалёку сад. А воду мы из речки берём…

– Сквозь окна ничего не видно, – сказал Марко. Он как будто разговаривал сам с собой. – Это хорошо…

– Вы, ребята, первые, кого мы тут видим. Давно вы здесь? – спросил Джордж у Холли.

– Они уже давно, – ответила Холли, кивнув на Марко и Петунию. – А я сюда только сегодня попала.

– Сегодня?! Ничего себе, – охнул Джордж. – Ты в самом деле круто держишься. Я в первый день был вообще никакой!

– Ну ещё бы! – сказала Холли. – Спасибо. А ты тут давно?

– Четыре месяца, – сказал Джордж. – Хавьер сюда попал на следующий день после меня. Так с тех пор и держимся вместе.

– Четыре месяца?! – переспросила Холли. Теперь уже она удивилась. Удивилась – и испугалась. Они тут уже так давно – и до сих пор не нашли дорогу домой?


Рекомендуем почитать
Смерть на Кикладах. Сборник детективов №2

Алекс Смолев переезжает из Петербурга на один из красивейших островов греческого архипелага Киклады. Покупает небольшую виллу и виноградник в надежде на спокойную и размеренную жизнь. Но загадочные убийства постояльцев виллы и жителей острова заставляют его принять участие в расследовании. Ему помогают друзья, старший инспектор уголовной полиции острова, даже Бюро Интерпола. В сборник вошли ранее опубликованные повести «Выбор Ариадны», «Масамунэ и Мурамаса», «Сумма впечатлений».


Рассвет 2058

Здание городского суда. По большой мраморной лестнице, создавая звонкий шум от спешного шага, расходящегося по пустынным, освещенным ярким светом от мозаичных окон коридорам, шел молодой, только закончивший обучение, великий в будущем адвокат, как он часто в шутку себя называл, а пока только помощник адвоката. Кайл — лучший выпускник курса спешил на свое первое дело в качестве помощника…


Священная ложь

Жестокая и обнадеживающая история об опасностях слепой веры и силе веры в себя. Кевинианский культ отнял у семнадцатилетней Минноу Блай все: двенадцать лет ее жизни, ее семью, ее способность доверять. А когда она взбунтовалась, отнял и ее руки. Но теперь Пророк погиб, а Община сожжена дотла. Окровавленная и истерзанная Минноу – основная свидетельница происшествия – оказывается в тюрьме для несовершеннолетних. Ее саму и ее близких подозревают в многочисленных преступлениях. Минноу вынуждена забыть все, чему ее учили в Общине, чтобы выжить за решеткой.


Просто трюк

На съемках обычного вестерна с первого же дня не задались отношения между двумя кинозвездами — стареющим ковбоем и идущим к славе покорителем сердец. Конфликт затронул всю съемочную группу…


Огненная земля

По Стокгольму проносится волна похищений состоятельных людей. Однако внушительное богатство жертв – единственное сходство между ними. Детектив Ванесса Франк, несмотря на свое отстранение от службы, кидается в самую гущу событий. Ведь для нее работа – смысл жизни! Расследование приводит ее в далекую «Колонию Рейн», поселение на юге Чили, основанное беженцами из фашистской Германии. Но вскоре Ванесса понимает, что оказалась втянута в опасную игру, которую не в силах контролировать…


Деление на ночь

Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.


Кукла Баю-Бай

Баю-Бай – старая сломанная кукла. Сёстры Люси и Антония нашли её у реки и забрали домой. Через некоторое время девочки замечают, что Баю-Бай – не простая кукла. Она мстит обидчикам Антонии и как будто старается поссорить сестёр! Ясно, что Баю-Бай замыслила что-то недоброе… Люси отправляется в библиотеку за ответами и находит в старой книге историю предыдущей хозяйки Баю-Бай. Оказывается, кукла обладает собственным злым разумом и явно замыслила недоброе, а её «помощь» становится всё опаснее… Но как найти способ справиться со старой игрушкой, пока не стало слишком поздно?!