Соблазны на берегу озера

Соблазны на берегу озера

Это — не просто любовные романы.

Каждая из этих книг — путь в прекрасный мир, где явью станут САМЫЕ ТАЙНЫЕ ваши фантазии!

Войдите в магический мир романтических приключений и обжигающего, безграничного наслаждения!

Откройте для себя дверь в волшебное королевство пламенной страсти и пряной чувственности — и вы не сможете затворить ее никогда!

Жанр: Современные любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 21
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Фрагмент

Соблазны на берегу озера читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

Женщина прогуливалась у самой кромки озера, элегантно приподнимая подол развевающейся юбки, чтобы перешагнуть через кучи гравия и камней. Бо заметил ее днем раньше. Он услышал шуршание шин по подъездной дорожке, которая вела к двум соседним коттеджам — таким же, как и тот, который он снял, чтобы провести свой ежегодный отпуск на берегу озера в штате Мэн.

Поскольку туристический сезон сворачивается в августе, к сентябрю многие коттеджи заколачивают на зиму. Бо знал, что оба домика, к которым по дорожке ехала машина, были свободны.

Бо проявил любопытство и из-за деревьев понаблюдал за тем, как, остановившись у желтого коттеджа, женщина стала выгружать коробки и ящики и заносить их в дом. Она была одна, мужчин нигде не было видно, и по этой причине его интерес к женщине повысился еще на один или два пункта. Мужским взглядом он заметил, что она изящна и стройна, что у нее красивые шелковистые волосы цвета кукурузного початка; и в то же время на ней была бесцветная старомодная юбка, а волосы были собраны в скучный пучок на затылке.

Какая-то зажатая и подавленная, решил Бо. Вряд ли с ней можно будет хорошо провести время в наступающие холодные ночи, пока они находятся здесь вдали от цивилизации.

Затем на лодке приплыл Хэнк Пемброук, они посидели вдвоем за пивом, порассказывали друг другу небылицы о женщинах, которые у них бывали, поговорили о последнем урагане, который два часа бушевал над Каролиной. Мало-помалу стемнело, и Бо забыл о своей новой соседке.

В это утро Бо пребывал в хорошем настроении. Погода стояла великолепная, солнечная, день обещал быть теплым. Несколько дней назад Бо начал работать над деревянной скульптурой, предназначенной для зала суда в Вермонте. Работа продвигалась успешно. Он уже видел будущий образ в уме, и с каждым движением резца этот образ приобретал все более реальные очертания. Если ему повезет, если не покинет вдохновение, он сможет закончить работу к тому времени, когда должен будет покинуть Мэн, и заберет скульптуру с собой. Это избавит его от забот по упаковке и от беспокойства и тревог до того момента, когда он получит известие, что скульптура доставлена в целости и сохранности на другой конец…

Стоп! Бо едва не расплескал кофе, подавшись вперед на стуле, чтобы получше все разглядеть. У самой воды озера появилась женщина. Приподняв юбку, она осторожно попробовала ногой воду. Юбка была зажата между ногами, ткань обтягивала и обрисовывала изящные формы, ноги были обнажены выше колен.

Бо зачарованно наблюдал за тем, как женщина заходила все дальше в воду. Просвет между деревьями позволял ему хорошо ее видеть. В это утро волосы ее были распущены, и легкий бриз развевал их, словно золотистого цвета знамя. Ветер бросил их ей на лицо, женщина нетерпеливым жестом отвела их в сторону и сделала еще пару шагов вперед.

Она двигалась медленно, и Бо готов был спорить, что она босая. Скоро она поймет, что пара старых тапочек на резиновых подошвах могла бы защитить ступни от острых камней. Не говоря о том, что помогла бы сохранить равновесие.

Бо хмыкнул, когда его новая соседка поскользнулась на невидимом камне. Она отчаянно взмахнула руками, и низ юбки плюхнулся в воду, а золотистые волосы в этот момент взлетели над головой. Она едва не упала, и лишь в последний момент ей удалось удержаться на ногах. И, покачав сокрушенно головой, страшно недовольная собой, женщина стала осторожно выходить из воды.

Когда она выбралась на сухие камни, Бо удостоверился, что она и в самом деле босая. Пока он продолжал наблюдать за ней, женщина нагнулась, подобрала подол платья и стала его выжимать. Волосы ее упали вниз, и Бо почувствовал, как участился его пульс при этом зрелище: поблескивающие на солнце волосы так обольстительно переливались, пока женщина выжимала платье.

