Прости, но я скучаю - [33]
Цветочный кризис
Ларри
– Алло, Ларри, это Мод. На чердаке определенно что-то есть, и, похоже, оно очень большое. Мне нужно, чтобы вы вызвали дезинсектора, пожалуйста. Как можно скорее. Спасибо.
– Алло, Ларри, это Мод. Вы получили мое последнее сообщение? Я оставила его минут десять назад. Дайте мне знать, получили ли вы его, а также когда здесь будет дезинсектор. Спасибо.
– Ларри, ты где? Это Гленда. Я звоню, и звоню, и звоню… Ты во всех новостях! То есть они не говорят, что это ты, но я-то знаю, что это ты, и я просто… я так беспокоюсь о тебе, Лар. Позвони мне.
– Алло, Ларри. Это Мод. Извините, что звоню два раза подряд, но шум только что начался снова, и я хотела бы, чтобы вы это послушали. – Тишина. – Поняли? Вот с чем мы имеем дело. Пожалуйста, позвоните дезинсектору как можно скорее. Спасибо.
– Ларри! Что происходит? Хочешь, чтобы я заявилась к тебе домой? Я знаю, ты этого терпеть не можешь, но… я же правда беспокоюсь. Позвони, пожалуйста!
– Ларри, это опять я, Гленда. Где тебя носит? Позвони мне. Сейчас же. Пожалуйста.
– Алло, Ларри. Это Мод. Я уже начинаю думать, не изменился ли у вас номер. Если есть лучший способ связаться с вами, пожалуйста, дайте мне знать как можно скорее. Я не могу спать из-за этого шума на чердаке – о! Вот оно снова! Послушайте! – Тишина. – Спасибо.
Ларри сидел на диване и смотрел, как его телефон жужжит, жужжит и жужжит с каждым новым вызовом.
Он игнорировал телефонные звонки не потому, что был подавлен; просто он чувствовал, что сейчас ему это позволено, хотя разницу не видел никто, кроме него. Это было дело совести. Ему как будто предоставили отсрочку, как человеку, переживающему что-то настолько серьезное, что он имеет право вести себя как затворник и наплевать на социальные обязательства. Собственно, именно это ему и требовалось. Неделя или две (или шесть?), чтобы сидеть на диване, тонуть в своих невзгодах и думать о том, насколько его жизнь далека от той, какой должна быть. Сидеть в семейных трусах, небритым, и отращивать животик. И не отвечать на звонки. Быть ручным. Предсказуемым. Ему сейчас все можно. И, честно говоря, это мало отличалось от его обычной жизни – разве что тем, что он не отвечал на звонки и не ходил на работу.
Телефон зазвонил в сотый раз. Ларри взял его и взглянул на экран. Гленда. Опять. Он положил аппарат на журнальный столик и стал смотреть, как он, вибрируя, съезжает к краю неровной поверхности.
– Ко мне на работу приходила полиция! – крикнул Ларри, обращаясь к гудящему телефону. – Расспрашивала меня о бомбе! Мне нужно время, чтобы переварить это, Гленда! Отстань наконец! – Ларри схватил телефон, засунул под диванную подушку и сел на нее.
Полицейский в художественной галерее задал ему всего несколько дежурных вопросов и отпустил, совершенно сбив с толку. «Где тут логика?» – думал Ларри. Наверное, они решили, что если он виновен, то сам все знает, а если нет, то это его не касается.
Они сказали ему только, что он под следствием, что с помощью детализации звонков и «триангуляции» они обнаружили, что мобильный телефон, с которого угрожали взорвать бомбу, находился в его квартире или поблизости, но эти данные были «неточными», и теперь им нужно получить ордер на дальнейшее расследование. Ларри не понял ровно ничего. Стоит ли ему беспокоиться? А зачем беспокоиться, если ты ни в чем не виноват?
Собственно, если подумать, все не так плохо. Ему дали отсрочку, во время которой он может тонуть в невзгодах, потом его доброе имя будет восстановлено, он вынырнет, ответит на все звонки и вернется к работе – но только до тех пор, пока не расплатится за ремонт унаследованного дома. А потом уволится. К черту работодателя, который верит, что ты способен угрожать бомбой.
