Пропавший сын Хрущёва или когда ГУЛАГ в головах - [24]
― Кто это? — спросил Никита Сергеевич.
― Моя подруга Люба, пилот с киевского аэродрома.
― Полагаю, мне пора познакомиться с этой Любой. Она такая, какой должна быть советская женщина.
По воспоминаниям тёти Рады, которой тогда было почти десять лет и её очень интересовала жизнь её взрослого брата, накануне визита его новой подружки в доме был ажиотаж. Молодая женщина пришла, одетая в лётную униформу, намереваясь произвести серьёзное впечатление на главу украинских коммунистов. Особняк Хрущёвых поразил Любу: французские занавески, лепнина, медальоны на потолке, — всё сверкало белизной. Эти роскошные дома, построенные в 1912 году по заказу и в соответствии со вкусами разбогатевшей торговой буржуазии царской России, после революции перешли советской номенклатуре. Ужин был запланирован на восемь часов вечера, но Никита Сергеевич позвонил и с извинениями сообщил, что задерживается. Отсрочка позволила Любе перевести дыхание и успокоиться. Пока они сидели и ждали, в столовую вошла Нина Петровна, молча взяла что-то из буфета и, не представившись, вышла. Люба считала, что будущую свекровь не пригласили на ужин-знакомство, потому что Леонид так и не признал её матерью. Но я думаю, бабушка сама не захотела знакомиться с очередной Лёниной пассией.
Хрущёв появился только в одиннадцать, и все трое наконец сели за стол. «Никите Сергеевичу я сразу понравилась», — вспоминала Люба:
Я рассказала ему о своей работе в Секретариате, и на него это произвёло впечатление. Мы также поговорили о том, как это важно, покорять небо. Я сказала, что его сын — лучший инструктор школы, и он просиял. А потом я сказала ему, что вызвала Лёню на социалистическое соревнование: кто налетает больше часов в неделю, — а он отказался. Никита Сергеевич расстроился. «Ты что, боишься проиграть?» — спросил он. Лёня проиграть не боялся, но, как сказал мне позже, он не хотел впускать советскую идеологию в жизнь, которую любил, в то, что умел делать. Хрущёв давил на Лёню, чтобы он принял вызов, но его сын только отмахнулся от нас. После неловкой паузы беседа потекла снова. Весь остаток вечера Никита Сергеевич был очень заботлив, настаивал, чтобы я поела: «Ешь, Люба, а то мы завернем тебе это всё с собой». Было уже поздно, я так поздно не ем, но я не могла ему это сказать.
В декабре 1938 года Люба впервые побывала в Москве. Пара встречала Новый год в столице вместе с друзьями. Старший Хрущёв, уезжая в Киев, оставил за собой квартиру в «Доме на набережной», который называли «городом в городе»: там были своя почта, своя школа, свой магазин, парикмахерская, ресторан и даже кинотеатр. Леониду не терпелось показать все эти прелести жизни своей новой возлюбленной. У Любы до сих пор сохранилось фото с той вечеринки. На нем группа молодых людей, счастливых и беззаботных: один с сигаретой, другой с бокалом вина, Люба, в центре, обнимает бутылку шампанского.
Вскоре после этого, по словам Любы, они с Леонидом расписались в Москве, без свидетелей и свадебной церемонии, а затем вернулись в Киев и сообщили родителям. Это выглядело логично: после двух предыдущих попыток брака Леонид не хотел ничего говорить заранее, опасаясь, что ему опять не позволят. Проще было поставить семью перед фактом. Тётя Рада вспоминала: «Когда Люба и Лёня в конце января 1939 года вернулись в Киев, все просто стали считать их мужем и женой». Это подтверждает и автобиография Леонида, написанная им 22 мая 1940 года:
Я родился в Донбассе (Сталино) 10 ноября 1917 года в рабочей семье. Мой отец до революции работал механиком на шахтах и на заводе… Родственников за границей не имею. Женат. Жена — пилот авиаотряда лётного клуба в Москве. Отец жены — рабочий. Брат жены — служащий ВВС в Одессе. Сестра — домохозяйка… Жена никогда не была за границей…
Хрущёв-старший просто не мог нарадоваться. Наконец-то его беспутный сын сделал правильный выбор, связал свою жизнь с идейной комсомолкой, хотя в том, что они поженились тайком, и было что-то подозрительное.
Были у Хрущёва и другие претензии. В феврале 1939 года пара насовсем переехала в Москву, и однажды, по словам Любы, вернувшись поздно вечером домой, она застала свекра, приехавшего из Киева по делам. Он сидел в столовой, держа в руке фотографию.
― Что это, Люба? — спросил он.
― Фотография, Никита Сергеевич, с празднования Нового года. Шутка, больше ничего.
― Шутка? Как ты могла? Ты — секретарь комсомольской организации, должна быть примером, а ты здесь позируешь с бутылкой шампанского. Это так буржуазно. Не ожидал от тебя такого легкомыслия.
Но, несмотря на этот инцидент, Люба и старший Хрущёв были заодно в своих попытках сделать из Леонида образцового советского человека. Они убедили его перейти из гражданской авиации в военную и поступить в престижную и статусную Академию имени Жуковского, где получали образование командиры Красной Армии, военно-авиационные инженеры, а позднее — советские космонавты. Я поинтересовалась у тёти Рады, был ли этот шаг Леонида признаком проснувшихся амбиций, а она сказала, что скорее это было «очень положительным» влиянием Любы. Профессиональная военная карьера более соответствовала Лёниному неуёмному характеру, чем простое обучение новичков. А Люба, тем временем, закончив обучение и получив удостоверение инструктора, сама начала тренировать волонтеров на базе Бауманского районного авиаклуба на востоке Москвы.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
В книге рассматривается малоизвестный процесс развития западноевропейского плутовского романа в России (в догоголевский период). Автор проводит параллели между русской и западной традициями, отслеживает процесс постепенной «национализации» плутовского романа в Российской империи.