Простой пациент - [2]

Шрифт
Интервал

Улыбаясь, бормоча и чуть ли не танцуя, бодро зашагал я по улице, не обращая внимания на лица прохожих. И мне кажется, что никогда ранее не испытывал я такого счастья. Никогда! Стрелка часов продвинулась еще на десять минут… И вдруг тревожная мысль: а не поздно ли вообще?… Недаром торопил меня мистер Брайн. И разве миллионеры не умирают от болезней? А ведь их лечат только одни знаменитости. Значит, чудес не бывает. И снова предсмертная тоска до боли сжала мое сердце. Тело сразу размякло, ноги ослабли. Я тяжело опустился на ступеньку крыльца. Поникла голова. Такое состояние бывает у человека, дни которого сочтены.


– Принимает? – Я не узнаю своего голоса. Это чужой, усталый, хриплый шопот.

Швейцар неторопливо кивнул головой. Я робко приоткрыл дверь. В полутемной, как мне показалось, приемной, за письменным столом в белоснежном халате сидела молодая женщина. Я поздоровался.

– Вам кого? – спросила она, удивленно вскинув на меня глаза. Судя по ее удивлению и роскошной обстановке, такие посетители, как я, здесь, повидимому редкость.

– Профессора. И срочно! – ответил я взволнованно.

– Ваша фамилия? Адрес? Работа?

Я ответил. Она записала.

– Двадцать пять долларов за визит.

– К сожалению, – смутился я, – у меня только десять. – Женщина, нахмурившись, покачала головой. – Но я дам расписку на остальную сумму, – поспешно добавил я, – пятнадцатого я получу жалованье.

– Ничего не выйдет, – ответила женщина. – Профессор не примет вас.

– Но как же мне быть? Смотрите… – Я сдвинул повязку. Это зрелище оказалось убедительнее слов. В глазах ее промелькнуло сочувствие.

– Подождите, я апрошу. – Она! исчезла за дверью кабинета. Через несколько минут она вернулась. – Профессор не примет вас. Категорически.

Это был удар! Страшный удар!.. Как смертный приговор. На меня напал столбняк…

Не помню, как долго он продолжался; не помню, что вызвало меня из этого состояния, только вдруг, неожиданно для самого себя (словно кто-то с силой толкнул меня в спину), я влетел в кабинет.

– Куда вы? Туда нельзя! – бросилась вслед за мною женщина.

Профессор вздрогнул. Это был сухощавый старичок, бритый, с узким желчным лицом и злыми мутнозелеными глазами.

– В чем дело? – услышал я тонкий, скрипучий, неприятный голос – Что вам надо?…

– Это бесчеловечно! – задыхаясь от волнения, крикнул я. – Смотрите! – Я сорвал повязку.

– Но здесь не благотворительный дом. Почему ко мне? Любой врач сделает вам эту операцию.

– Но доктор Брайн сказал, что только вы…

– Ваш доктор Брайн – болван! Мне не нужна его реклама. Мой опыт и знания стоили мне больших трудов и денег, и не для того, чтобы размениваться на мелочи; и если каждый, подобно вам, станет приставать ко мне, я вынужден буду закрыть свой кабинет.

– Но я уверен, мистер, что я единственный случай в вашей практике, – смущенно возразил я.

– Но я знаю вас… – Голос его действовал мне на нервы. – Стоит только сделать одолжение одному, как завтра же повалят десятки, сотни…

– Но я не прошу одолжения! Я дам вам расписку. Я работаю.

– Не надо мне вашей расписки! Я не обслуживаю простых людей, не обслуживаю! – кричал он.

– Но я умоляю вас! Неужели мне погибать? Это бесчеловечно. Вы же образованный человек, профе…

– Не читайте мне морали, молокосос! Оставьте меня! Оставьте!

Я не тронулся с места.

– Уходите, иначе я крикну швейцара!

Я не шелохнулся.

Профессор открыл было рот, но тут же поперхнулся и дико уставился на меня. На лице его выразился испуг, потом ужас… Я смотрел на него в упор своим правым глазом. Я не произнес ни звука, не сделал ни малейшего движения, но я чувствовал, как бледнеет мое лицо, как накаляется мозг, как напрягаются нервы, мускулы, замирает сердце, судорожно сжимаются челюсти… Я чувствовал, что я способен на убийство… Терять мне нечего! Все это и прочел профессор па моем лице. У меня не было с собой оружия, но я был достаточно силен, чтобы в момент задушить эту ненавистную мне обезьяну. Наступила тишина. Зловещая тишина. Я даже слышал частый стук пульса в виске. Сквозь красноватую дымку я видел перекосившееся лицо старика, широко раскрытые глаза женщины. Мы трое стояли в застывших позах. Три столбняка.

– Так не желаешь… простых людей?! – прошипел я, чуть пригнувшись.

