Прощание с Амстердамом - [6]

Шрифт
Интервал

— Он испортит ваш костюм, сэр, — сказала она, а когда доктор улыбнулся, спросила:

— Что вы собираетесь с ним делать? У него никаких улучшений.

Мистер Хьюизма остановился, и его немедленно окружила группа медсестер. Он посадил маленького мальчика повыше, на плечо.

— Нужна срочная операция. — Он взглянул на регистратора. — Завтра утром. Вы не могли бы повидаться с операционной сестрой как можно скорее? И, пожалуйста, дайте знать его родителям. Если они приедут, я побеседую с ними сегодня вечером.

Свой обход он продолжил без спешки, присаживаясь возле кроваток, чтобы поговорить с больными. Доктор неторопливо осматривал детей и давал рекомендации тихим голосом. Потом он направился в кабинет старшей сестры — выпить кофе вместе с регистратором и двумя администраторами. Разговор зашел о предстоящем Рождестве. Договорились, что в отделении обязательно будут елка, рождественские чулки, наполненные игрушками и подвязанные к кроваткам, бумажные гирлянды. Родителей тоже надо пригласить на праздничное чаепитие.

Мистер Хьюизма больше слушал, чем говорил. Он будет здесь, в отделении, рождественским утром, прилетев самым ранним рейсом из Голландии, а домой вернется после полудня. Он поступал так с тех пор, как согласился занять должность главного педиатра Лондонского медицинского института.


За несколько дней до Рождества мистер Хьюизма зашел в магазин, чтобы забрать кукольный домик. Дейзи была занята чисткой изумрудного ожерелья. Владелец украшения нашел его на чердаке и продал мистеру Гилларду за весьма приличную сумму. Девушка отложила ожерелье и указала на упакованный кукольный домик.

— Все готово. Только, пожалуйста, постарайтесь как можно меньше его трясти.

Он пожелал ей приятного вечера и успокоил:

— Я буду очень осторожен. Мы все достанем и проверим до того, как Майз увидит подарок.

— Майз? Какое красивое имя. Уверена, что ей понравится. Сколько ей лет?

Джулиус ответил не сразу, и Дейзи пожалела о своем вопросе.

— Пять, — ответил он наконец. Дейзи хотела спросить, есть ли у него еще дети, но сдержалась.

— Я позову отца помочь вам. Ваша машина перед входом?

Когда он кивнул, она поинтересовалась:

— Уезжаете сегодня в Голландию? — Девушка невольно вздохнула. — Представляю, как обрадуется вам семья.

— Надеюсь, — ответил он серьезно. — Ведь Рождество праздник семейный. — Он разглядывал ее лицо. — А вы? Тоже отпразднуете в кругу семьи?

— У нас маленькая семья: родители и я. — Она быстро добавила:

— Но все равно мы встречаем Рождество очень весело.

Мистер Хьюизма не очень поверил ее словам. Хоть она и не похожа на девушку, страстно желающую шумного праздника, но Рождество, проведенное только с родителями на верхнем этаже магазина, веселым не назовешь. Увидев как раз входившего мистера Гилларда, он отогнал от себя внезапно нахлынувшее чувство жалости. Мужчины отнесли кукольный домик в машину. Прежде чем уехать, мистер Хьюизма вернулся в магазин, чтобы поблагодарить девушку за все, пожелать ей счастливого Рождества и попрощаться. По его тону Дейзи поняла, что больше они не встретятся.

Она много думала о нем в праздники. В магазине суета продолжалась вплоть до самого сочельника, и рождественский день был полностью загружен — утренний ритуал распечатывания подарков, посещение церкви и традиционный обед после полудня. Потом вечеринка с друзьями. Но все равно она постоянно вспоминала о нем.

На следующий день магазин снова работал. Поразительно, как много неблагодарных получателей брелков, наборов бокалов для шерри и фарфоровых украшений жаждали обменять их на наличные. А потом наступило временное затишье. После Рождества покупатели заходили редко, и Дейзи вернулась к своим обычным обязанностям — чистила, полировала.

