Прозрение любви - [11]

Шрифт
Интервал

— Думаю, у меня нет выбора, — ответила она, слабо улыбнувшись.

— Да, точно так. У тебя нет выбора, — кивнул Сэм, не сводя с нее взгляд. Дел окончательно завладела его чувствами. Так, прикоснувшись к ней, обняв и поцеловав ее, Сэм уже не был уверен в том, что сможет заставить себя остановиться. Я просто хочу, чтобы ты чувствовала себя лучше.

Она фыркнула, но не отстранилась, не убрала со своих плеч его руки.

— А что, если я скажу «нет»?

— Я пущу в ход все свои способности соблазнителя.

— Неужели?

Он был доволен, что сейчас перед ним была прежняя — знакомая ему — Дел, а не та плачущая» девушка, которая ехала с ним в машине.

— Можем поспорить, если хочешь, — предложил он.

Дел сделала вид, что обдумывает предложение, потом категорически заявила:

— Нет!

Он хихикнул. Они с Дел вообще никогда не спорили. С первых дней работы вместе они думали об одном и том же, вместе принимали решения, и редко когда их мнения расходились.

Они всегда работали сплоченно, словно у них была одна голова на двоих.

Сэм медленно скользил руками от ее плеч вниз по спине, к талии.

Большая часть служащих боялась Сэма. Он никогда не был обходителен с людьми. Терпение явно не входило в число его добродетелей, он не считал нужным сдерживать свой гнев, если ему что-то не нравилось.

Но совсем по-другому он вел себя с Дел. Она всегда была чуткой и внимательной. И в то же время, если она с чем-то была не согласна, ее невозможно было переубедить, в таких случаях любой бык мог бы позавидовать ей в упрямстве.

И если она соглашалась на спор, на пари, то заранее знала, что выиграет его.

Хотя в рабочей обстановке они часто обменивались этой шутливой фразой:

— Хочешь поспорить?

И, видимо, эта знакомая Дел интонация помогла ей расслабиться и перестать волноваться.

— Сэм, — позвала Дел.

Ее голова находилась на уровне его плеча, и он подумал, насколько ниже его она станет, когда снимет туфли.

— Да, — отозвался он.

— Я могу задать тебе несколько вопросов?

— Возможно, — ответил он. — Но для начала, может быть, мы все-таки войдем внутрь, там будет удобнее… отвечать на вопросы.

— Хорошо.

Дел наклонился и легко подхватил ее на руки.

— Постой! — взвизгнула Дел, крепко обняв его за шею. — Что заставляет тебя носить меня сегодня на руках? Хотя, должна признаться, такой способ передвижения мне нравится.

Сэм ногой закрыл входную дверь и вошел в дом. Увидев прямо перед собой диван, он сел на него, не выпуская Дел из рук, так что она оказалась сидящей на его коленях. «Неплохо устроились», — подумал он, прижимая Дел к себе, чтобы у нее не было возможности высвободиться.

— Так ты что-то хотела у меня спросить?

— Да, всего несколько вопросов. — Она глубоко вздохнула. Ее руки все еще обнимали его за шею, он чувствовал, что она перебирает волосы на его затылке, поглаживая их. Эти прикосновения были так нежны и эротичны, что его тело моментально прореагировало на них. И тут было не до вопросов и ответов.

— Может быть, чуть позже? — предложил Сэм. Ты собиралась прийти сюда с незнакомцем, о котором абсолютно ничего не знаешь, а теперь собираешься брать интервью у меня? Это нелогично. — И, повернув Дел к себе, он снова завладел ее губами.

Сэм никак не мог поверить в то, что она находилась в его руках. Это не было похоже на реальность. Она со страстью отвечала на его поцелуй, прижимаясь к нему все крепче.

Его руки заскользили по ее спине.

«Молния платья, — мелькнуло в голове Сэма, стоит только ее расстегнуть…» И от одной мысли о том, что случится дальше, по телу Сэма пробежала дрожь.

Его правая рука скользила по спине, левая — по плоскому животу девушки. И только всякий раз, доходя до уровня груди, он останавливался, словно боясь перешагнуть заветную черту.

Когда он прервал поцелуй, она, сбивчиво дыша, шепотом попросила:

— Прикоснись, — и, накрыв его руку ладонью, увлекла ее к своей напрягшейся, жаждущей ласки груди.

