Пространство предчувствия - [26]

Шрифт
Интервал


Далее Молодой Государь сказал – обращаясь к Белой Египтянке – Куда ни брошу Взгляд – нигде не вижу такого краси Далее Молодой Государь сказал – Со временем Белый Жрец стал замечать – что Цвет Одежды на Теле Белой Египтянки перестал быть только Цветом Одежды – Цвет стал самим Текстом Тела – Текст прерывается – далее сказано – Прямая Близость между Мужчиной и Женщиной это не только Любовь – это Единственное чем Они могут ответить на Происки Разделенного Мира –


Далее Молодой Государь Сказал – Есть Верность – которая присуща Белой Египтянке от Рождения – Есть Верность от Веры – которую Египтянка получила от Ветра Предназначения – Первая Верность безусловна – Вторая – Прекрасна

– Впрочем глупо требовать – чтобы Женский Разум был изгнан из Женского Тела –


Далее Молодой Государь сказал – Не могу судить – но вижу

– Снова вышли на Площадь Голые Жрецы из Храма Обнаженного Тела – Не страшно – когда обнажены Жрецы – Не могу судить – но страшно когда вслед за ними обнажаются Белые Женщины – Не опасен тот – кто умеет говорить на зверином Языке – опасен тот – кто способен понять звериную Речь – Вернее сказать – Зверь не тот – кто говорит – Я Зверь – Зверь тот – кто знает – Он Зверь – И все же что будут делать Отцы – Братья и Мужья Белых Женщин – когда Их Дочери – Сестры и Жены обнажатся прилюдно на совершенно Голой Площади – Долго ли Они смогут противостоять Жарким Стадам – которые набегут со всех Сторон

– Не могу судить – но верю – Слишком прочны Божественные Одежды – которыми Мы защищались тысячи Лет на зад от Солнца – Холода и Звериного Взгляда –


Вначале Надпись стерта – далее сказано – Разве не слышали Вы – как РабыниЖены помогают РабамМужьям овладеть другими свободными Рабынями – Текст преры вается – далее сказано – Но Раб Любви не получит Любви – Но Раб Отдыха не получит Отдыха – Но Раб Удовольствий не получит Удовольствий –


Далее Молодой Государь сказал – Великая Любовь – пре красна и опасна – словно Святыня из Храма Озириса – Ее страшно хранить – ибо для Нее нет Места на Земле – Впрочем Земля Жреца – Вера – Земля Преступника – Обман – Земля Блудницы – Ее собственное Тело –


Далее Молодой Государь сказал – о Женщине и Ее Сыне – Даже Дети очень похожие на Своих Родителей – особенно Мальчики – быстро меняются в Облике и в Образе – как бы обгоняют Мать – и стремительно уходят Вперед – И Мать остается одна – и вот тогда к Ней приходит простая Истина

– Счастье не в Сыне и не в любимом Мужчине – Счастье в Ней Самой – И только Она одна всегда будет похожа на Себя в Детстве – ибо Девочка равновелика Женщине – а Женщина неизменна –


Далее Молодой Государь сказал – У одной Белой Египтянки был Голос как у жирной от Похоти Улитки Жрец сказал Ей – Этот Голос Ты приготовила словно на Ужин – но не для Меня – Думай – когда говоришь – сказала Белая Египтянка – Думай – когда слушаешь – ответил Жрец –


Вначале Надпись стерта – Если Кто говорит вслух – Я думаю – Он должен одновременно сказать про себя – Я уверен – Текст прерывается – далее сказано – Иногда Женщина испытав Измену со Стороны Мужчины – обращается к другой Женщине – но это ничего не решает – ибо Женщина для Женщины не меньший Противник – чем Мужчина – Женщина и Мужчина поразному одинаковы

– Поэтому всем и каждому остается только одно – поступать по отношению друг к другу в равной Степени одинаково – Поэтому всем и каждому не следует молить о Справедливости – Ведь любому Человеку – избавиться от Из мены – Зависти и Лицемерия – это все равно – что изба виться от всех Людей Разделенного Мира – одновременно