Бо был большой любитель длинных и красивых волос.

Впрочем, он тут же понял, что в не меньшей степени был любителем красивых женских ног. Очевидно, его соседка выжала сколько могла воды из нижней части юбки и, подняв юбку еще выше, решила продолжить выжимание. Материя туго обтянула изящную круглую попку, и взгляду Бо открылась наиболее интересная часть стройных ног выше колен. Вероятно, женщина полагала, что она одна, потому что обращалась с юбкой весьма свободно, задирая ее все выше и выше. Ах, малышка, подумал Бо, ну задери еще чуть-чуть, ну самую малость!

Однако женщина почему-то не стала задирать подол еще выше, оставив Бо в мучительном ожидании в тот момент, когда нижний край юбки проходил там, где бедра уже смыкались вместе, где скрывалось женское сокровище, которое способно разволновать даже больше, чем золотистые волосы на голове.

Бо заерзал на стуле, почувствовав приятное легкое возбуждение. Он совершал ежегодные поездки на побережье Мэна, как правило, для того, чтобы побыть в одиночестве, отдохнуть от постоянной рутины. Он редко интересовался здесь женщинами… если, конечно, не считать той малышки-официантки в баре, которая была… такой покладистой в прошлом году. Однако по большей части он не искал здесь представительниц прекрасного пола, что, наверное, шокировало бы кое-кого из его приятелей, большинство из которых были женаты и рассматривали жизнь как долгую, восхитительную оргию, состоящую из женщин и вечеринок.


Еще от автора Энн Мэри Уинстон
Прозрение любви

Эти двое семь лет проработали «вместе в одной компании, но так и не смогли понять, что испытывают друг к другу более глубокие чувства, чем простая дружба. И если бы не случайность, каждый прошел бы мимо своего счастья…


Благословение небес

Добродетельная дочка священника подружилась с красавцем-шалопаем. «Быть беде», - предостерегали ее местные кумушки...


Свет любви

Известнейшая топ-модель Э'Линн Фрэзир в одночасье порывает с модельным бизнесом и поселяется в маленьком тихом городке. Роковой красавицы с глянцевых обложек больше не существует — есть лишь милая и скромная Линн Дивейн, чье сердце жаждет настоящей любви…


Янтарное сердце

Сильви Беннетт все свое время и знания отдает ювелирной компании. Здесь у нее не только любимая работа, но и верные, преданные друзья. И для девушки было ударом узнать, что их компанию хотят закрыть – все по прихоти одного богатого человека. Допустить это Сильви никак не может!


Вторая жизнь

Бен Брэдфорд не мог смириться с гибелью любимой жены. Он знал, что никто, никогда не сможет занять место Кэрри в его сердце. Однако новая соседка с первого взгляда поразила его. Марина была совершенно не похожа на Кэрри, но выражение ее глаз не отпускало Бена. Удивляла и материнская нежность молодой женщины к его маленькой дочке.Он готов был уже возненавидеть Марину за то, что она непрошено вторглась в его жизнь, и тогда она открыла ему свою тайну…


Извержение вулкана

Уверенная в том, что ее любимый, Уэйд Доннелли, погиб, Фибе Мерриман уезжает из родного города, скрыв от всех, что она беременна. Но вот полтора года спустя ей позвонили на мобильный и сообщили, что какой-то незнакомый мужчина ждет ее возле дома…


Рекомендуем почитать
Золотая пчелка и белый кролик

 (англ. Julia Kavanagh) — английская писательница, дочь лингвиста и поэта Моргана Кавана. Большую часть жизни прожила во Франции. После развода родителей (в 1844 г) прожила с матерью Бриджит Кавана (которая была инвалидом), так и не выйдя замуж.Сказки:Были опубликованы в 1876 году. В качестве авторов были указаны Джулия Кавана и Бриджит Кавана (мать Джулии, умершая к тому времени).


Золотая курочка

 (англ. Julia Kavanagh) — английская писательница, дочь лингвиста и поэта Моргана Кавана. Большую часть жизни прожила во Франции. После развода родителей (в 1844 г) прожила с матерью Бриджит Кавана (которая была инвалидом), так и не выйдя замуж.Сказки:Были опубликованы в 1876 году. В качестве авторов были указаны Джулия Кавана и Бриджит Кавана (мать Джулии, умершая к тому времени).


Ответ на критику

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Организм

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Корсар и роза

Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…