Ларри оглядел комнату, плакаты, телевизор. Пульт лежал на кофейном столике рядом с пустой тарелкой, стоявшей там так давно, что Ларри уже не помнил, что из нее ел. Он взял пульт и нажал «Воспроизведение». Телевизор мигнул, и на экране возникло лицо Николы Сарчевича[5]. На днях перед уходом на работу Ларри смотрел любимую подборку музыкальных клипов. Вот и хорошо. Тонуть в невзгодах можно и под старые панк-видео. Он порылся под диванной подушкой в поисках телефона, но вместо него нащупал последний выпуск «Бритвенного пирога». Еще лучше. Видеозаписи и журналы – можно притвориться, будто вернулся в 90-е или начало нулевых. Те времена были попроще.
Перелистнув журнал, Ларри открыл страницу с музыкальными рецензиями. Какая-то новая группа под названием «Цветочный кризис». Рецензия на три колонки, а вверху страницы красуется полноцветная фотография: все четыре участника группы зачем-то высунули языки. «Цветочный кризис, – пробормотал Ларри. – Кошмарное название».
Рецензия начиналась с вопроса – этого Ларри терпеть не мог. Рецензии нужны для того, чтобы о чем-то сообщать читателю. Интервью – чтобы задавать вопросы музыкантам. Но с какой стати автор рецензии задает вопросы читателям?
«Тоскуете ли вы о лихих деньках расцвета олдскульного панка?» Ларри кивнул в сторону пустой комнаты. Дурацкий вопрос. Конечно, тоскует.
«Тогда обратите внимание на панк-хит этого года: „Цветочный кризис“. Если в давние дни вы были фанатом „Simple Plan“
Валенсия мечтала о яркой, неповторимой жизни, но как-то так вышло, что она уже который год работает коллектором на телефоне. А еще ее будни сопровождает целая плеяда страхов. Она боится летать на самолете и в любой нестандартной ситуации воображает самое страшное. Перемены начинаются, когда у Валенсии появляется новый коллега, а загадочный клиент из Нью-Йорка затевает с ней странный разговор. Чем история Валенсии связана с судьбой миссис Валентайн, эксцентричной пожилой дамы, чей муж таинственным образом исчез много лет назад в Боливии и которая готова рассказать о себе каждому, готовому ее выслушать, даже если это пустой стул? Ох, жизнь полна неожиданностей! Возможно, их объединил Нью-Йорк, куда миссис Валентайн однажды полетела на свой день рождения?«Несмотря на доминирующие в романе темы одиночества и пограничного синдрома, Сьюзи Кроуз удается наполнить его очарованием, теплом и мягким юмором». – Booklist «Уютный и приятный роман, настоящее удовольствие». – Popsugar.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
А что, если начать с принятия всех возможностей, которые предлагаются? Ведь то место, где ты сейчас, оказалось единственным из всех для получения опыта, чтобы успеть его испытать, как некий знак. А что, если этим знаком окажется эта книга, мой дорогой друг? Возможно, ей суждено стать открытием, позволяющим вспомнить себя таким, каким хотел стать на самом деле. Но помни, мой читатель, она не руководит твоими поступками и убеждённостью, книга просто предлагает свой дар — свободу познания и выбора…
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
За что вы любите лето? Не спешите, подумайте! Если уже промелькнуло несколько картинок, значит, пора вам познакомиться с данной книгой. Это история одного лета, в которой есть жизнь, есть выбор, соленый воздух, вино и море. Боль отношений, превратившихся в искреннюю неподдельную любовь. Честность людей, не стесняющихся правды собственной жизни. И алкоголь, придающий легкости каждому дню. Хотите знать, как прощаются с летом те, кто безумно влюблен в него?
Хотите узнать о человеке? Посмотрите на его книжную полку. Джун работает в библиотеке, и привычный образ жизни вполне ее устраивает: книжные томики, китайская еда на вынос и пушистый кот Алан Беннетт. Джун знает все о постоянных посетителях библиотеки, но после смерти мамы старается избегать общества людей. Но в один день все меняется. Местные власти грозятся закрыть несколько библиотек, и жители выступают против. Джун хочет присоединиться к недовольным, но сотрудникам библиотеки запрещено участвовать в этом конфликте.