– Поэтому никогда не будет услышана Молитва об Избавлении – но всегда будет услышана Молитва о Равновесии – Текст прерывается – далее сказано – К чему это приведет – и зачем Миру такое позорное Равновесие – которое с Трудом удерживает Мужчин и Женщин – по двум Сторонам ЧерноБелого Каната – и зачем сдерживать неизбежное Исчезновение Разделенного Сада – Ответа нет

– Но ЧерноБелые Весы в Равновесии – дальнейшее неизвестно – Текст прерывается –


Далее Молодой Государь признал – Белая Женщина стала множиться в Моих Глазах – Она восхищает и возмущает – ибо Я словно вступаю в прямую Близость не с Ней одной – а со множеством Ее Белых Двойников – и Мне трудно сдерживать Желание в Границах одной – не разделенной на Миражи Любви –


Однажды спросил Молодой Государь – Почему Ты не можешь понять – Ему ответила Белая Египтянка – Чего Я не могу – Он сказал – Теперь ясно – Ты ничего не можешь – Впрочем – Ты говоришь – а другие совсем молчат – Текст прерывается – Далее сказано – Это не то и это не то – и быть того не может никогда – Текст продолжается–


Вначале Надпись стерта – Цвет Стены ЧерноБелый – далее следуют Слова – Не только Женщины – которых знал

– но и те на которых смотрел – остались во Мне – Они про никли в Мое Тело и Глаза – Они указали Путь – Текст прерывается – далее следуют Слова – Не только Мужчины – которых знала – но и те на которых смотрела – развеяны Мной как Пепел вчерашнего Костра –


Вначале Надпись стерта – далее сказано – Если бы однажды один из Ангелов Откровения – предстал бы перед Влюбленными в Образе Темного Сомнения – Им следовало бы открыть Окно и Двери и как следует проветрить Дом


Еще от автора Владимир Шали
Вечные деревья исчезающего сада-2 (сборник)

В книгу включены в основном стихи, написанные в период 1970–1990 годов.Последнее произведение «Крест Гермеса Трисмегиста, или 33 Молитвы о Равновесия» – это квинтэссенция мыслей и образов единого цикла «Неразличённый Египет», которому автор посвятил последнее двадцатилетие своей литературной деятельности.Владимир Шали.


Тайные женские боги

«Эта Книга об одном из Правителей Египта – который по своему Простодушию слишком поспешно и открыто назвал Имена своих мужских Богов и поэтому потерпел сокрушительное Поражение от Белой Египтянки и от ее тайных Богов на Войне между двух Молчаний – таким Образом испытывая Жажду в Пустыне Правитель нашел только Воду – а Белая Египтянка нашла и Воду и Название Воды…».


История разделенного сада

«Далее Странник сказал – Если в небе гром и молния – и горит пшеница – это не случайность – Это значит слишком страдают те или эти – Это значит слишком страшны их молитвы о справедливости – это значит сильны их желания познать истину – Если внезапно погибает тот – кто живет в здравии и процветании – это не случайность – Это значит – что слишком унижен другой и никто не видит его мучений – Это значит слишком нарушено равновесие Разделенного Сада – Если ветер гонит песчаную бурю в сторону Города и песчинки проникают в капли – и вода – смешанная с песком попадает в бассейн Фараона – а затем и в горло Царя – это значит слишком много Странников умирают от жажды и на их пути в Пустыне не вырыты спасительные колодцы – Это значит слишком нарушено равновесие в Разделенном Саду – Если ты тот или этот – или говоришь за того или за этого – или ты стоишь за тем или за этим – или ты разделяешь боль с тем или с другим – ты Всё и ничего – Из Всего вырастает справедливость – Из ничего возникает Истина – Ибо не всегда будет услышана молитва об избавлении – но всегда будет услышана молитва о равновесии…».


