Прошепчи его имя - [9]
Он надеялся, что наваждение скоро пройдет. Но шло время, а он по-прежнему целыми днями мечтал об Абигайл. Наконец Хью решил, что настало время подумать о том, как добиться перемены в их отношениях. Пожалуй, сегодня на балу он сделает первый решительный шаг.
Старый слуга по имени Сомс снял с него дорожный плащ.
— К вам посетитель, мистер Темплар, — сообщил он. — Джентльмен. Ждет в библиотеке.
— Его имя? — поинтересовался Хью. Сомс поморщился.
— Он отказался назвать себя. И настаивал, что непременно должен вас дождаться.
«Любопытно», — подумал Хью, чуть помедлив, прежде чем открыть дверь в библиотеку. И тут же мысленно обругал себя за излишнюю подозрительность. Он ведь в Бате — в самом спокойном и скучном городе во всей Англии. Что может случиться в Бате? Ничего и никогда. Пора уже отказаться от прежних привычек.
Открыв дверь, Хью переступил порог и вдруг услышал за спиной какой-то невнятный шорох. В следующую секунду он уже выбросил вперед правый кулак, одновременно резко захлопнув дверь. Обернувшись, он набросился на прятавшегося за дверью мужчину, прежде чем тот смог опомниться, и повалил его на пол. Тот вдруг прохрипел:
— Хью!
Занесенная для удара рука застыла в воздухе.
— Хью, это ведь я, Алекс, Алекс Боллард.
— Алекс? — недоверчиво произнес Хью, опуская руку. — Черт бы тебя побрал! Еще секунда — и я бы раскроил тебе череп. Вечно эти твои дурацкие шутки!
Они поднялись на ноги и рассмеялись, похлопывая друг друга по спине. Смех их резко оборвался, когда в комнату ворвался Сомс с кинжалом в руке.
— Все в порядке, Сомс, — поспешил остановить его Хью. — Мистер Боллард — мой друг. Сам видишь — он совершенно безобиден. Просто любит устраивать друзьям розыгрыши, проверяя их бдительность.
Сомс опустил кинжал, все еще угрюмо поглядывая на Алекса. Затем он обвел взглядом библиотеку, словно желая убедиться, что ничего не пропало.
— Если вам что-нибудь понадобится, сэр, я в кладовой.
Как только за ним закрылась дверь, Алекс снова рассмеялся:
— Надеюсь, кладовая находится недалеко? Там будут слышны крики, если я все-таки надумаю с тобой расправиться?
— Кладовая прямо напротив, — улыбнулся Хью.
Хью и Алекс вместе служили в Испании. Сначала простыми солдатами, потом — в составе элитной части, специально отобранной полковником Лэнгли, главой разведки Веллингтона. Они прошли вместе огонь и воду и стали близкими друзьями. Когда закончилась война, Хью вернулся к прежней жизни. Алекс же вместе с полковником Лэнгли перешел под начало министерства иностранных дел и жил теперь в Лондоне.
— Что привело тебя в Бат? — поинтересовался Хью, указывая другу на кресло возле камина. — Или об этом нельзя спрашивать? — Он налил два стакана виски и, протянув один из них Алексу, устроился поудобнее в кресле напротив друга.
— Моя теща живет в Веллзе, и Мэри с детьми сейчас у нее. А Веллз ведь недалеко от Бата. И вот я здесь.
Мэри была женой Алекса. Хью видел ее однажды на каком-то приеме в Лондоне. Насколько он помнил, у четы Боллард было двое сыновей. Тогда он немного поговорил с Мэри и узнал о семье Алекса куда больше, чем слышал от него самого за все четыре года службы.
— Ну и как поживает твое семейство? — спросил Хью.
— О, все прекрасно. Мэри снова на сносях. Именно поэтому нам и пришлось поехать в Веллз. Ты ведь знаешь женщин. Мэри захотела, чтобы мать была рядом.
Хью сделал большой глоток виски и подумал о том, что февраль — весьма странное время для подобного путешествия, особенно если речь идет о беременной женщине. Да и сейчас на улице уже темнело — а путь обратно в Веллз не такой уж короткий. Что за странное время выбрал Алекс для визита к старому другу?
В синих глазах Алекса светилась ирония. Он словно прочел мысли Хью.
— Не так просто оставить старые привычки, правда? Постоянно ищешь двойной смысл в словах, тайные мотивы в поступках. Итак, к какому же выводу ты пришел?
— Ты выполняешь задание, — прямо ответил Хью. — А визит жены к теще — лишь прикрытие, объясняющее твое присутствие в Бате. Похоже, ты рассчитываешь на мою помощь. — Глаза его сузились, и Хью покачал головой. — Надеюсь, ты не хочешь сказать, что полковник Лэнгли послал тебя снова пригласить меня на службу. — Алекс ничего не ответил, и Хью продолжал: — Я сразу отвечу тебе — меня не заинтересует подобное предложение. Я никогда не был профессионалом в разведке. У меня совершенно другая жизнь. К тому же мы, слава богу, уже не воюем с Францией.
