Прощай, принцесса - [54]

Шрифт
Интервал

Из-за двери послышался звук льющейся воды, он решил пока оставить девушку в покое и прошел в ближайшую комнату. Это была спальня с измятой постелью и разбросанной одеждой — мужской и женской, кое-где валялось нижнее белье. В конце концов Медведь добрался до гостиной в форме буквы «Г», одна из стен которой была сплошь стеклянной и выходила на горную гряду.

У небольшого сервировочного столика сидел человек, старик, наготу которого скрывало лишь полотенце, обмотанное вокруг бедер. Он смотрел на вошедшего без тени страха. Медведь расстегнул пиджак. Он всегда застегивался только на три пуговицы, так как редко мог подобрать себе подходящий костюм — все они, как правило, были ему малы. Медведь пересек комнату и уселся с противоположной стороны столика, напротив старика, чувствуя на себе внимательный взгляд его маленьких и живых глаз.

— Ты кто? — спросил тот, и Медведь заметил, как старик сжал в кулаке рукоятку ножа для масла.

— Не важно, — ответил он.

Натренированное ухо слышало звуки, доносящиеся из душа, и убийца ждал, что сделает или скажет его жертва. Медведь понимал, что перед ним сидит пожилой человек, высохший — кожа да кости — старик. Правда, у него были очень широкие ладони. Теперь он слаб, как птичка, но когда-то, по всей видимости, был сильным мужчиной, возможно даже, он был рабочим, сумевшим своими силами добиться многого в жизни. Ему было лет семьдесят. А еще он был русским, его соотечественником. Он говорил с сильным акцентом.

Медведь проследил, как старик откладывает в сторону ножик и откидывается на спинку кресла. Он наконец перестал рассматривать вошедшего и перевел взгляд на большое окно. На подносе, сервированном для завтрака, теснились мисочки с разными сортами мармелада, тарелочки с тостами, круассанами, выглядевшими так, будто их только что испекли, и масленка с куском свежего желтого масла. Без сомнения, все это заказала девушка, которая ждет сейчас в душе, пока Медведь закончит свою работу. Типичная картина — подобные девочки вечно заказывают море всякой снеди, а потом едва надкусывают булочку или тост, а к остальному даже не притрагиваются. Перед стариком стояла тарелка с недоеденной яичницей.

Наконец он заговорил, прервав затянувшуюся паузу:

— Тебя прислал мой зять?

— Не знаю. Я работаю на Алексиса.

— Алексис, — повторил старик. — Ну понятно теперь, в чем дело. Я давно мог бы догадаться… Мой старый приятель Алексей Гудонов! Когда-то он был моим сослуживцем. Наверняка мой зять нанял этого пса. Товарищ, ты русский?

— Да, я из Москвы. Но моя мать была испанкой, ее звали Кармен. — Медведь никогда раньше не разговаривал с теми, кого собирался убить, но этот человек поразил его своим спокойствием. А еще в душу Медведя закралась грусть. — Меня зовут Иосиф Морено, — представился он. — Фамилия досталась от матери. А имя Иосиф местные произносят как Хосе.

— Ты здорово говоришь по-испански, Иосиф, совсем без акцента, — сказал русский. — А я украинец, из Киева. Ты служил в армии?

Медведь не ответил, он взял кофейник и налил горячий кофе в пустую чашку. На подносе еще стояла чашка с остатками кофе, недопитого девушкой, рядом лежал надкушенный круассан и недоеденный тост. Медведь взял этот тост и внимательно изучил отпечаток зубов на нем. Потом положил обратно, сделал глоток кофе, отметив про себя, что он хорош, и начал аккуратно обгрызать один из круассанов, так чтобы не было следов.

— Могу предположить, что обещать тебе деньги бесполезно, так ведь? Хотя я могу сделать тебя очень богатым, если только пожелаешь. Все свои деньги я держу здесь, в Испании, в Марбелье. Банки в этот час уже открыты.

Медведь отложил в сторону круассан и поставил чашку с кофе. Старик смотрел на него, вытянув руки на столе.

— У меня был сын, Иосиф, такой как ты. Его убили в Афганистане талибы, купленные империалистами и ЦРУ. Его звали Иван, и он служил в войсках связи, отличный парень, который даже не оставил мне внуков. Я думаю, это кара за все мои грехи, Иосиф. Но у меня есть еще дочь, Таня. Эта сумасшедшая водилась с иностранцами, приезжавшими с Запада со своими тугими кошельками. Я поссорился с ней — видит бог, я пытался ее образумить. А она вышла замуж за этого самовлюбленного идиота, проклятого итальянца с кучеряшками, как у шлюхи. Да еще теперь он нанял Алексиса, который когда-то был мне почти что братом. Ты думаешь, это справедливо? Скажи мне, Иосиф, ты хочешь разбогатеть? Назови мне любую сумму, и я дам ее тебе, денег у меня хватит на все. И не волнуйся насчет Алексиса, я знаю, где его можно найти. Я убью его.