– Профессор! – истерично взвизгнула женщина. В этом крике слились и мольба, и укор, и приказание, и страх. Этот крик вовремя разрядил душную, смертельную тишину.

– Прошу, – встрепенулся старик. – Са-а-ди-и-тесь… – заикаясь, указал он на кресло.

Я выпрямился, вздохнул и направился к креслу.

За спиной моей слышалось частое дыхание. Профессор что-то пил, долго мыл руки, чтобы успокоиться. А женщина возилась с тазом, с инструментами, роняла их…

Операция была без хлороформа. Это была настоящая пытка. Я едва-едва удержал сознание. Опасность миновала. Неестественно улыбаясь, профессор отказался от моих десяти долларов. Он даже подарил мне пипетку и дал капли для глаз. Прощаясь, он только просил меня никому не говорить, что лечил меня бесплатно.


Еще от автора Владимир Наумович Билль-Белоцерковский
Бисмарк и негр

В течение многих лет (с 1900 по 1917 год) я пробыл за границей. Мне пришлось много скитаться по морям и по суше по городам Америки и Европы.На основе личных наблюдений написаны мною эти рассказы. Во многом они автобиографичны.


В джунглях Парижа

В течение многих лет (с 1900 по 1917 год) я пробыл за границей. Мне пришлось много скитаться по морям и по суше по городам Америки и Европы.На основе личных наблюдений написаны мною эти рассказы. Во многом они автобиографичны.


Пощечина

В течение многих лет (с 1900 по 1917 год) я пробыл за границей. Мне пришлось много скитаться по морям и по суше по городам Америки и Европы.На основе личных наблюдений написаны мною эти рассказы. Во многом они автобиографичны.


Три бифштекса с приложением

В течение многих лет (с 1900 по 1917 год) я пробыл за границей. Мне пришлось много скитаться по морям и по суше по городам Америки и Европы.На основе личных наблюдений написаны мною эти рассказы. Во многом они автобиографичны.


Хороший урок

В течение многих лет (с 1900 по 1917 год) я пробыл за границей. Мне пришлось много скитаться по морям и по суше по городам Америки и Европы.На основе личных наблюдений написаны мною эти рассказы. Во многом они автобиографичны.


Дикий рейс

В течение многих лет (с 1900 по 1917 год) я пробыл за границей. Мне пришлось много скитаться по морям и по суше по городам Америки и Европы.На основе личных наблюдений написаны мною эти рассказы. Во многом они автобиографичны.


Рекомендуем почитать
На земле московской

Роман московской писательницы Веры Щербаковой состоит из двух частей. Первая его половина посвящена суровому военному времени. В центре повествования — трудная повседневная жизнь советских людей в тылу, все отдавших для фронта, терпевших нужду и лишения, но с необыкновенной ясностью веривших в Победу. Прослеживая судьбы своих героев, рабочих одного из крупных заводов столицы, автор пытается ответить на вопрос, что позволило им стать такими несгибаемыми в годы суровых испытаний. Во второй части романа герои его предстают перед нами интеллектуально выросшими, отчетливо понимающими, как надо беречь мир, завоеванный в годы войны.


Депутатский запрос

В сборник известного советского прозаика и очеркиста лауреата Ленинской и Государственной РСФСР имени М. Горького премий входят повесть «Депутатский запрос» и повествование в очерках «Только и всего (О времени и о себе)». Оба произведения посвящены актуальным проблемам развития российского Нечерноземья и охватывают широкий круг насущных вопросов труда, быта и досуга тружеников села.


Мост к людям

В сборник вошли созданные в разное время публицистические эссе и очерки о людях, которых автор хорошо знал, о событиях, свидетелем и участником которых был на протяжении многих десятилетий. Изображая тружеников войны и мира, известных писателей, художников и артистов, Савва Голованивский осмысливает социальный и нравственный характер их действий и поступков.


Верховья

В новую книгу горьковского писателя вошли повести «Шумит Шилекша» и «Закон навигации». Произведения объединяют раздумья писателя о месте человека в жизни, о его предназначении, неразрывной связи с родиной, своим народом.


Темыр

Роман «Темыр» выдающегося абхазского прозаика И.Г.Папаскири создан по горячим следам 30-х годов, отличается глубоким психологизмом. Сюжетную основу «Темыра» составляет история трогательной любви двух молодых людей - Темыра и Зины, осложненная различными обстоятельствами: отец Зины оказался убийцей родного брата Темыра. Изживший себя вековой обычай постоянно напоминает молодому горцу о долге кровной мести... Пройдя большой и сложный процесс внутренней самопеределки, Темыр становится строителем новой Абхазской деревни.


Благословенный день

Источник: Сборник повестей и рассказов “Какая ты, Армения?”. Москва, "Известия", 1989. Перевод АЛЛЫ ТЕР-АКОПЯН.