Прозрение любви - [3]
— Хороших выходных, — сказал он.
— И тебе. — Она отключила внутреннюю связь.
Несколько секунд Сэм безотрывно смотрел на телефон, жалея, что Дел уходит.
«Что за ерунда? Не будь смешным, — сказал он себе, — ты не должен увлекаться никем из сотрудников! Это закон!»
К тому же хотелось бы, чтобы увлечение было взаимным. Но, насколько он знал. Дел не интересовало ничего, кроме работы. Он не мог вспомнить, чтобы она когда-нибудь говорила о своей личной жизни. Сэм даже не знал — может быть, она уже замужем. Когда он нанимал ее на работу, она была свободна и это его устраивало. Но с тех пор прошло семь лет, и все могло измениться.
Он только мог надеяться, что ни один нормальный муж не вытерпел бы, что жена проводит на работе большую часть суток. То есть большую часть времени она проводит с ним, с Сэмом.
Он был на полпути домой, когда мысль, вдруг пришедшая в голову, привела его в волнение. Избавиться от нее он не мог.
«А почему нет? — спрашивал себя Сэм. — Пегги же пригласила меня».
«Да, но это наверняка была простая любезность, и на самом деле она ничего такого не подразумевала», — грызли сомнения Сэма.
«С другой стороны, Пегги всегда говорит только то, что думает», — успокоил он себя.
«Хотя другие сотрудники, возможно, будут не очень рады. Начальники всегда создают на праздниках напряженную атмосферу», — снова засомневался Сэм.
«Но откуда тебе об этом знать? — усмехнулся сам над собой Сэм. — Ты же никогда не воспользовался ни одним приглашением».
«Прекрасно! Я зайду ненадолго, чтобы поздравить именинницу. Только потому, что это день рождения Дел», — сдался Сэм. В конце концов, она лучший сотрудник компании, и он должен ценить это.
Сэм свернул с основной кольцевой дороги к ирландскому пабу.
Он посмотрел на часы. Семь пятнадцать. Все собрались к шести, так что Сэм опаздывал больше чем на час.
К этому времени все приглашенные уже наверняка успели поесть за праздничным столом и выпить. Так что обстановка должна быть раскрепощенная.
Припарковав машину на стоянке, Сэм направился в паб. Подойдя к стеклянной двери, он увидел, что за тремя круглыми столами сидело много людей. Сплошь сотрудники его корпорации.
Хотя нет, не все, понял он, приглядевшись.
Среди гостей была рыжеволосая женщина, которая не работала в компании. Она сидела с Джералдом Волкером, прежним федеральным агентом, который теперь заведовал аналитическим отделом.
Несколько лет назад Волкер развелся с женой, и процедура развода была не из приятных. Сэм вспомнил, каким разбитым и опустошенным выглядел тогда Волкер. Это было, когда компания только начинала работать.
«Что же, хорошо, что у него все наладилось и теперь, судя по всему, он создал новую семью», подумал Сэм, пробираясь сквозь толпу людей.
Он увидел еще одну незнакомку. Ни по фигуре, ни по волосам она ему никого не напоминала.
Сэм попытался вспомнить, но нет — скорее всего, эта миниатюрная девушка с пышными каштановыми волосами не работала в его корпорации. На ней было черное вечернее платье. Тонкие бретельки и глубокий вырез открывали белоснежные плечи и спину незнакомки.
«Ничего себе!» — Ни одна из служащих не была похожа на эту девушку.
Она разговаривала с бухгалтером фирмы, с которым, наверное, и пришла на вечеринку. Но потому, что она сидела спиной к нему, он не мог видеть ее лица, не мог понять, соответствует ли красота лица красоте фигуры.
Что такая шикарная девушка нашла в занудном типе, каким был бухгалтер его компании?
Он замедлил шаги, почти остановился, когда ему вдруг показалось, что эту незнакомку он уже где-то видел.
«И, кстати, где же именинница? Где Дел?» подумал Сэм.
— Сэм! Сэм! Как здорово, что вы решили прийти, я так рада! — воскликнула Пегги и, встав из-за стола, замахала руками. — Посмотрите, какое чудо! Сэм пришел! — закричала она.
Он кивнул, приветствуя присутствующих.
