Против правил - [33]
Возможно, слова ее таили в себе двойной смысл. Но если и так, до Ричарда он сейчас не дошел.
— Так какую же музыку хочешь писать ты?
— Не знаю даже, всякую несерьезную. Рекламные мелодии, такие, чтобы сами собой вертелись в голове. Песенки на злобу дня. А может, когда-нибудь и…
— И что?
— Да ничего, ерунда. Забудь. Ты, верно, и так уже думаешь, что я соблазнила тебя исключительно из карьерных соображений. Чтобы добиться места в агентстве.
Ричард прямее сел в кресле, обеими руками взял молодую женщину за плечи и заставил посмотреть ему в глаза.
— Флоренс, я знаю, что история с платьем вышла по чистой случайности. Я повел себя не в меру подозрительно. Просто мне уже приходилось обжигаться, вот я и осторожничаю поневоле. Но в тебе я твердо уверен. Ты ни за что не опустилась бы до подобных низкопробных штучек.
И он говорил чистую правду. Лишь произнеся эти слова, Ричард понял, что безоговорочно верит Флоренс. В конце концов, всю эту неделю она честно вкалывала на съемочной площадке наряду с остальными членами группы, не пытаясь добиться ни малейших поблажек.
Она кивнула.
— Спасибо. Знаешь, еще мне бы очень хотелось когда-нибудь дорасти до того, чтобы писать музыку к настоящим полнометражным фильмам. Но, — тут Флоренс подмигнула, — обещаю на некоторое время отодвинуть эту мечту на задний план и не делиться ею ни с кем из твоей компании.
Грациозно соскользнув с его колен, она принялась одеваться, собирая разбросанные по всей комнате вещи. На время Ричард снова потерял нить разговора, пытаясь насладиться последними взглядами на дивную наготу подруги. Пожалуй, пора и самому одеться… пока тело не потребовало второго раунда. Едва ли это было бы уместно, учитывая, что Флоренс лишилась девственности меньше часа назад. Мысль эта напомнила ему о необходимости обсудить с ней еще кое-что.
— Флоренс, — начал молодой человек, застегивая пуговицы рубашки. Он был бы просто бесчувственной свиньей, если бы даже не упомянул о произошедшем. — Нам надо поговорить.
Она, уже полностью одетая, настороженно поглядела на него. Тонкая фигурка застыла на полпути к двери, во всей позе чувствовалось скорее желание убежать, чем выслушать его.
— Да? Так уж надо?
— Надо, — твердо ответил Ричард, чуть ли не силой усаживая Флоренс в кресло и садясь напротив нее. Однако его внимательный взгляд напрасно искал на лице молодой женщины хоть какие-то признаки того, что она понимает, о чем именно он хочет поговорить. Отчаявшись, Ричард забыл о дипломатии. — Черт возьми, Флоренс, если бы я знал, что для тебя это впервые, то хотя бы позаботился о кровати! — выпалил он.
Она потрясенно уставилась на него. Неужели он умудрился ее шокировать? Ее, такую прямую и смелую? Да нет же. Наверное, просто не ожидала.
Однако уже через секунду Флоренс пришла в себя и вызывающе вскинула голову.
— Хочешь разговора начистоту? Что ж, давай. — Вопреки напускной смелости, она все-таки нервничала: руки ее судорожно вцепились в ремешок сумочки. — Если бы ты знал, что для меня это впервые, то между нами вообще ничего бы не произошло.
Да, тут она его уела. Питай Ричард хоть малейшие подозрения в том, что Флоренс — девственница, наверняка бы не стал торопить события, позволил ей дождаться более достойного кандидата. Однако после памятной встречи в ночном клубе мог ли он думать, что это роскошное тело еще не знало мужчины?
