Прости меня, Кэрол! - [5]
Она села в ванне, злясь на себя. Нельзя было до такой степени забываться. Время лечит… Вполне возможно, что в девяносто девяти случаях из ста это верно, но Рой Стюарт относится к оставшейся части. К тому единственному проценту, который не забывается и не прощается никогда в жизни.
Кэрол нахмурилась, и в ее глазах появился стальной отблеск, приводивший в трепет даже сильных мужчин. Да, много лет назад она перенесла серьезный удар, однако он научил ее многому. Тому, что на свете есть грубость, черствость, бездушие. Рой заставил ее почувствовать себя грязью у него под ногами, хотя ей было всего шестнадцать. Ничего. Она пережила это и стала сильнее.
В спальне Кэрол уселась перед старинным зеркалом, принадлежавшим ее матери. На нее смотрела красивая большеглазая девушка, одобрительно кивая из глубины серебристого стекла. Рой Стюарт остался в прошлом, просто Роззи напомнила ей несколько неприятных мгновений, вот и все.
Кажется, Рой добился успеха. Что-то о нем она читала в газетах, что-то рассказывали Роззи и Сирил, которые время от времени встречались с ним, однако Кэрол была уверена, что их пути никогда больше не пересекутся.
Она знала, что в Америке он женился и что его жена погибла в автокатастрофе несколько лет спустя, но говорить о нем с Сирилом и Роззи отказывалась, называя его наглым и самовлюбленным типом и уверяя их, что он ее совершенно не интересует. Возможно, Роззи и удивляло такое резкое неприятие сестрой старинного друга Сирила, но она никогда об этом не говорила.
Кэрол тяжело вздохнула и решительно намазалась увлажняющим кремом.
Ей не хочется встречаться с Роем Стюартом ни сейчас, ни когда-либо еще. Никто не изменит ее точку зрения на это. А что до предложения Роззи — черт возьми, да она скорее пойдет на банкротство, чем допустит этого человека к своему бизнесу!
2
— Кэрол, ты помнишь Роя? Они с Сирилом вместе учились в университете.
Кэрол только что вошла в большую гостиную дома Сирила и Роззи, где уже собрались гости, приглашенные на обед в честь тридцатипятилетия Сирила. Входя, она еще улыбалась, но теперь улыбку начисто смело с ее лица. На праздник должны были пригласить три супружеские пары, которых Кэрол знала очень хорошо, и брата Сирила, пару которому и должна была составить Кэрол, так как его жена Элизабет срочно уехала на какую-то конференцию по банковским делам.
Высокий широкоплечий мужчина, стоявший перед ней, не был ни стариной Томом, ни другом Джимом. За двенадцать прошедших лет Рой Стюарт превратился в самого красивого мужчину, которого она видела в жизни, хотя теперь в его иссиня-черных волосах серебрилась седина.
Он возмужал, раздался в плечах и груди, но не прибавил в талии; теперь в его облике было что-то от матерого зверя, вошедшего в полную силу. Свежее лицо молодого красавчика Роя тоже изменилось — теперь на нем лежали следы прожитых лет, черты лица стали резче, однако это лишь сделало его привлекательнее и интереснее. Голубые глаза все так же холодно сверкали, а резко очерченный рот и сейчас напомнил Кэрол о чувственности этого мужчины.
Странное лицо. Красивое, жесткое, почти жестокое и неизмеримо притягательное. Кстати, а что это лицо — вкупе со всем остальным — делает здесь? Кэрол незаметно вздохнула, мысленно поблагодарила ангела-хранителя за то, что помог ей сегодня хорошо выглядеть, и светским голосом произнесла:
— Привет, Рой, тысячу лет тебя не видела.
— Да, что-то около того.
Его голос не изменился — глубокий, низкий, обволакивающий — и она почувствовала предательскую дрожь в коленках.
— Если быть точным, то со дня свадьбы Роз и Сирила, а этому событию, если мне не изменяет память, через пару недель исполнится двенадцать лет.
— Серьезно? Ну надо же!
Как ты могла, Роззи, как ты могла такое со мной сотворить!
Кэрол боялась этого пронизывающего взгляда холодных голубых глаз. Наверняка он заметил не только роскошное кремовое платье из струящегося шифона, не только туфельки на каблуках и бриллиантовые серьги от Картье, подарок родителей на совершеннолетие, но и ее предательски пылающее лицо.
Она всегда легко краснела благодаря рыжим волосам и белой коже, и поделать с этим ничего было нельзя.
