Простые удовольствия - [20]
– Отлично, – ответила Харпер, вставая с качелей. – Ты любишь пад-тай?[3]
– Еще как, – ответил он.
Тогда она, взяв пустые стаканы, вошла в дом. Дрю проследовал за ней в кухню, и она, налив им обоим холодной воды, спросила:
– Будешь резать овощи или тофу?
Нарезая морковь, Дрю посмотрел украдкой на Харпер, которая высыпала кубики тофу из миски в скороду с горячим маслом. Вода для рисовой лапши уже закипала, и она, помешав тофу, принялась собирать ингредиенты для соуса.
Ему все еще не верилось, что она считала себя неприметной. Еще он не мог понять, почему до сих пор ни один парень не взял ее в жены. Может, она не настолько красива, чтобы прохожие оборачивались ей вслед, но все же она довольно привлекательна. Тогда в чем дело?
Его поразила внезапная догадка, и он улыбнулся. Харпер сама не хочет, чтобы на нее обращали внимание, поэтому сливается с обстановкой подобно хамелеону.
– Как там морковь и лук? – спросила она.
Он дорезал морковку и показал Харпер разделочную доску с кусочками овощей.
– Надеюсь, этого хватит.
– Да, вполне. – Взяв у него доску, она переложила овощи в сковороду с уже поджарившимся тофу, после чего продолжила готовить соус.
Дрю не привык к подобным домашним сценам. До сих пор он водил всех своих подруг в рестораны и на разного рода мероприятия. Готовить ужин вместе с женщиной и пить с ней лимонад, сидя на качелях, было для него в новинку.
Закончив готовить, они накрыли стол, который был чуть больше столика в кафе, и сели за него. За ужином Харпер рассказала Дрю о своих рабочих планах, а он ей о том, каким видит свой новый магазин. После этого они начали обсуждать оформление интерьера. Ее глаза блестели, когда она, энергично жестикулируя, делилась с ним своими соображениями. Когда она попросила его налить ей еще воды, он пошутил насчет вместимости мочевого пузыря беременных.
Закончив есть, они помыли посуду. Когда Дрю вытер последнюю тарелку, на кухонной стойке зазвонил мобильный телефон Харпер.
– Ответь, – сказал Дрю, вытирая руки о полотенце.
Взяв телефон, она провела пальцем по экрану и произнесла:
– Привет, Адель. Нет, я не занята. – Она посмотрела на Дрю и улыбнулась, но в следующий момент посерьезнела. – Да. Хорошо. Если вы готовы, то конечно. – Она глубоко вдохнула. – Мы знали, что в какой-то момент нам нужно будет все рассказать нашим родным и друзьям. Ты, наверное, очень взволнована. – За этим последовала долгая пауза. Выслушав подругу, Харпер улыбнулась и сказала: – Обо мне не беспокойся. И не переживай из-за того, что подумают остальные. Подумай о том, как легко Дрю воспринял новость. Напиши мне потом. Желаю удачи.
Харпер разорвала соединение.
– Дэн и Адель сегодня собираются сообщить новость вашим родителям и сестрам, – сказала она Дрю.
– Ты не против?
Она пожала плечами:
– Почему я должна быть против? Это их ребенок, и родители Дэна имеют право знать, что у них будет внук.
– Но ты думаешь, что они отнесутся к новости так же скептически, как я?
Улыбнувшись, она прислонилась к кухонной стойке.
– У тебя это продлилось не более пяти минут. Если твои родственники похожи на тебя, все будет в порядке.
– Ты права.
– Хочешь чаю?
Харпер вела себя непринужденно, но Дрю чувствовал, что за этим прячется напряжение, и не знал, что сказать.
Они допивали чай, когда на его мобильный телефон пришли одно за другим два сообщения.
– Посмотри, что там, – сказала Харпер. – Ты, кажется, ждешь новостей от собственника помещения.
К его удивлению, он совсем об этом забыл. Взяв телефон, он просмотрел сообщения. Они были не от риелтора, а от сестер Дрю. Обе очень обрадовались тому, что Дэн и Адель станут родителями.
Затем пришло сообщение от матери Дрю. Его родители были консервативными людьми, и их в первую очередь интересовало, «кто такая эта Харпер» и «что ей нужно». Дрю быстро написал, что Харпер – лучшая подруга Адель, а не посторонняя женщина. Он искренне надеялся, что его мать вскоре успокоится и свыкнется с тем, что ее будущего внука или внучку вынашивает суррогатная мать.
– Твои родители плохо восприняли новость? – спросила Харпер.
– Они приверженцы традиционных ценностей, и для них такие вещи, как суррогатное материнство, в диковинку, но я уверен, что со временем они успокоятся.
– Они подумали то же самое, что сначала подумал ты? – Она тяжело сглотнула. – Что мне нужны деньги?
– Я не знаю, – ответил он. – Моя мать просто спросила, знаю ли я о ребенке и что я думаю обо всей этой ситуации.
«Она также усомнилась в моральных качествах женщины, которая способна отдать ребенка после того, как вынашивала его в течение девяти месяцев. Разумеется, он не стал говорить об этом Харпер.
Ее лицо по-прежнему оставалось мрачным, и Дрю, подойдя к ней, взял обе ее руки в свои.
– Все будет хорошо. Правда. Сейчас они испытывают шок, потому что никто даже не подозревал, что Дэн и Адель могут решиться на подобное. Мои сестры полностью поддерживают Дэна и Адель.
– Они поддерживают Дэна и Адель, но кто знает, что они думают обо мне.
– Поговорив с тобой две минуты, они будут думать о тебе то же, что и я. Что ты искренняя, великодушная и просто замечательная. Мама и папа придут к такому же мнению. Они добрые и справедливые люди.
В канун Рождества Джереми Фишер, богатый американский бизнесмен, приезжает по делам фирмы в Канаду. Прошлым летом здесь, на морском курорте, у него случился короткий, страстный роман с Тори Шарп, менеджером отеля. Джереми надеется возобновить связь и снова – на короткое время. Неожиданное известие о том, что Тори беременна и он скоро станет отцом, приводит его в смятение. Джереми не готов обзавестись семьей, однако, лишенный в детстве родительской любви, он не хочет такой же участи для своего ребенка. Тори готовится любой ценой отстаивать свои материнские права.
Капитан Ноа Лэреми выздоравливает после тяжелого ранения. Справиться с житейскими проблемами ему помогает очаровательная Лили Жермен. Вскоре между ними вспыхивает чувство, однако оба боятся любви, и у каждого есть на то причины.
Свадьба не состоится, но зачем отменять запланированный медовый месяц? София Холлингсворт отправляется в свадебное путешествие одна и знакомится с Томасом Мендозой, человеком хмурым, неразговорчивым, но очень привлекательным. Несколько дней, проведенных вместе, изменяют жизнь Софии и Томаса. Но они оба боятся любви и оба хранят свои тайны…
Джен, веселая, работящая девушка, живет одна. Когда-то ее оставил любимый человек, и она так и не нашла своего счастья. И вот после двенадцати лет разлуки Джен снова встречает того, кто когда-то разбил ее сердце.
После семейной трагедии и ухода жены Броуди Гамильтон замкнулся в себе и целиком отдался работе. Все меняется после приезда Люси Форнсворт, представительницы его европейского партнера. Юной красавице удается растопить лед в сердце Броуди, вот только он никак не может отделаться от ощущения, что она от него что-то скрывает.
После тяжелого трудового дня владелец ранчо возвращается домой и находит на пороге своего дома… младенца. Теряясь в догадках, он обращается за помощью к новой соседке, с которой уже успел повздорить…
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…