Пропавшее кольцо - [16]

Шрифт
Интервал

— А что вы там делали?

Крисси вовсе не собиралась оставить Трента в покое.

— Действовал в интересах Бена, конечно. Я это делаю с тех пор, как он начал ходить. От старой привычки не так-то легко отделаться. — Трент произнес это достаточно уныло.

— А что бы вы сделали, если бы я действительно была там с другим мужчиной? — поинтересовалась Крисси.

«Наподдал бы ему, вытащил тебя оттуда и отвез домой», — подумал Трент, но не сказал этого вслух.

— Вас там не было, так что и проблемы не было, — произнес он спокойно.

Трент затормозил на красный свет и потянулся к заднему сиденью за мобильным телефоном.

— Мне нужно позвонить Джексону, это наш механик. Хочу застать его, пока он не ушел куда-нибудь. Во сколько вам нужно завтра быть на работе?

— В десять.

— Ясно. Черт, не работает мобильник.

Он все еще не дозвонился, когда они подъехали к ее коттеджу. Крисси пришлось предложить ему воспользоваться домашним телефоном, хотя ее смущали воспоминания о вчерашнем вечере.

Войдя в дом, Крисси молча указала Тренту на телефон.

— Кофе? — нехотя спросила она после паузы.

Она предложила это просто из вежливости и была уверена, что Трент откажется, иначе бы и не спрашивала — черт с ней, с вежливостью!

— Спасибо, черный без сахара.

Трент произнес это скороговоркой и продолжил отдавать по телефону распоряжения несчастному механику, вынужденному распрощаться с планами на субботний вечер.

Крисси поставила чайник на огонь и осталась в кухне, разыгрывая бурную деятельность вокруг чашек, блюдец и ложек. Она чуть было не уронила чашку, когда Трент тихо появился в дверях и остановился, наблюдая за ней. В ее и без того маленькой кухне стало совсем тесно.

— Механик все сделает и пригонит машину сюда, конечно, если там нет ничего серьезного. Я дал ему ваш телефон, он позвонит, если будут проблемы.

— Спасибо.

Крисси залила гранулы кипятком — если он не любит растворимый кофе, то ему не повезло — и подвинула Тренту чашку с блюдцем.

— Черный без сахара. Бену это сейчас не повредило бы, — сказал он весело, только чтобы прервать затянувшуюся паузу.

— Вы говорили с доктором? Ему не повредит шампанское?

Крисси понимала, что несет чушь, и замолчала, чтобы не поставить себя в еще более неловкое положение.

— Все будет в порядке, могло быть гораздо хуже, если бы это была, например, водка в бутылке из-под минералки. Надо будет сказать при встрече пару слов Аннабел Харринг-тон-Смит.

«Скажите ей, что у нее имя длиннее, чем юбка», — подумала Крисси.

— Это та кривляка, что расхаживает повсюду в нижнем белье? — поинтересовалась она.

Трент улыбнулся: точное описание.

— Да. Значит, вы знакомы? Кажется, я слышу в вашем голосе нечто похожее на ревность.

— Нет.

— Нет? Вы очень самоуверенны, не так ли? Бен и Аннабел дружат много лет, они практически выросли вместе.

— Ясно. Она — «то, что надо», правда? Наверное, вы бы не стали поднимать шум, если бы Бен сделал ей предложение?

— Стал бы, — ответил Трент, к ее удивлению. — Бен молод и совершенно не готов к выполнению обязательств, связанных с браком.

— Бен достаточно взрослый, чтобы принимать самостоятельные решения и жить без ваших советов и наставлений! Сколько вам было лет, когда вы женились?

Она говорила вызывающе и не обратила внимания на то, как Трент внезапно нахмурился.

— Двадцать пять, — коротко ответил он.

— Только на год больше, чем Бену сейчас. Но вы, кажется, считали себя достаточно взрослым.

— Да.

— Но ничего хорошего это вам не принесло. Может быть, если бы вы были сердечнее, человечнее, ваша жена…

Крисси не успела закончить свою мысль. Трент яростно вскрикнул, бросил чашку и подскочил к ней с явным намерением, как ей показалось, убить.

Она тоже уронила чашку и, растерявшись, повернулась по направлению к черному ходу, надеясь улизнуть через сад, но Трент схватил ее, жестко впившись пальцами в плечи, и так толкнул обратно к стене, что у нее перехватило дыхание.