Красная площадь Египта

«Вот ты говоришь – Все Люди – это только маленькие – Фрагменты Части одного огромного – Неразличенного никем Волка – Все Люди – это только Красные Слезы на Красной Площади Египта – А я думаю – что если посмотреть на Каменные Пирамиды – Мраморные Надгробия и Гранитные Саркофаги – Можно поверить – что Правители и их Слуги – по-разному одинаково – хотели быть каменными – ибо так наивно они все стремились к Вечности – Правители – чтобы стать Мрамором и Гранитом – их Слуги – чтобы хотя бы прикоснуться Руками и Губами к Мраморным Разноцветным Монолитам – а затем почувствовать Истинный Холод Величия Явной и Сокральной Власти – Камень – вот к чему неосознанно и безнадежно стремиться все Живое на Свете – Камень – это Независимость – это Отстранение – но прежде всего Камень – это истинное Безразличие к любому Движению – и только для того – чтобы присвоить себе еще одно Движение на Пути к Невозможному…».


Пространство опоздания

«Вначале Время стерто – Стена Темно-Синего Цвета – Глубокая Резьба на Камне – но Значение Слов совсем непонятно – Текст прерывается – далее следуют Слова Анубиса – Кто ты стоящий у Входа и Выхода в Соединенное Время – Ему отвечают – Имя мое – Ровная Земля – которая слегка прогнулась под Тяжестью Нелепой Необходимости – Имя мое – Легкое Скольжение в Сторону грядущей Неизвестности – Имя мое – Склон Города с Безразличием к самой Жизни – Имя мое – Затмение Тьмы – ибо Каменные Стены вокруг меня неприступны только для того – чтобы их разрушить – Имя мое – День измученный Пустотой – который уснул в бессмысленном Ожидании Звука – ибо я тот – кто всю Жизнь насиловал Измену…».


Цвет заблуждения. Поворот Восковой Черешни. Мумия винограда

«Эта Книга гадательна – Первое поверхностное Прочтение идет по Горизонту – Второе главное Значение возможно раскрыть только по вертикальным Пустотам между Строк – которые странным Образом связаны друг с другом не вполне различенными Знаками – эта Книга прочитывается с любого Места – поэтому всякий Текст Книги независим и совершенно самодостаточен – каждая Страница – каждая Строка словно специально приспособлены для того – чтобы получать магические Ответы на все заданные Вопросы – следует только открыть Книгу в том Месте – которое выберет Рука и прочитать начало загаданной Строки…».


Рекомендуем почитать
Девочка с бездомными глазами

Начальник «детской комнаты милиции» разрешает девочке-подростку из неблагополучной семьи пожить в его пустующем загородном доме. Но желание помочь оборачивается трагедией. Подозрение падает на владельца дома, и он вынужден самостоятельно искать настоящего преступника, чтобы доказать свою невиновность.


Долгие сказки

Не люблю расставаться. Я придумываю людей, города, миры, и они становятся родными, не хочется покидать их, ставить последнюю точку. Пристально всматриваюсь в своих героев, в тот мир, где они живут, выстраиваю сюжет. Будто сами собою, находятся нужные слова. История оживает, и ей уже тесно на одной-двух страницах, в жёстких рамках короткого рассказа. Так появляются другие, долгие сказки. Сказки, которые я пишу для себя и, может быть, для тебя…


Ангелы не падают

Дамы и господа, добро пожаловать на наше шоу! Для вас выступает лучший танцевально-акробатический коллектив Нью-Йорка! Сегодня в программе вечера вы увидите… Будни современных цирковых артистов. Непростой поиск собственного жизненного пути вопреки семейным традициям. Настоящего ангела, парящего под куполом без страховки. И пронзительную историю любви на парапетах нью-йоркских крыш.


Бытие бездельника

Многие задаются вопросом: ради чего они живут? Хотят найти своё место в жизни. Главный герой книги тоже размышляет над этим, но не принимает никаких действий, чтобы хоть как-то сдвинуться в сторону своего счастья. Пока не встречает человека, который не стесняется говорить и делать то, что у него на душе. Человека, который ищет себя настоящего. Пойдёт ли герой за своим новым другом в мире, заполненном ненужными вещами, бесполезными занятиями и бессмысленной работой?


Дом

Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.