Проснись, Фердинанд! - [5]
– Что ещё за Дональд? – поинтересовался главный судья.
– Утёнок Дональд, высокий суд. Как раз в тот момент он взбивал пену для безе.
– Чем взбивал?
– Ногами, высокий суд. Это было уморительно.
– Возможно… – протянул главный судья, – но мы не об этом. Нам нужны факты, факты и только факты. Есть ли у обвиняемого свидетели?
– Есть! – воскликнул с радостью Ферди-нанд. – У меня есть один свидетель. Дозволено иметь одного свидетеля?
– Дозволено. Кто таков?
– Дональд!
– Тот самый, который взбивал пену? – спросил удивлённым голосом третий, самый низкий судья, который не произнёс ещё ни слова.
– Да, низкий суд! Тот самый!
– Я тоже "высокий суд"! – закричал низенький судья.
"Одни только высокие", – подумал Фердинанд, а вслух сказал:
– Совершенно верно, низ… то есть я хотел сказать – высокий суд!
– Итак, обвиняемый полагает, что этот Дональд может быть свидетелем в деле? – спросил главный судья.
– Да, высокий суд. Он подтвердит, что всё было как было.
– А где он проживает, этот Дональд?
– Понятия не имею, – ответил Фердинанд. – Время от времени его показывают в телевизор Может, там знают его адрес.
– Дело Фердинанда Великолепного откладывается, – заявил главный судья. Суду необходимо время для того, чтобы привлечь в качества свидетеля некоего утёнка Дональда, местожительство которого необходимо установить. Секретарь, обратился судья к квакающему человечку, – вы займётесь этим делом и позаботитесь о том, чтоб на следующее судебное заседание утёнок Дональд прибыл лично.
– Слушаюсь, – проквакал человечек. – Сегодня же напишу в телевидение, чтоб сообщили адрес свидетеля.
– Обвиняемый свободен, – объявил главный судья и вместе с остальными двумя судьями покинул зал заседаний.
– Прощай, высокий, средний и низкий суд, – прошептал с облегчением Фердинанд, когда дверь за судьями закрылась.
IV
Вскоре опять пришла повестка.
Она была такая же розовая, как и прежняя, и написано там было то же самое. На этот раз Фердинанд обрадовался. Он имел уже случай убедиться, что суд дело не очень страшное, кроме того, он скучал и надеялся, что судебный процесс скрасит его однообразную жизнь.
Когда наступил назначенный день, Фердинанд тщательно оделся и лёгким шагом, как бы гуляя, направился в суд.
У входа его встретил всё тот же дежурный.
– Как поживаете, уважаемый? – весело спросил Фердинанд.
– Скверно, – коротко ответил дежурный.
– Какая-нибудь болезнь? – поинтересовался Фердинанд.
– Да вот подавился за завтраком, – пояснил дежурный и кашлянул несколько раз подряд.
– Позвольте узнать, чем подавились? – осведомился с неподдельной заботой в голосе Фердинанд.
– Кофе… кофе с молоком… – ответил дежурный, кашляя.
– Вижу, что это очень вам мешает…
– Вы даже себе не представляете… – ответил, давясь и фыркая, дежурный.
– Я знаю один способ… – сказал Фердинанд. – Это должно вам помочь… Я сам однажды подавился, думал – умру, но благодаря этому замечательному способу я остался жив, и здоровье, как видите, у меня отменное.
– А чем вы подавились? – спросил дежурный, кашляя так ужасно, что весь побагровел.
– Я подавился вещью гораздо более серьёзной, чем кофе с молоком, я подавился…
– Наверно, сдобной булочкой?
– Нет, не угадали, – со смехом сказал Фердинанд, – я подавился, знаете ли, костью.
– Не куриным ли хрящиком?
– Какой там хрящик! – загорячился Фердинанд. – Я подавился большой говяжьей костью.
– Разве такое бывает? – недоверчиво спросил дежурный.
– Это, знаете ли, долгая история… Нет времени рассказывать подробно, ответил Фердинанд, поглядев на большие уличные часы. – Сейчас моё дело, и мне надо идти. Но хорошо бы вам помочь… Повернитесь-ка.
Дежурный, кашляя, повернулся, и тогда Фердинанд огрел его несколько раз по спине.
– Ну как, лучше?
– О-о, гораздо лучше, – сказал с облегчением дежурный. – Ударьте меня ещё разок, да посильнее.
– С величайшим удовольствием, – ответил Фердинанд, который обожал помогать людям по мере своих сил и возможностей. – Это лучший способ из всех, какие мне только известны. Мой хозяин всегда его применяет…
– То есть как это, ваш хозяин? – навостри уши дежурный. Кашель у него как рукой сняло
– Расскажу вам как-нибудь потом! – воскликнул Фердинанд. – У меня нет времени.
И, огрев дежурного несколько раз по спине про запас, Фердинанд пустился бегом в зал No б, где на возвышении уже расселись судьи.
– Обвиняемый опаздывает, – заметил низенький судья.
– У меня были на то причины, низ… то есть высокий суд, – сказал Фердинанд.
– Знаю я эти причины, – проворчал низенький судья, – мы ещё к ним вернёмся.
– Приступим к делу, – провозгласил главный. – Что слышно насчёт свидетеля?.. Что-то я его не вижу.
– Свидетель не явился и не явится, – про-квакал секретарь.
– Найден ли его адрес?
– Адрес найден. Правда, с большим трудом. Сначала мы обратились в телевидение. Телевидение ответило, что он у них не проживает, но там нам посоветовали написать в Америку, где, по слухам, свидетель произошёл на свет. Я написал. Пришёл ответ, что, по всей видимости, утёнок Дональд пребывает где-то в Калифорнии. Мы написали в Калифорнию, откуда, должен вам сказать, нам без задержки сообщили адрес свидетеля. Выяснилось, что свидетель явиться на процесс не в состоянии, поскольку работа и семейные обязанности не позволяют ему сделать этого, но, желая быть чистым перед законом, свидетель пересылает свои показания. Дело он припоминает во всех подробностях…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством современного польского писателя Л. Е. Керна. Весело и остроумно рассказывает автор о приключениях фарфорового слона Доминика и его хозяина, мальчика Пини.Мы будем рады, если герои этой повести вам понравятся и станут вашими добрыми друзьями.
Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.