Прощальный поцелуй - [81]
– Выходи за меня, – сказал он.
Вначале ей показалось, что она ослышалась.
– Я не просто хочу, чтобы ты поехала со мной на Амазонку. Я хочу быть с тобой всегда.
Сердце ее рвалось из груди. Она вдруг начала радостно смеяться, и ветерок, подхватив звук ее смеха, разнес его над рекой.
– Я согласна, – немного успокоившись, наконец сказала она.
Глава 24
Никто особо не удивился, когда Доминик Блейк настоял на проведении вечеринки в честь своей помолвки с Розамундой Бейли. Если умением готовить он действительно похвастаться не мог, то организация хорошей гулянки для сотни ближайших друзей – это как раз был его конек.
Войдя в зал с изящной лепниной на потолке в здании, расположенном в фешенебельном лондонском районе Белгрейвия, Роз тихо охнула. Зал был громадным, со множеством высоченных, практически от пола до потолка, окон на противоположной от входа стене, выходивших на Итон-сквер. Полированный паркетный пол из орехового дерева и элегантная серая мебель в стиле ар-деко придавали ему изысканности и шика. А приняв от какого-то мужчины в смокинге бокал шампанского, она вообще почувствовала себя Одри Хепберн в фильме Билли Уайлдера «Сабрина».
– Был бы этот дом моим, не думаю, что стала бы его кому-то сдавать, – сказала она, с опаской оглядывая зал в поисках хрупких предметов.
– Он принадлежит моему хорошему другу, а они сейчас совсем не бывают в стране, – сказал Доминик, вытаскивая из кармана список гостей и начиная его просматривать.
– А они вообще знают, сколько народу ты сюда пригласил? – спросила Роз, заглядывая через его плечо в длинный перечень имен.
– Все это люди воспитанные и с хорошими манерами, – прошептал он, попивая шампанское из бокала.
– Это мы еще посмотрим, – цинично усмехнулась Роз.
Она была рада, когда появился Джонатон Сомс со своей подругой Михаэлой. Джонатон вручил ей громадный букет роз нежного персикового цвета. Принимая цветы, Роз сказала, что чувствует себя, как кинозвезда на вручении «Оскара», но просила не ожидать от нее благодарственной речи. В зале было много людей, которых она видела впервые, – в основном это были университетские друзья Доминика и его бывшие коллеги по газете, в которой он работал, еще учась в Кембридже.
Сердце у нее оборвалось, когда она увидела Викторию Харборд, тем более что сегодня она выглядела просто сногсшибательно. Роз видела ее в бассейне без косметики и знала, что она красива от природы, но ей казалось, что ради сегодняшнего вечера Виктория сделала все возможное, чтобы быть неотразимой. На ней было шелковое платье изумрудно-зеленого цвета с большим вырезом, открывавшим ее эффектные загорелые плечи, а темно-русые волосы красивыми волнами спадали на спину.
Увидев Роз, она помахала ей рукой и сразу подошла.
– Роз, вы, как всегда, восхитительны. Мне очень нравится ваше платье.
Роз посмотрела на свое синее, прямого силуэта платье, специально купленное по такому случаю. По сравнению с нарядом Виктории оно смотрелось очень буднично и даже убого.
– Как поживаете, Ви?
– Хорошо, спасибо. Слежу за вашими публикациями, читала вашу статью в «Нью-Стейтсмене». Вы действительно считаете, что они могут построить стену через весь Берлин?
– Это пока только слухи. На пресс-конференции это отрицалось, но Восточная Германия определенно хочет остановить утечку мозгов на Запад, и я думаю, что ради этого они готовы предпринять весьма радикальные шаги.
Виктория вздохнула и огляделась, явно не желая продолжать говорить о политике.
– Вам нравится вечеринка? – спросила она, поигрывая кулоном на золотой цепочке. – Должна признаться, я никогда не думала, что у вас до этого дойдет, – добавила она.
– Вы вроде как удивлены, – сухо отозвалась Роз.
– Я не сомневалась, что Доминик вас любит. Просто не думала, что мы когда-нибудь увидим его перед алтарем. Как вам это удалось, черт возьми?
– Ну, поводок мне для этого не понадобился.
– Тогда почему вы летите с ним в Перу?
Роз бросила раздраженный взгляд на Доминика: интересно, о чем еще ее жених делится со своими друзьями?
– Зачем же вы пришли, Виктория, если вы не рады за нас? – наконец спросила она, не в силах больше сдерживать себя.
Виктория успокаивающим жестом коснулась ее руки. Этот трюк Роз видела не раз в кругу друзей Доминика, принадлежащих к высшему обществу. Она подумала, что, наверное, таким штучкам их учат еще в детстве, во всяких крутых школах.
– Роз, вы слишком впечатлительны. Доминик – один из моих старинных друзей. И, разумеется, я рада за вас.
– Но все же вы считаете, что я для него недостаточно хороша, не так ли?
Выражение лица Виктории стало жестким.
– Я думаю, вы ему не пара. Вы слишком разные, – понизив голос, сказала она.
Роз напряглась. Она знала, что такие люди с легкостью могут посеять в вас страх, и не собиралась этого допускать.
– А что со мной не так, Виктория? Во мне слишком много еврейского? Слишком много от рабочего класса? Я слишком своенравная для статусной жены? В каком именно плане я не вполне подпадаю под ваши узкие критерии подходящего материала для женитьбы?
– Мне абсолютно все равно, кто вы такая и откуда приехали, – сказала Виктория, сохраняя спокойствие. – Тони, например, был сыном мясника, родился в трущобах Нью-Йорка, но завоевал положение в обществе, несмотря на свое происхождение.
Накануне Рождества Эми случайно обнаруживает в шкафу своего бойфренда заветную коробочку от Тиффани. Неужели он собирается сделать ей предложение? Однако на рождественской вечеринке вместо волшебных слов она слышит от возлюбленного о том, что… им нужно расстаться! Сердце Эми разбито. Случайно ей попадается на глаза объявление: пожилая леди Джорджия Гамильтон ищет спутницу для поездки в Нью-Йорк. Терять Эми нечего, и потому она решает откликнуться, еще не зная, что невероятное путешествие станет первым шагом на пути к счастью…
За дочерьми миллиардера Освальда Бэлкона день и ночь охотятся папарацци. У них есть все — красота, богатство, успех. Но однажды их жизнь взрывает скандал!Смерть их отца бросает тень на «блестящих девочек». К тому же Серену бросает любовник, а новый поклонник далек даже от мысли о браке. Кейт влюбляется в совершенно неподходящего мужчину, Венис изменяет муж, а жених Камиллы ставит ее перед выбором — карьера или свадьба! Это всего лишь секс…Нет! Все гораздо серьезнее.Камилла, Серена, Кейт и Венис начинают понимать: за деньги всего не купишь.Все чаще и чаще «папины дочки» задумываются: а есть ли у них хоть искра надежды на настоящее счастье?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность. Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми. «Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться.
Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.
Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.
Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.