Спокойно забрав себе чашку, Гарретт передал поднос Джейн.
Только что ее лучшая подруга испортила важную встречу. А сейчас сидит посередине стола, кажется, прямо на папке мистера Чарльза, с открытым ртом. Что они теперь подумают?
Однако, по всей видимости, им было все равно. Ну, засмотрелась Сильвия на Сандора. Обычная реакция. Гарретт обменялся несколькими фразами с родителями. Саша допила свой кофе и достала сотовый телефон.
— Прошу прощения за вторжение Сильвии, — извинилась Джейн, недоумевая, как заставить подругу удалиться, чтобы избежать дальнейшего позора. Хотя дальше уже некуда.
— Ничего страшного. Это типичная реакция женщин на нашего Сандора.
— Что? Он же превратил ее в зомби!
Гарретт мягко рассмеялся.
— Ты права!
Джейн пригляделась к младшему брату Гарретта. Идеальной формы нос, полные приоткрытые губы. Необычно высокие скулы, густые черные брови и светло-голубые глаза, чуть светлее, чем у Гарретта. Джейн уже видела фотографии близнецов в агентстве и, если честно, представляла их гораздо интересней.
— Странно, — наконец произнесла она, посмотрев на Гарретта. Господи, что она несет! Ведь Сандор его брат…
— Может, поужинаем вместе? Конечно, если у тебя нет других планов.
— В общем-то, я не занята. Давай пригласим и мистера Уотермена. Насколько я знаю, он хотел…
— Я хочу пригласить на ужин не бухгалтера Джейн. Я хочу провести этот вечер с Джейн-женщиной, — прошептал он, наклоняясь к самому ее уху.
— Правда? — недоверчиво переспросила Джейн.
— Неужели в это так сложно поверить? — мягко рассмеялся Гарретт.
— Пожалуй…
— Но почему? Мы долго работали вместе, и я хочу познакомиться с тобой поближе.
Что ж, пожалуй, в этом есть своя логика, рассудила она.
— Я закажу столик у Ника, в восемь, — предложил он.
Роскошное заведение рядом с ее офисом. Она всегда мечтала туда зайти. Это уютное гнездышко, говорят, просто создано для влюбленных.
— В восемь? Отлично. Моя машина стоит как раз напротив, там и встретимся, — прошептала она, прежде чем успела подумать.
Что она натворила! Она согласилась прийти на свидание с Гарреттом. Одна. Только он и она. Вечером.
Джейн чуть не запрыгала от радости, стараясь всеми возможными способами привлечь внимание Сильвии. Ей не терпелось все рассказать подруге.
Однако прыгать от радости в присутствии Гарретта она так и не решилась. А Сильвии было не до нее. Подруга уже перебралась на диван к Сандору, и сейчас только взрыв атомной бомбы мог бы привлечь ее внимание.
Придется радоваться в одиночку. Колени дрожат, но она все еще способна стоять на ногах. Надо продолжать собрание. Джейн двинулась к группе.
— Постой, — перехватил ее Гарретт. — У тебя на губе сливки, вот тут. — Он нежно коснулся пальцем ее верхней губы.
Ее сердце забилось как бешеное. Господи, наверняка Гарретт все слышит. Ее губы дрожали, а перед глазами маячили темные пятна.
Глубокий вдох, и все прошло. Бедняга, она просто забыла, как дышать.
Гарретт по-прежнему стоит рядом.
Она бы стояла так хоть вечность. Но Джейн-бухгалтер очнулась первой. Надо их отпустить. К чему мучить людей? Подробности ведения дел компании их совершенно не волнуют. Они с удовольствием подпишут все необходимые документы и проголосуют за любое принятое ею с Гарреттом решение. Так чего же ей еще надо? Пора приводить план в исполнение, и быстро.
А Сильвия? А что Сильвия? Она прочно прилипла к Сандору, и ее уже не оторвать. Значит, посоветовать, что надеть и как уложить волосы, будет некому.
Впрочем, ее гардероб не отличался большим разнообразием. У нее был один-единственный выходной костюм, приобретенный специально для рождественского ужина в «Пейс Уотермен». Нарядный костюм из черной шерсти с черными бусинками на лацканах дополнялся очаровательной блузкой из красного шелка.
Но сейчас лето. К тому же она встречается с Гарреттом, а не с мистером Уотерменом и коллегами по работе.
Джейн хотелось надеть что-нибудь миленькое. Деловой костюм будет смотреться нелепо. Ей нужна Сильвия. Джейн набрала ее номер, но Сильвии не оказалось на месте. Впрочем, так даже лучше — не надо отчитывать подругу за непрошеное вторжение.
Придется идти по магазинам одной. И Джейн отправилась в ближайший универмаг. От обилия всевозможных расцветок и фасонов у привыкшей к сине-черной гамме девушки закружилась голова.
Наконец ее взгляд остановился на традиционном черном костюмчике с атласными лацканами. Легкий трикотаж красиво облегал фигуру. Немного смущали длина, завышенный разрез на юбке и глубокий вырез надетого на голое тело жакета, резко контрастирующего с ее молочно-белой кожей. Придирчиво окинув себя взглядом, Джейн развела руки в стороны — лацканы остались на месте. Кто-то назовет этот костюм консервативным, трезво оценила Джейн, но для нее это определенный прорыв. Несмотря на неоднозначные взгляды и поведение Гарретта, Джейн казалось, что речь идет лишь о деловом ужине, и все же ей хотелось выглядеть женственной.
Вполне довольная собой, девушка оплатила покупку.
Первым делом она бросилась звонить Сильвии. Но той все еще не было. Больше Джейн не звонила. К чему привлекать внимание начальства? Постоянно звонящий телефон быстро обнаружит отсутствие Сильвии, и ей сделают выговор. Конечно, Джейн все еще негодовала на подругу, но зла она ей не желала.