«Проклятье! — злился на себя Сэм. — Все-таки это была глупая идея!»
Он никогда не посещал корпоративных вечеринок, ни разу за эти семь лет. А ведь такие сборища были бы для него хорошим способом узнать получше сотрудников своей фирмы, но он никогда особенно не задавался этой целью. Ему вполне хватало информации из личного дела: когда родился, где учился, что умеет.
К тому же в ресторанах и кафе Сэм тоже был очень давно, он сейчас даже не мог вспомнить, когда в последний раз. Он избегал деловых обедов, предпочитая решать все вопросы непосредственно на рабочем месте.
Пегги уже приготовила стул и место для него около себя. Напротив сидел бухгалтер с незнакомкой.
Незнакомка повернула голову и посмотрела на Сэма.
У девушки с длинными пышными каштановыми волосами, в обтягивающем вечернем платье было лицо Дел.
«Боже праведный! — Сэм смутился, как подросток на первом свидании, ему показалось, что кто-то исподтишка ударил его в солнечное сплетение. — Слава богу, что я не спросил у Пегги, где Дел…»
— Добрый вечер, Дел, — сказал он беспечно, хотя ему пришлось предпринять усилия, чтобы совладать с собой. — Еще раз с днем рождения.
— Вы пропустили пирог, — сказал кто-то.
— Ничего, — пожал плечами Сэм, продолжая смотреть на Дел и не веря собственным глазам.
Как это его деловая и сосредоточенная только на работе вице-президент вдруг преобразилась в такую соблазнительную леди?
Добродетельная дочка священника подружилась с красавцем-шалопаем. «Быть беде», - предостерегали ее местные кумушки...
Известнейшая топ-модель Э'Линн Фрэзир в одночасье порывает с модельным бизнесом и поселяется в маленьком тихом городке. Роковой красавицы с глянцевых обложек больше не существует — есть лишь милая и скромная Линн Дивейн, чье сердце жаждет настоящей любви…
Сильви Беннетт все свое время и знания отдает ювелирной компании. Здесь у нее не только любимая работа, но и верные, преданные друзья. И для девушки было ударом узнать, что их компанию хотят закрыть – все по прихоти одного богатого человека. Допустить это Сильви никак не может!
Бен Брэдфорд не мог смириться с гибелью любимой жены. Он знал, что никто, никогда не сможет занять место Кэрри в его сердце. Однако новая соседка с первого взгляда поразила его. Марина была совершенно не похожа на Кэрри, но выражение ее глаз не отпускало Бена. Удивляла и материнская нежность молодой женщины к его маленькой дочке.Он готов был уже возненавидеть Марину за то, что она непрошено вторглась в его жизнь, и тогда она открыла ему свою тайну…
Это — не просто любовные романы.Каждая из этих книг — путь в прекрасный мир, где явью станут САМЫЕ ТАЙНЫЕ ваши фантазии!Войдите в магический мир романтических приключений и обжигающего, безграничного наслаждения!Откройте для себя дверь в волшебное королевство пламенной страсти и пряной чувственности — и вы не сможете затворить ее никогда!
Уверенная в том, что ее любимый, Уэйд Доннелли, погиб, Фибе Мерриман уезжает из родного города, скрыв от всех, что она беременна. Но вот полтора года спустя ей позвонили на мобильный и сообщили, что какой-то незнакомый мужчина ждет ее возле дома…
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
Он хочет отомстить, но он хочет ее больше. Жил-был маленький мальчик.Его живот полон смеха, его жизнь полна радости. Пока однажды что-то не изменилось; лишил его невинности. Отверстие внутри, освобождающее место для дьявола, чтобы прийти и поиграть. Его мечты ушли навсегда, он вырос слишком быстро.Бесконечная ночь крокодилов и стеклянных часов.Он превратился в злодея со вкусом мести на языке. Желание заставить своих врагов заплатить за проступки, которые они совершили. Вместо этого он нашел милую девушку и отказался отпустить ее.
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
Размеренная и спокойная жизнь молодого епископа на Лазурному берегу неожиданно принимает новые обороты. Из родной России приходят странные новости, побуждающие его к действию… На фоне проблем личности разворачивается нешуточное противостояние в верхних эшелонах власти, среди сильных мира сего. Содержит нецензурную брань.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.