Пространство предчувствия - [25]
Вначале Надпись стерта – Цвет Стены ТемноСиний – далее сказано – Весна – Ты разве не Измена – Весна – Ты разве не Война застывшим Именам – ибо всему есть Заме на – Любви – Времени – Надежде – Измена – Ты разве не продолжение Сна – Измена – Ты разве не Продолжение Мечты – ибо каждый изменяет Реальности во Имя Тайны – Любовь к Тайному – сильней Любви к Явному –
Далее Молодой Государь сказал – обращаясь к Белой Египтянке – Не жалей Лошадей Прошлого – глядя на Неровную Поверхность Земли Настоящего – лучше пожалей Людей Будущего – Впрочем не жалей никого – ибо Пространство между Нами еще легко преодолимо –
Далее Молодой Государь сказал – Не прикасайтесь Сердцем к Неизвестному – чтобы не оказаться без Сердца в На стоящем – ибо когда есть Возможность изменить то что есть – начинаешь любить то что есть – И все – таки – сказала Белая Женщина – Мне было бы спокойней на Свете – если бы Я была с Тобой Странник в Одном Теле и в Од ной Душе –
Далее Молодой Государь сказал – Грех выказывает Себя – не перед другим Грехом – Грешник выставляет Себя – не перед другим Грешником – Грех хочет – чтобы Его увидела Добродетель – Грешник желает – чтобы о Нем узнал Праведный – Но что можно назвать Праведным – Жертвенность Монаха – Ущербность Калеки – Раскаянье Блудницы или Преступника – Нет ни то – ни другое – Праведен лишь Бог Самого Себя –
Однажды Спросил Молодой Государь – Если Один родился в Тесноте и в Темноте – Если Одна родилась в Тесноте и Темноте – Имеют ли Право Белые Женщины рожать Таких Детей – чтобы поселить Их в Тесноту и в Темноту – Ему ответили – Если один родился в Темноте и в Тесноте – Он конечно не может предстать перед Лицом Солнечного Света – Так же – Если одна родилась в Темноте и в Тесноте – Она не может предстать перед Лицом Солнечного Света
– Но если для этих двух – Провидение приготовило Встречу – Они неизбежно предстанут перед Лицом Солнечного Света – в противном случае – Им не найти друг друга в Тем ноте и в Тесноте –
Однажды спросила ЧерноБелая Египтянка – Видел ли Ты Глубины Лжи – Знаешь ли Ты какая Боль бывает у Того – Кто отравил Ложью одинокую Душу – Нет – ответил Стран ник – Пусть было Право одной Души на другую Душу – Пусть было Право одного Тела на другое Тело – Но Право было у Бога – Он дал Его – Он Его и забрал – В тот Миг ктото сказал – Я освобождаю Тебя от Права на Правду –
Далее Молодой Государь сказал – Пусть неуместно – опасно и позорно жить на Городской Свалке и собирать там чужие Вещи – Но бездуховный Хозяин требует бездуховных Вещей – Не потому ли Особенность многих Женщин – из менять с Мужчинами других Народов – Не потому ли Любовь – это прежде всего Протест против чужого – которое приближается к Своему –
Далее Молодой Государь обратился к Белой Египтянке – Когда Ты видишь – что торжествуют Преступники – не говори о конечной Победе Справедливости – Не говори о Разумной Вечности – ибо Времени Торжества Негодяев хватит для того – чтобы Мы и Наши Рассуждения умерли – исчезли с Лица Земли – Помни о том – чтобы Я ни говорил Тебе – Я хочу только одного – Преодоления Расстояния между Нами –
Вначале Надпись стерта – далее сказано – Есть Поступки одинаково позорные как для Мужчин – так и для Женщин
– Но Женщины думают что это Их не касается – Речь идет о Ревности – безумной Наглости – и прежде всего о любовном Домогательстве – присущим Рабам и Рабыням – с По мощью которых Они отравляют Жизнь Своим явным и мнимым Кумирам – Текст прерывается – Впрочем у Женщин всетаки есть одно Оправдание – далее сказано – Женщины и Дети и снова Женщины и никаких Мужчин – как и много тысяч Лет назад у Первобытных Костров – и только поблизости – и то не всегда стоят Мужчины –