— Не смейте! Даже не думайте сравнивать ваши корыстные отношения с Беном и наши с Франческой!

— Я… не…

Она нервно сглотнула, испуганная тем, что разбудила в нем эти чувства, но Трент даже не слушал. Он, казалось, вернулся в прошлое, к жене, которую, судя по всему, очень любил и, несомненно, все еще любит.

— Она была ласковая, добрая, мягкая…

Трент замолчал и неожиданно подумал, что никогда так не хотел сорвать с жены одежду, как сейчас хотел бы сорвать ее с Крисси, и ужаснулся этому.

Он нагнул голову и прикрыл глаза. Крисси видела, что на его щеках выступили красные пятна, видела, как он старался взять себя в руки. Внезапно она поняла, что больше не боится этого человека, и дотронулась до его лица.

— Боже мой, Франческа, — пробормотал он, приподнял голову, открыл глаза и взглянул на Крисси.

— Простите, простите, — прошептала она невпопад, сглотнув подступивший к горлу ком, когда увидела в глубине его глаз боль.

Трент словно застыл, и Крисси не знала, слышит ли он ее и видит ли, так что она не двигалась, поражаясь тому, что себе позволила. Он накрыл ладонью ее щеку, потом нежно провел по губам Крисси большим пальцем.

В этот раз Крисси точно знала, что он хочет поцеловать ее, но боялась даже подумать о том, понимает ли Трент, кто перед ним. Ей хотелось только одного — успокоить его боль.


Еще от автора Кэтрин Беллами
Ты лучше всех

Как узнать, где враг, а где друг? Коварство и любовь идут по жизни рука об руку. Козни таинственного недоброжелателя отравляют счастье Тессы Грант, обретенное после многих лет лишений и одиночества. Цепь загадочных событий порождает в Тессе подозрительность ко всем и вся, и она едва не совершает фатальную ошибку, усомнившись в искренности чувств своего возлюбленного. Кто развяжет узелок и распутает клубок сложных взаимоотношений в семье, членом которой стала Тесса?


Лето секретов

Сол Ланкастер не смог устоять перед нежной, юной красотой Джинни Синклер. А вот ее невинность и порядочность считает лишь маской, помогающей ей, подобно ее матери, обирать богатых любовников. Влюбившаяся в Сола Джинни сносит его грубоватые издевки, но понимает: он презирает ее, у их отношений нет будущего.Порадуем читателя: герои романа, конечно, сумеют разрушить возникшую между ними преграду. Но как же долог, как тернист их путь друг к другу, осложненный недобрым вмешательством тех, кто, казалось бы, должен желать им счастья!


Игры профессионалов

Юная теннисистка Мелисса Фаррелл и тридцатилетний офицер Ник Леннокс созданы друг для друга. Их любовь, страсть, взаимное притяжение безграничны. Но если Ник мечтает уйти в отставку, поселиться в родовом имении и поскорее обзавестись наследником, то Мелисса не мыслит себе жизни без профессионального тенниса с его беспрерывными разъездами и жестким самоограничением. А тут еще козни привлекательного донжуана Эйса Делани и ухаживание влюбленного и преданного Хэла Ренуика…Мелисса и Ник нашли пути друг к другу.


Смешанная пара

Двадцатилетняя Алекс Кейн много лет таит в душе печать пережитого в детстве сексуального насилия. Она ведет рассеянный образ жизни, тщательно скрывая от всех непроходящее чувство одиночества и неприкаянности. Пользуясь этим, вокруг нее роятся охотники за богатым приданым. Встреча с красавцем-плейбоем Эйсом Делани рождает в ней надежду на счастье, но…Сможет ли чувство смягчить очерствевшую душу этого сердцееда, избалованного вниманием женщин?


Рекомендуем почитать
Хари

Вокруг молодой журналистки из Москвы по имени Дина все нервно и странно. Ее то преследуют, то похищают, то заставляют праздновать Новый год летом. Еще и роман никак не хочет дописываться. Спасает от окружающего безумия только любимая подруга Рита. Она пишет Дине письма, готовит ей завтраки и лечит от душевных ранений. Вот только кто такая эта Рита — человек, видение или еще кто-то — Дине только предстоит узнать.


Рок царя Эдипа

Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.


Любовный напиток в граненом стакане

Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?


Рождественское волшебство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В поисках цветущего папоротника

Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.