Старик был неплохим, в сущности, типом, тем более что он не делал ничего дурного. Сейчас этот человек всего лишь пытался спасти свою жизнь, что естественно для любого. Во всяком случае он достойно держался, не умолял пощадить его и не рыдал.

— Все с тобой понятно — тебя не купишь, — со вздохом подытожил он. — Ты не похож на эту свинью — моего зятя. Ты ведь из тех, кто всегда держит свое слово, так? А ведь теперь уже ни на кого нельзя полагаться, никому нельзя верить на слово, оно потеряло всякую цену.

Медведь молча доел круассан и допил до последней капли свой кофе. Потом закинул руку за спину, достал оружие, массивный пистолет ТТ, и положил его на стол.


Еще от автора Хуан Мадрид
Детектив и политика 1991 №1(11)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Считанные дни, или Диалоги обреченных

Хуан Мадрид (р. 1947) принадлежит к тому избранному кругу писателей, которые были приняты с равной степенью восторга как среди читателей, так и среди критиков. В его произведениях социальной направленности прослеживается особый дар — преломлять все перипетии сюжета через собственный внутренний мир, а также поразительное проникновение в суть человеческой психологии и умение развивать сюжет столь остро и динамично, что невозможно оторваться, пока не дочитаешь до конца. Не удивительно, что роман «Считанные дни» вдохновил знаменитого испанского режиссера И.


Подарок фирмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Шариковы дети

Жителей некогда процветающего сибирского города потрясло жестокое убийство мэра. Секретарша обнаружила тело, которое находилось прямо в кабинете за рабочим столом. Под подозрение попали крупные чиновники, руководящие городом. Для оформления обложки использована работа турецкой художницы Ayşe Çiğdem Özdemir. От автора: история была уже написана, как в небольшом индустриальном сибирском городе Киселёвске произошло жестокое убийство экс мэра. Убийц нашли быстро, но о причинах жестокой расправы СМИ умолчали.


Тринадцатый

Автор книги, историк по образованию, в своем дебютном произведении показывает мистическую сторону обыденной жизни и ее связь с прошлым, настоящим и будущим. Религиозно-философские аспекты, встроенные в интригующий сюжет, представляют провокационные действия темных сил как справедливое наказание людей, забывших о простых истинах. Книга будет интересна любителям мистики и городского фэнтези, подойдет как для легкого развлекательного чтения, так и для желающих порассуждать над прочитанным.Возрастное ограничение — 16+.Обложку на этот раз делал не я.


Смертельно опасный блог

Агата ведёт лайф-стайл блог и мечтает о миллионе подписчиков. Но её мечта начинает осуществляться не совсем так, как ожидалось. Люди, которые оставляют негативные сообщения под её постами, умирают. Ажиотаж вокруг блога растёт, пользователи теряются в догадках. Это убийства или совпадения? Связана ли с этим сама Агата? Перед девушкой встаёт непростой выбор. Готова ли она рисковать жизнью подписчиков ради популярности? Согласна ли поставить на кон собственную жизнь ради мечты?


Империя

Новый роман автора продолжает раскрывать завесу тайны над действием темных сил на земле. Теперь сюжет перенесен в начало нашей эры, где судьба великой империи разыгрывается на фоне знаменитой библейской истории.Книга будет интересна любителям мистики и фэнтези, подойдет как для легкого развлекательного чтения, так и для желающих порассуждать над прочитанным. А тем, кто знаком с первым романом автора, сюжетная линия откроется полностью.Возрастное ограничение — 16+.На этот раз обложку делал не я.


Пляжные страсти

Кто бы мог подумать, что безобидная продажа освежающих коктейлей на пляже обернется чередой покушений на жизнь Каролины? Правда, девушка до последнего не верит, что кто-то имеет бешеное желание сжить ее со свету, и списывает все происшествия на случайное стечение обстоятельств… Пока не получает вполне конкретную угрозу в свой адрес. Игнорировать происходящее уже не представляется возможным, ведь в ближайшие планы Каролины не входит пасть смертью храбрых. Девушка начинает выяснять, куда она снова умудрилась вляпаться, и, главное, кому успела насолить.


Я убийца

В каждом из нас дремлет зверь в ожидании своего часа. И когда существо вырвется на свободу, его невозможно будет остановить. Обнаружена очередная жертва. Развязка, кажется, вот-вот наступит. Но что если расследование заранее спланировано? Что если все явное лишь вымысел? Возможно истина совсем в другом месте…Возрастное ограничение — 16+.Обложку на этот раз делал не я.