Далее Молодой Государь сказал – приподнимая Платье Белой Египтянки – Это длинное Знамя поднять не так просто – даже если Степень Ума равна Степени Желания – Поэтому чтобы жить не скучно – надо одновременно обладать глупостью Ребенка и мудростью Старца –
Однажды спросила Белая Женщина – Скажи Странник – что лучше – говорить Правду или лгать – Он ответил – Мне не нужна ни Твоя Правда – ни Твоя Ложь – Но что поделаешь – Ты нужна Мне Сама –
Далее Молодой Государь сказал – Верховному Жрецу хвалить сразу двух Пророков – это все равно – что Белой Египтянке признаваться в Любви одновременно двум Мужчинам –
вого Цветка как Ты – Она ответила – Все правильно – Но это лишь значит – что надо вовремя находить Свои Цветы –
Нет ничего Нежней Твоей Кожи – сказал Молодой Государь – обращаясь к Белой Египтянке – Разве что только Губы БелоСиних Китов – да и то лишь тогда – когда Они плывут в Океане – Но молю Тебя не возгордись – и не будь похожа на тех Людей – которые настолько любят Свое Тело и Душу – которых настолько поглотила жадная Любовь к Самим Себе – что Они даже Слова – произнесенные Ими – тут же пытаются пожрать – проглотить обратно – не желая делиться ни с кем – даже собственными Звуками –
Вначале Надпись стерта – далее сказано – Когда Стран ник говорит Египтянке – Ты похожа на другую Египтянку
– Когда Египтянка говорит Страннику – Ты похож на другого Странника – это не Случайность – ибо здесь перепутаны не Лица – здесь переплетены Сердца – здесь скрещены заветные Желания – Здесь очевидны Стремления к духов ной и телесной Красоте – Текст прерывается – далее сказано – Впрочем Деревья действительно имеют Божественное Происхождение – ибо если и падают – то почти никогда не задевают Человека –
В книгу включены в основном стихи, написанные в период 1970–1990 годов.Последнее произведение «Крест Гермеса Трисмегиста, или 33 Молитвы о Равновесия» – это квинтэссенция мыслей и образов единого цикла «Неразличённый Египет», которому автор посвятил последнее двадцатилетие своей литературной деятельности.Владимир Шали.
«Эта Книга об одном из Правителей Египта – который по своему Простодушию слишком поспешно и открыто назвал Имена своих мужских Богов и поэтому потерпел сокрушительное Поражение от Белой Египтянки и от ее тайных Богов на Войне между двух Молчаний – таким Образом испытывая Жажду в Пустыне Правитель нашел только Воду – а Белая Египтянка нашла и Воду и Название Воды…».
«Далее Странник сказал – Если в небе гром и молния – и горит пшеница – это не случайность – Это значит слишком страдают те или эти – Это значит слишком страшны их молитвы о справедливости – это значит сильны их желания познать истину – Если внезапно погибает тот – кто живет в здравии и процветании – это не случайность – Это значит – что слишком унижен другой и никто не видит его мучений – Это значит слишком нарушено равновесие Разделенного Сада – Если ветер гонит песчаную бурю в сторону Города и песчинки проникают в капли – и вода – смешанная с песком попадает в бассейн Фараона – а затем и в горло Царя – это значит слишком много Странников умирают от жажды и на их пути в Пустыне не вырыты спасительные колодцы – Это значит слишком нарушено равновесие в Разделенном Саду – Если ты тот или этот – или говоришь за того или за этого – или ты стоишь за тем или за этим – или ты разделяешь боль с тем или с другим – ты Всё и ничего – Из Всего вырастает справедливость – Из ничего возникает Истина – Ибо не всегда будет услышана молитва об избавлении – но всегда будет услышана молитва о равновесии…».