— Я… я не знала, что ты сегодня будешь здесь.
Ошибка! Нельзя показывать, что он тебя вообще интересует. В этот момент в разговор вмешалась Роззи, наблюдавшая за происходящим с азартом старой интриганки. Голос ее был подозрительно нежен.
— Разве я не говорила? Вообще-то я собиралась позвонить и сказать еще пару дней назад, но близнецы… ты же понимаешь, Кэрол, они так хулиганили, а в моем положении… — Она мягко опустила руку на свой живот. — Честно говоря, я просто забыла.
Да, конечно, так я тебе и поверила.
Разговор недельной давности стоял в ушах, и Кэрол отчетливо поняла, что Роззи упрямо идет к намеченной цели. Она решила, что Рой Стюарт идеально подходит Кэрол для решения проблем в бизнесе — и точка. Когда Мамочка Розмари идет к цели, у нее под ногами земля горит!
— Джиму пришлось присоединиться к Элизабет на конференции, а Рой как раз оказался в городе…
— Вот повезло-то, правда, Роз?
Кэрол так и сверлила сестру глазами, и та слегка смутилась, но только слегка. Вполне естественно, ведь Роззи и понятия не имеет, что именно произошло между Кэрол и Роем и почему она так не хочет его видеть. Наверное, стоило рассказать ей. Ну и положение! Двенадцать лет избегать даже воспоминаний об этом мужчине — и оказаться с ним рядом за праздничным столом.
Мечты о семейном счастье рассеялись как дым, вера в любовь исчезла, казалось, навсегда, и виной всему коварство родной сестры… Сердце молодой англичанки Норы Даймонд словно оледенело. Но оказалось достаточно лишь одного взгляда тридцатипятилетнего красавца Винсента Пламмера, чтобы лед начал таять…
Больно, когда тебя предали, особенно если предал самый близкий человек. Натали и Томас любили друг друга, все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Натали застала жениха с другой женщиной. Все в одночасье рухнуло, будущее казалось беспросветным. И неизвестно, как сложилась бы дальнейшая жизнь Натали, если бы боссу компании, в которой она работала, срочно не потребовалась временная секретарша…
Грейс Армстронг берут с испытательным сроком секретаршей к финансовому магнату Алексу Конквисту. Красавец, умница, человек с железной хваткой, Алекс не верит ни в любовь, ни в верность, ни в радости семейной жизни. Он меняет женщин как перчатки. Что делать в этой ситуации Грейс, с первого взгляда влюбившейся в босса и заведомо знающей всю безнадежность своего чувства? Стать ненадолго любовницей своего пылкого хозяина? Это не в правилах мисс Армстронг, воспитанной в других традициях. Борясь за свою любовь и достоинство, Грейс уходит с работы…
После смерти мужа Трейси осталась одна с маленьким ребенком и огромными долгами. Впрочем, и жизнь ее с Полом была отнюдь не счастливой. Она сделала вывод: мужчинам доверять нельзя. И решила впредь полагаться только на себя. Ей удалось найти интересную работу, занять высокооплачиваемую должность. Однако по службе Трейси приходится постоянно общаться с Кайлом Бедфордом, и это угрожает нарушить ее с таким трудом достигнутое равновесие. Ее неудержимо влечет к Кайлу, это влечение взаимно, но молодая женщина, наученная горьким опытом, боится новых отношений.
Молодая учительница из обеспеченной американской семьи пытается спасти своего отца от банкротства. Противоречия раздирают ее: брак по расчету, по сути дела слегка завуалированная самопродажа, или позор и крах всей семьи.Героиня мечется перед выбором. Что победит — чувство долга или сделка с совестью?Неожиданная страсть, а затем любовь ставят все на свои места…
Нельзя позволять властвовать над собой прошлому. К такому выводу со временем приходит Джейн Николсон, пережившая автокатастрофу, которая оставила в ее душе незаживающие раны. Только освободившись от тяжкого груза воспоминаний, можно жить дальше.Сделать это очень трудно. А еще труднее — заставить другого человека поверить в себя, снова научить его любить…
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.
Основная тема романа — трогательная история романтической любви, идеальной любви мужчины и женщины.Тень морской катастрофы омрачает это чувство, но любящая девушка надеется и верит, что ее милый вернется. Счастливый конец — награда за эту несмелую надежду.
Любовь всегда тайна. Тайна двоих. И она не разгадана до сих пор.Дениза и Ден принадлежат к разным социальным слоям, имеют во многом противоположные убеждения и несравнимые финансовые возможности. Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливые наветы и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…