— Знаешь, шеф ведь поговаривает об отставке.
— Полковник Лэнгли? Об отставке? Мне трудно в это поверить. Да его энергии хватит на десятерых. К тому же он жить не может без разведки.
Боллард рассмеялся.
— И все же это так. Недавно полковник унаследовал от какого-то родственника неплохие деньги, возможно, этим и продиктовано его решение. Теперь он может позволить себе оставить службу.
— Что ж, преемнику Лэнгли трудно будет сравниться с ним. Кстати, даже если бы ты предложил мне должность самого Лэнгли, я бы все равно отказался.
Боллард хотел было что-то сказать, но передумал. Вместо этого он широким жестом обвел библиотеку.
— И это — та жизнь, к которой ты стремишься? Среди книг и камней?
Хью Монтгомери, маркиз Рейвенсворт, мог при желании соблазнить любую женщину, потому что светские львицы Лондона не слишком-то сопротивлялись ухаживаниям блестящего ловеласа...Однако на сей раз Хью проучила САМА СУДЬБА. Он... ВЛЮБИЛСЯ. Позорно. Страстно. До безумия! А предмет его страсти, между прочим, – самая язвительная, самая острая на язык и самая неприступная «старая дева» высшего света – Брайони Лэнгленд!Обольстить обычную женщину несложно... Но как обольстить желанную женщину, не верящую ни одному мужчине в мире?..
Их считали идеальной парой, но перед самой свадьбой Фэйт сбежала. Джеймс так и не узнал причину ее поступка… Спустя восемь лет они встретятся и забытые чувства вновь вспыхнут с необычайной силой. Но Фэйт угрожает опасность: таинственный преступник охотится за дневником ее матери. Джеймс — единственный, кто может ей помочь, и ради спасения любимой он готов на все, но поверит ли она человеку, который однажды разбил ее сердце?
Тэсса Лоример, своенравная наследница парижского банкира, мечтает о страстной любви. Но ее мечты рушатся, когда ее опекун, высокомерный красавец Росс Тревенан, увозит девушку в Англию. У Росса есть тайные причины находиться всегда рядом со своей подопечной — он намерен использовать ее как приманку, чтобы выйти на след убийцы своей жены. Но юная красавица завладела всеми его помыслами. Он готов охранять ее от любых опасностей, но как уберечь любимую от самого себя?
Почему блестящий политик Брэнд Гамильтон, известный своей незапятнанной репутацией, внезапно начал настойчиво ухаживать за слишком независимой женщиной? Почему светская львица леди Марион Дейн, остроумно высмеивающая притязания многочисленных поклонников, сочла за лучшее благосклонно отнестись к авансам Брэнда? Сэр Гамильтон и леди Дейн явно ведут между собой какую-то тонкую игру. Но сколько в этой игре лжи и хитрости – и сколько подлинной страсти и желания?..
Герой Ватерлоо лорд Рендал возвращается в свое шотландское поместье — он разыскивает прекрасную незнакомку, поцелуй которой не может забыть. Но чтобы найти ее, гордому английскому аристократу предстоит разгадать немало тайн тайну контрабандистов, тайну острой на язычок дурнушки-соседки — и выяснить, кто стоит за загадочными покушениями на его жизнь и жизнь юной Кейтлин…
Любовь не входит в планы независимой и решительной Дейрдре Фентон, намеренной вступить в брак лишь по расчету.А ночь, когда она оказалась в объятиях графа Рэтборна, знаменитого героя наполеоновских войн и не менее знаменитого соблазнителя, Дейрдре и вовсе постаралась выкинуть из памяти...Однако у графа на сей счет, похоже, несколько другое мнение!..Он твердо знает, что эта женщина должна принадлежать ему навеки...
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Мы познакомились во вторник. Стали друзьями, влюбились – тоже во вторник. Угадайте, в какой день нам пришлось расстаться? «Я был уверен, наше совместное будущее предопределено. Но внезапно ты уехала, порвала со мной без всяких на то причин. И вот теперь, спустя семь лет, во вторник, у меня наконец появился шанс посмотреть тебе в глаза и сказать: «Прошло столько лет. Ты меня совершенно не волнуешь. Но все же… что, черт возьми, тогда произошло?».
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!
Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры.
Рыжеволосая красавица Эмма, принцесса из рода Робертинов, не по своей воле становится женой герцога Лотарингии. Превратности судьбы и козни недругов обрекают ее на годы лишений. Но и в бедной хижине, и в герцогском дворце она по-прежнему верна себе и своей любви, не подозревая, что судьба вновь готовит ей встречу с тем единственным мужчиной, который стал проклятием и счастьем всей ее жизни.
Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.