«Вот ты говоришь – Все Люди – это только маленькие – Фрагменты Части одного огромного – Неразличенного никем Волка – Все Люди – это только Красные Слезы на Красной Площади Египта – А я думаю – что если посмотреть на Каменные Пирамиды – Мраморные Надгробия и Гранитные Саркофаги – Можно поверить – что Правители и их Слуги – по-разному одинаково – хотели быть каменными – ибо так наивно они все стремились к Вечности – Правители – чтобы стать Мрамором и Гранитом – их Слуги – чтобы хотя бы прикоснуться Руками и Губами к Мраморным Разноцветным Монолитам – а затем почувствовать Истинный Холод Величия Явной и Сокральной Власти – Камень – вот к чему неосознанно и безнадежно стремиться все Живое на Свете – Камень – это Независимость – это Отстранение – но прежде всего Камень – это истинное Безразличие к любому Движению – и только для того – чтобы присвоить себе еще одно Движение на Пути к Невозможному…».
«Вначале Время стерто – Стена Темно-Синего Цвета – Глубокая Резьба на Камне – но Значение Слов совсем непонятно – Текст прерывается – далее следуют Слова Анубиса – Кто ты стоящий у Входа и Выхода в Соединенное Время – Ему отвечают – Имя мое – Ровная Земля – которая слегка прогнулась под Тяжестью Нелепой Необходимости – Имя мое – Легкое Скольжение в Сторону грядущей Неизвестности – Имя мое – Склон Города с Безразличием к самой Жизни – Имя мое – Затмение Тьмы – ибо Каменные Стены вокруг меня неприступны только для того – чтобы их разрушить – Имя мое – День измученный Пустотой – который уснул в бессмысленном Ожидании Звука – ибо я тот – кто всю Жизнь насиловал Измену…».
«Эта Книга гадательна – Первое поверхностное Прочтение идет по Горизонту – Второе главное Значение возможно раскрыть только по вертикальным Пустотам между Строк – которые странным Образом связаны друг с другом не вполне различенными Знаками – эта Книга прочитывается с любого Места – поэтому всякий Текст Книги независим и совершенно самодостаточен – каждая Страница – каждая Строка словно специально приспособлены для того – чтобы получать магические Ответы на все заданные Вопросы – следует только открыть Книгу в том Месте – которое выберет Рука и прочитать начало загаданной Строки…».
Начальник «детской комнаты милиции» разрешает девочке-подростку из неблагополучной семьи пожить в его пустующем загородном доме. Но желание помочь оборачивается трагедией. Подозрение падает на владельца дома, и он вынужден самостоятельно искать настоящего преступника, чтобы доказать свою невиновность.
Не люблю расставаться. Я придумываю людей, города, миры, и они становятся родными, не хочется покидать их, ставить последнюю точку. Пристально всматриваюсь в своих героев, в тот мир, где они живут, выстраиваю сюжет. Будто сами собою, находятся нужные слова. История оживает, и ей уже тесно на одной-двух страницах, в жёстких рамках короткого рассказа. Так появляются другие, долгие сказки. Сказки, которые я пишу для себя и, может быть, для тебя…
Дамы и господа, добро пожаловать на наше шоу! Для вас выступает лучший танцевально-акробатический коллектив Нью-Йорка! Сегодня в программе вечера вы увидите… Будни современных цирковых артистов. Непростой поиск собственного жизненного пути вопреки семейным традициям. Настоящего ангела, парящего под куполом без страховки. И пронзительную историю любви на парапетах нью-йоркских крыш.
Многие задаются вопросом: ради чего они живут? Хотят найти своё место в жизни. Главный герой книги тоже размышляет над этим, но не принимает никаких действий, чтобы хоть как-то сдвинуться в сторону своего счастья. Пока не встречает человека, который не стесняется говорить и делать то, что у него на душе. Человека, который ищет себя настоящего. Пойдёт ли герой за своим новым другом в мире, заполненном ненужными вещами, бесполезными занятиями и бессмысленной работой?
Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.