Лаская Дел сквозь платье, Сэм испытывал смешанные чувства — и вожделения, и одновременно грусти оттого, что ткань, какой бы тонкой она ни была, мешает ему в полной мере насладиться ее телом.

— Пришло время разоружаться, надо извлечь тебя из этого создающего помехи платья. — Он поднял ее, легкую, как перышко, на руки и встал. Где здесь спальня?

— Надо повернуть налево, — прошептала она и, прикоснувшись пальцем к его губам, обвела их по контуру, словно запоминая их форму. — Но я думала, что спальня не потребуется.

— Сэм пересек зал, прошел по небольшому коридорчику и свернул налево, оказавшись в ее спальне.

— Для первого раза спальня — чертовски хорошее место.

Эта фраза отрезвила Дел, и она мгновенно напряглась.

— Эй, — сказал он, — все будет в порядке.

Она улыбнулась, но ее губы дрожали.

— Я знаю. Я только… возбуждена.

Она боялась. Сэм подумал, что все женщины в первый раз испытывают, наверное, то же самое.

Страх вперемежку с возбуждением, и побеждает то одно, то другое.

Так что уверения, что все будет в порядке, вряд ли могут помочь.

Нужно просто показать ей, каким замечательным может быть секс.

В спальне царил полумрак. И хотя на тумбочке около кровати стояла лампа, Сэм решил, что не стоит ее включать.

Достаточно света луны, заглядывающей в окно.


Еще от автора Энн Мэри Уинстон
Благословение небес

Добродетельная дочка священника подружилась с красавцем-шалопаем. «Быть беде», - предостерегали ее местные кумушки...


Свет любви

Известнейшая топ-модель Э'Линн Фрэзир в одночасье порывает с модельным бизнесом и поселяется в маленьком тихом городке. Роковой красавицы с глянцевых обложек больше не существует — есть лишь милая и скромная Линн Дивейн, чье сердце жаждет настоящей любви…


Янтарное сердце

Сильви Беннетт все свое время и знания отдает ювелирной компании. Здесь у нее не только любимая работа, но и верные, преданные друзья. И для девушки было ударом узнать, что их компанию хотят закрыть – все по прихоти одного богатого человека. Допустить это Сильви никак не может!


Вторая жизнь

Бен Брэдфорд не мог смириться с гибелью любимой жены. Он знал, что никто, никогда не сможет занять место Кэрри в его сердце. Однако новая соседка с первого взгляда поразила его. Марина была совершенно не похожа на Кэрри, но выражение ее глаз не отпускало Бена. Удивляла и материнская нежность молодой женщины к его маленькой дочке.Он готов был уже возненавидеть Марину за то, что она непрошено вторглась в его жизнь, и тогда она открыла ему свою тайну…


Соблазны на берегу озера

Это — не просто любовные романы.Каждая из этих книг — путь в прекрасный мир, где явью станут САМЫЕ ТАЙНЫЕ ваши фантазии!Войдите в магический мир романтических приключений и обжигающего, безграничного наслаждения!Откройте для себя дверь в волшебное королевство пламенной страсти и пряной чувственности — и вы не сможете затворить ее никогда!


Извержение вулкана

Уверенная в том, что ее любимый, Уэйд Доннелли, погиб, Фибе Мерриман уезжает из родного города, скрыв от всех, что она беременна. Но вот полтора года спустя ей позвонили на мобильный и сообщили, что какой-то незнакомый мужчина ждет ее возле дома…


Рекомендуем почитать
Курортный роман

Женщина и мужчина через всю жизнь проносят воспоминания о мимолетной встрече в поезде. Прошли годы, и судьба снова сталкивает их в курортном городке. Жалеют ли они об упущенной возможности? Довольны ли своей судьбой? Готовы ли к новым отношениям? Отдых на курорте всегда располагает к воспоминаниям и откровенным беседам. Психология отношений наших современников на фоне сказочного чешского городка Франтишковы Лазны.


Мой сводный американец

— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.


Спроси обо мне море

Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.


Корабль

«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?


Достигая крещендо

Размеренная и спокойная жизнь молодого епископа на Лазурному берегу неожиданно принимает новые обороты. Из родной России приходят странные новости, побуждающие его к действию… На фоне проблем личности разворачивается нешуточное противостояние в верхних эшелонах власти, среди сильных мира сего. Содержит нецензурную брань.


Записка смертника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.