Проснись, Фердинанд! - [2]
– Шутки не бывают глупые! – отозвался с экрана задетый за живое Дональд. Кто оскорбляет шутку, того надо проучить.
Сказав так, он брызнул пеной в левый глаз могучего мужчины.
– Сами видите, какой великолепный телевизор… – произнёс вне себя от восторга Фердинанд.
– Ничего я не вижу! Ничего не вижу! – кричал могучего сложения мужчина. Во всяком случае, левым глазом не вижу! Что мне теперь делать?
– Лучше всего слизать, – посоветовал Дональд. – Пена высшего качества. Жена велела мне её взбить… Она собирается печь безе. Вы только попробуйте, какая сладкая… Может, и в другой глаз добавим, а?
Могучего телосложения мужчина повернулся на всякий случай к телевизору спиной.
– А вы, Великолепный, – обратился он к Фердинанду, протирая платком левый глаз, – за всё это заплатите. Покажите-ка квитанцию о регистрации телевизора.
– Чего-чего? – спросил Фердинанд.
– Квитанцию, где удостоверяется, что ваш телевизор зарегистрирован и что плата за пользование телевизором внесена сполна, включая текущий месяц.
– Впервые слышу… – сказал Фердинанд. – Я думал, раз купил телевизор, значит, смотри сколько угодно…
– Увы, гражданин Великолепный, увы, – с насмешкой отозвался могучего телосложения мужчина. – Вы не пожалели денег на покупку вышеозначенного телевизора, но жалеете каких-то пятьдесят злотых, чтоб платить каждый месяц по абонементу…
– По чему, по чему?..
– Я сказал ясно: по а-бо-не-мен-ту. Не знаете, что это такое?
– Не знаю, – чистосердечно признался Фердинанд, потому что и в самом деле не знал.
– Вы ещё узнаете, гражданин Великолепный, узнаете! А знаете, где вы об этом узнаете?
– Представления не имею, – ответил Фердинанд.
– В суде, Великолепный, в суде. Там вас научат, как соблюдать правила и уважать контролёра при исполнении служебных обязанностей. За то, что размахивали своими лапами у меня под носом… За то, что брызгали пеной в глаза… За всё это заплатите. Великолепный!
– Дональд, ты слышишь? – крикнул Фердинанд в отчаянии своему приятелю.
Но Дональда на экране уже не было. А была там одна известная дикторша, которая зачитывала какое-то сообщение, не обращая при этом внимания на Фердинанда. Зато могучего телосложения мужчина стал с радостью составлять протокол.
II
Повестка в суд пришла очень скоро. Едва за могучим мужчиной захлопнулась дверь, как вновь затрезвонил звонок и на пороге появился знакомый почтальон.
– Распишитесь, пожалуйста. Великолепный, – сказал почтальон. – Вот письмо.
– Расписаться? – переспросил Фердинанд. – До сих пор я что-то не расписывался за письма.
– Это письмо не обыкновенное.
– Какое ж оно?
– Это служебное письмо, – торжественно произнёс почтальон, протянув Фердинанду квитанцию и указав химическим карандашом место, где ему следовало расписаться.
– А если не распишусь? – спросил Фердинанд.
– Тогда у вас будут неприятности. Великолепный, – сказал почтальон.
– А если распишусь?
– Тогда у вас тоже будут неприятности.
– Вот так штука! – удивился Фердинанд. – И так неприятности, и так неприятности? Ничего не понимаю.
– Видите, в чём дело. Великолепный, – принялся втолковывать ему почтальон, – если вы не распишетесь, то у вас будут две неприятности, а если распишетесь, тогда одна. Вы понимаете?
– Не очень, – простодушно сказал Ферди-нанд.
– Ив этом нет ничего удивительного, – за-метил почтальон. – Всё это не так-то просто. Знаете, что это такое? – спросил он, размахи-вая перед носом у Фердинанда конвертом, запе-чатанным сургучными печатями.
– Очень красивое письмо…
– Красивое…
– А вам что, не нравится? – спросил удивлённый Фердинанд. Ему никак не понять, что та-кое красивое письмо может кому-то не нравиться.
– Не в том дело – нравится или нет, – ответил почтальон, который начал уже терять терпение. – Письмо, может быть, и красивое, но ведь там повестка в суд!
– Кому повестка?
– Вам.
– Мне?
– Да, да, вам, гражданин Великолепный.
– Это очень мило, что мне прислали приглашение в суд, – обрадовался Фердинанд.
– Не приглашение, а повестку, – поправил его почтальон.
– А какая разница?
– Очень большая, – пояснил почтальон. – Сами, впрочем, увидите. Не распишетесь на этой квитанции, буду т у вас, как я уже сказал, две неприятности, а распишетесь, тогда только одна.
– Какая? – поинтересовался Фердинанд, всем этим сильно заинтригованный.
– Судебный процесс, – официальным тоном ответил почтальон.
– А если не распишусь?..
– Тогда у вас будет, – продолжал тем же официальным тоном почтальон, – два судебных процесса. Один за то, что вы не расписались, и другой, который у вас уже есть.
– Но у меня нет никакого судебного процесса, – запротестовал Фердинанд.
– Так только кажется, – хмыкнул почтальон. – Этот конверт – лучшее доказательство, уважаемый Фердинанд, что судебный процесс у вас есть, или, говоря иными словами, будет в ближайшем будущем.
– Посоветуйте, дорогой почтальон, как мне быть: расписаться на квитанции или нет? – взмолился в отчаянии Фердинанд.
– Знаете, – сказал почтальон, немного подумав, – одна неприятность лучше, чем две.
– Значит…
– Вы уж распишитесь.
Фердинанд взял у почтальона химический карандаш и самым красивым почерком написал в соответствующем месте:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством современного польского писателя Л. Е. Керна. Весело и остроумно рассказывает автор о приключениях фарфорового слона Доминика и его хозяина, мальчика Пини.Мы будем рады, если герои этой повести вам понравятся и станут вашими добрыми друзьями.
Имя французской писательницы-коммунистки Жоржетты Геген-Дрейфюс знакомо советским детям, В 1938 году в Детгизе выходила ее повесть «Маленький Жак» - о мальчике из предместья Парижа. Повесть «Как бездомная собака» написана после войны. В ней рассказывается о девочке-сироте, жертве войны, о том, как она находит семью. Все содержание книги направлено против войны, которая приводит к неисчислимым бедствиям, калечит людей и физически и морально. В книге много красочных описаний природы южной Франции, показана жизнь крестьян. Художник Владимир Петрович Куприянов.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.