Прощание с мирной жизнью - [17]
Он прислушался. Разобрать, что говорят, было невозможно. Вероятно, Каролина, страдавшая бессонницей, не отпускает от себя горничную или фрейлейн Шёнберг — домоправительницу.
Александр уже направился к себе, но тут вдруг до него долетел чей-то смех, и он остановился. Так это Валли? Александр напряг слух. Голоса стали громче, теперь он ясно различал голос внучки и другой, мужской.
От этого открытия Александр пришел в такое волнение, что ему самому стало смешно. «Что за дурацкая мысль! — подумал он. — Не могу же я сейчас… — Но он уже крался на цыпочках по коридору к спальне внучки. — Хорош я буду, если Каролина выйдет в коридор или если Валли меня увидит!» Его бросило в жар от такого предположения, но хотя Александр несколько раз порывался повернуть обратно, все же он продолжал красться по коридору. И при этом рассуждал сам с собой: «Я веду себя возмутительно, но в конце концов она мне внучка, и я в какой-то мере… Нет, я просто смешон. Дедушка, подслушивающий под дверью, фу, черт знает что! А все это, конечно, мое проклятое холостяцкое положение, только оно виновато! Смешно, есть у тебя женщина — делаешь глупости, нет женщины — делаешь их еще больше. Ну, да мне просто любопытно, чем здесь кончится».
Александр стоял у двери в спальню внучки, и хотя он напряженно прислушивался, улавливал только отдельные, несвязные слова. Всего один раз они заговорили громче.
— А вдруг узнают? — спросила Валли.
— Если боишься, скажи лучше прямо, — резко крикнул мужчина. — Или ты мне не доверяешь? — Произношение у него было иностранное: русское, а может быть, польское.
— Не говори глупостей! Ты ведь сам сказал, что надо учитывать всякие случайности.
— Конечно. Мы так и делаем.
— Хорошо! А что мне делать, если случайно откроются парижские дела? — Валли понизила голос до неразборчивого шепота, а потом и вовсе замолчала.
Александр минутку подождал, потом впотьмах отыскал замочную скважину. «Эх, была не была!» Он нащупал пальцами и отодвинул в сторону клапан, закрывающий отверстие для ключа. Подождал. Когда голоса в комнате замолкли, прильнул глазом к отверстию. В замке торчал ключ, оставалась только узенькая щелочка. Александру было видно ножку оттоманки и краешек покрывала.
Затем кто-то плюхнулся на оттоманку. На мгновение рядом с краешком покрывала мелькнул грубый сапог.
— Ты готова? — прошептал мужчина.
— Сейчас…
Александр почувствовал, что ладони у него стали влажными. Вдруг у него из руки выскользнул фонарик, загремел, падая на пол, и погас.
— Что это? — встревожился незнакомец.
Александр не сразу выпрямился, согнувшись, добежал он до передней. За его спиной раскрылась дверь, и Валли несколько раз вполголоса спросила:
— Кто там?
Александр спрятался за огромный шкаф. До него донесся шепот Валли.
— Не шуми. Идем!
В коридоре послышались осторожные шаги.
— Постой! — сказал мужчина. — Здесь что-то валяется… ой, электрический фонарик.
— Слушай, Саша, ты можешь с ума свести, — зашептала Валли сердито и взволнованно. — Молчи! Я сейчас открою дверь.
Входная дверь отворилась. На лестнице было не так темно, как в передней. На фоне более светлого четырехугольника двери, к удивлению Александра, вырисовались не два, а три силуэта. Кроме Валли и мужчины, была еще женщина.
— Желаю благополучно добраться до дому.
— До свидания, Валли.
Женщины обнялись. Мужчина торопил их:
— Что вы так долго? Маня, иди же!
Женщина отошла от Валли и присоединилась к мужчине, уже стоявшему на лестнице. Теперь он снова обернулся.