За все короткое время их знакомства Флоренс не переставала изумлять его, он постоянно вынужден был пересматривать уже сложившиеся представления о ней. Шальная и необязательная девица, по недоразумению явившаяся на холостяцкую вечеринку вместо детского праздника, оказалась настоящим профессионалом, надежным и ответственным работником. Легкомысленная любительница приключений словно по мановению волшебной палочки преобразилась в скромную и застенчивую девушку, свято придерживающуюся старомодных представлений о девичьей чести.
Но почему, почему она решила отбросить эти представления именно с ним? Вопрос так и рвался с языка, но Ричард сумел промолчать. Вдруг она не готова ответить? Поэтому он ограничился более простым вопросом:
— Не могла бы ты объяснить хотя бы, почему именно сегодня? Именно сейчас?
Флоренс с трудом подавила досаду. До чего не повезло! Она-то уже обрадовалась, что удалось уйти от разговора, — и вот нате вам! Остается лишь выдержать легкий, шутливый тон. Пусть она берегла себя двадцать пять лет, это еще не значит, что теперь обязана отчитываться перед мужчиной, с которым решила забыть о целомудрии.
С наигранной беззаботностью Флоренс пожала плечами.
— Да так. Подумала, что, раз уж даю уроки Айрин, неплохо бы самой обзавестись практическим опытом. Не ты ли говорил мне, что, как лучший друг Билла, не можешь позволить, чтобы я научила Айрин чему-то неправильному?
Ричард хмыкнул.
— Не вздумай передавать Айрин свой нынешний опыт. Еще шокируешь. Весьма сомневаюсь, что для их первого раза Билл выберет закуток, где нельзя даже по-человечески развернуться.
Флоренс так и ела глазами красивое, мужественное лицо своего собеседника. Волосы Ричарда чуть растрепались, воротничок рубашки смялся. Сейчас молодой человек уже не выглядел воплощенным идеалом бизнесмена — и таким нравился ей сильнее. Хотя внутри все еще слегка побаливало, однако она чувствовала, как желание начинает возвращаться к ней. Да еще какими темпами!
«Их любовь заранее обречена, ведь они такие разные», — можно было бы сказать о героях романов Лайзы Хоган.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Терзаемый чувством вины, федеральный агент оставляет службу после гибели похищенного ребенка и его матери, которых ему не удалось спасти.Но тут другая мать умоляет его взяться за привычное для него дело — найти похищенную дочь. Не в силах отказать отчаявшейся женщине, герой не подозревает, что отныне его жизнь круто изменится и в итоге он променяет свое затворничество на прелести домашнего очага.Для широкого круга читателей.
Вряд ли кому-то понравится быть чьей-то пленницей. Пусть даже похититель и французский аристократ. Стать послушным орудием в руках человека, задумавшего свести счеты с недругом, не по сердцу своенравной героине романа. Но, переживая из-за оскорбленного самолюбия, она чуть было не отказалась от любви, которую вызвал в ее душе умный, красивый, обаятельный — и, как потом оказалось, не такой уж закоренелый — злоумышленник.
Что делать, если ты, будучи невестой одного, влюблена в другого и этот другой не кто-нибудь, а родной брат твоего жениха? Да и он, похоже, к тебе неравнодушен. В такую вот тупиковую ситуацию попали Фабиана и Мэтью. Они изо всех сил борются со своими чувствами, пытаясь скрыть их и от себя и от окружающих. Но ведь давно известно, что нет ничего труднее, чем выказать любовь там, где ее нет, и скрыть там, где она есть…
Действие романа разворачивается в одном из красивейших уголков дикой природы — в Йеллоустонском национальном парке.Именно сюда героиня — молодой чикагский адвокат — привозит клиенту приятное известие о доставшемся тому наследстве. Да и ей самой вроде бы грех жаловаться: она невеста и через несколько дней состоится ее свадьба. Только вот на сердце героини боль и тревога — жених добился ее согласия путем шантажа. И кажется, что ничто не в силах предотвратить ненавистный брак…
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…