Отец, на несколько дней уезжавший на север страны, где в одном из маленьких имений проходил аукцион, вернулся очень довольным, и не только потому, что предложил удачную цену за прекрасный набор серебряных чайниц эпохи короля Георга Первого и пару соусников времен Георга Второго. Он также приобрел расписную золоченую кожаную ширму восемнадцатого века — в отличном состоянии, хотя изображения на ней изрядно помутнели из-за двухвековой грязи и пыли. Чистить и приводить ее в первоначальный вид пришлось Дейзи, занятие потребовало несколько дней терпеливой работы. Дело продвигалось медленно, оставляя простор для мыслей, которые теперь слишком часто обращались к мистеру Хьюизме. В сущности, это было пустой тратой времени, принимая во внимание, что она не собиралась с ним встречаться снова.

Когда к концу января с реставрацией ширмы было покончено, а бизнес несколько оживился, их посетили два почтенных человека. Они вежливо поздоровались с Дейзи, а потом долго ходили по магазину, тихо разговаривая и останавливаясь полюбоваться на вещички, привлекшие их внимание. Дейзи, у которой был острый слух, поняла, что они шепчутся на иностранном языке. Но и по-английски они говорили прекрасно и, когда вошел отец, провели остаток дня в компании с мистером Гиллардом.

Увидев ширму в глубине магазина, они резко остановились. Отцу ничего не понадобилось говорить. Казалось, они знали о ширме столько же, сколько и он, если не больше. Они долго ее разглядывали, потом спросили цену и без дальнейших дискуссий достали чековую книжку.


Еще от автора Бетти Нилс
Леди-служанка

Когда Кейт из-за финансовых затруднений решила пойти в домработницы, она рассчитывала лишь заработать немного денег, чтобы открыть собственное дело. Но действительность оказалась куда романтичнее ее скромных мечтаний.


Необычная история

Предлагая вступить в брак простой медсестре Трикси, профессор ван дер Бринк-Шааксма не обещал ей любви, ему это было нужно для собственного удобства. Трикси сразу же поняла, на что обрекла себя, согласившись стать его женой. Возможно ли, что когда-нибудь он ответит на ее чувства?


Подарок к Рождеству

В сборник включено три новых любовных романа, объединенные рождественской тематикой. Сколько радости, тепла, неожиданностей несет с собою этот любимый всеми светлый праздник и сколько, наконец, романтических историй разыгрывается в рождественскую ночь!.. Подарите книгу своим близким, друзьям, любимым, и вместе с нею — надежду на лучшее!


Замужество Беатрис

Беатрис Кроули влюбилась в Гиза ван дер Икерка, преуспевающего профессора-гематолога. Она приняла предложение стать его женой, хотя Гиз заранее предупредил, что ему просто нужна верная подруга, которая стала бы матерью для его дочери и хозяйкой дома. О любви речь не заходила...


Это судьба

Саре было горько осознавать, что Стивен предпочел ей обеспеченную дочь босса. Элегантный отзывчивый доктор Хьюго ван Элвен тактично старался помочь девушке в трудное для нее время. Оказалось, они друзья по несчастью — когда-то Хьюго пережил несчастную любовь. Вскоре он предложил выйти за него замуж. Действительно, может это и выход? Но заметив участившиеся встречи Сары и Хьюго, Стивен стал ревновать…


Любовь не выбирают

Случай сводит дочь сельского священника медсестру Флоренс Нейпир с известным лондонским хирургом Александром Фитцгиббоном. Флоренс никогда не встречала такого красивого импозантного мужчину, но сможет ли она заинтересовать мистера Фитцгиббона, который не снимает маску холодной вежливости ни на службе, ни в редкие часы, когда они остаются вдвоем?..


Рекомендуем почитать
Корсар и роза

Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…