— Послушай, Валли, фонарик мог бы мне пригодиться. У нас в воротах так темно, что я каждый раз боюсь сломать себе шею.
— Хорошо, бери… нет, постой, лучше пусть останется у меня. Надо же выяснить, чей он.
— Ладно! Ну, значит: до свидания!
Дверь заперли. Стало совсем тихо. Валли, очевидно, прислушивалась, дожидаясь, пока ее друзья благополучно выберутся на улицу.
«Должно быть, она дала им ключ от ворот, — подумал Александр. — Собственно, сестре Каролине не мешало бы это знать. Да и вообще, что знает Каролина! Ее бы на мое место, пусть бы посмотрела, что здесь творится!» Он не мог подавить злорадную усмешку.
Внизу захлопнулись ворота. Валли зажгла электрический фонарик.
«Благодарю покорно, теперь я сел в лужу!»
Но Валли даже не оглянулась. Она быстро пошла к себе в спальню, помахивая на ходу рукой с фонариком, что вызывало причудливую игру света и теней.
XI
Александр, притаясь за шкафом, ждал, пока скроется Валли. Потом пошел к себе. Но заснуть он не мог. Шагая из угла в угол, старался он разобраться в том, чему был свидетелем.
Что́ это — романтическое баловство, и только? Валли упомянула Париж; уж не собирается ли она убежать из дому? Нет, это не в ее характере. Но разве он так хорошо ее знает, разве может сказать, что́ в ее характере, а что́ нет? А может, тут какая-нибудь любовная история? Только тогда к чему еще одна женщина? Или это сестра незнакомца? В таком случае дело еще усложняется. Но, возможно, он, Александр, ищет тайну, а ее вовсе нет? Возможно, просто двое друзей засиделись у Валли? Но зачем тогда такая конспиративность? А что, если… Нет, Валли и политика — это невозможно себе представить. Невозможно? А собственно, почему? Все возможно. Если, например…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дочь графа, жена сенатора, племянница последнего польского короля Станислава Понятовского, Анна Потоцкая (1779–1867) самим своим происхождением была предназначена для роли, которую она так блистательно играла в польском и французском обществе. Красивая, яркая, умная, отважная, она страстно любила свою несчастную родину и, не теряя надежды на ее возрождение, до конца оставалась преданной Наполеону, с которым не только она эти надежды связывала. Свидетельница великих событий – она жила в Варшаве и Париже – графиня Потоцкая описала их с чисто женским вниманием к значимым, хоть и мелким деталям.
«Горящий светильник» (1907) — один из лучших авторских сборников знаменитого американского писателя О. Генри (1862-1910), в котором с большим мастерством и теплом выписаны образы простых жителей Нью-Йорка — клерков, продавцов, безработных, домохозяек, бродяг… Огромный город пытается подмять их под себя, подчинить строгим законам, убить в них искреннюю любовь и внушить, что в жизни лишь деньги играют роль. И герои сборника, каждый по-своему, пытаются противостоять этому и остаться самим собой. Рассказ впервые опубликован в 1905 г.
Желтоплюш, пронырливый, циничный и хитрый лакей, который служит у сына знатного аристократа. Прекрасно понимая, что хозяин его прожженный мошенник, бретер и ловелас, для которого не существует ни дружбы, ни любви, ни чести, — ничего, кроме денег, презирает его и смеется над ним, однако восхищается проделками хозяина, не забывая при этом получить от них свою выгоду.
Мифология, философия, религия – таковы главные темы включенных в книгу эссе, новелл и стихов выдающегося аргентинского писателя и мыслителя Хорхе Луиса Борхеса (1899 – 1986). Большинство было впервые опубликовано на русском языке в 1992 г. в данном сборнике, который переиздается по многочисленным просьбам читателей.Книга рассчитана на всех интересующихся историей культуры, философии, религии.
В сборник вошли маленькие рассказы и зарисовки, которые не были опукбликованы при жизни Франца Кафки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.