Пропали каникулы - [4]
Опять еда! Саша даже замер от возмущения и, тихо соскользнув с крыши, оказался по ту сторону забора. Пригнувшись, петляя в зарослях смородины, он стал пробираться к реке. Пусть теперь поищет!
Раздвинув гибкие ветки лозы и спугнув рассевшихся у воды лягушек, Саша оказался на берегу реки. «Ничего себе река, — презрительно фыркнул он. — Вот море — это да, берегов не видно, а тут ручеёк — в ширину метра два, не больше, перепрыгнуть можно…»
Вода в реке была чистая, у берегов просвечивало светлое песчаное дно с яркими зыбкими пятнами солнца. Тихо плыла и плыла куда-то мимо Саши вода, и в ней, как в перевёрнутом зеркале, отражались белые айсберги облаков и пушистая зелень кустов. А что это там желтеет у самого ивняка? Кувшинки? Саша подошёл ближе. Точно, кувшинки! Два крупных цветка уже раскрыли свои глянцевитые блестящие лепестки, а со дна реки к ним тянулось несколько больших бутонов, под водой казавшихся восковыми. На воде покачивались тугие круглые листья, и Саша заметил, что за один из них зацепилась голубая лента. «Купалась какая-то растеряха!» — презрительно хмыкнул он, выудил ленту, повязал ею себе лоб, как это делал знаменитый индеец Чингачгук. Помчался по берегу.
На повороте реки он остановился. У самой воды сидела, склонившись над книгой, девочка. Из кустов ему были видны только тонкий прямой пробор и две длинные косички. В одной голубела точно такая, как у него, лента, хвостик другой был расплетен. Теперь понятно, кто эта растеряха!
Саша сорвал с головы ленту и, небрежно помахивая ею, не спеша прошёл около девочки. Она не подняла головы.
«В самом деле зачиталась или задаётся? Девчонки — они ведь все воображалы! — подумал Саша и свистнул.
Девочка подняла голову и окинула его далёким туманным взглядом, будто спросила: «Ну чего ты тут шляешься? Уходи, откуда пришёл!» И хотя она не сказала ничего подобного, Саше отчего-то стало неловко.
У девчонки был чуть вздёрнутый веснушчатый нос и яркие синие глаза.
Саша смущённо переступил с ноги на ногу и спросил каким-то противным самому себе тихим голосом:
— Твоя лента, что ли?
Новые друзья
У девочки дрогнули тёмные ресницы, в синих глазах вспыхнули весёлые огоньки.
— Моя!
Улыбнувшись, она ловко, не глядя, вплела ленту в косу и, кивнув Саше, — спасибо, мол! — опять склонилась над книгой.
«Даже не спросила, где я её взял!» — вдруг обиделся Саша.
Ему ничего не оставалось, как уйти, но… уходить почему-то не хотелось. Хоть и девчонка, а поговорить можно, всё не так скучно будет…
Саша с притворным вниманием стал рассматривать нарядную стрекозу, которая, будто маленький вертолёт, неподвижно висела над розово-лиловым клевером. В голову, как назло, не приходило ни одного путного слова. Трудно, ох как трудно разговаривать с девчонкой! Ещё вообразит невесть что… И Саша, отставив ногу, изрёк:
— Ну и скучища у вас тут! Жуть!
Девочка подняла на него непонимающие глаза, и Саша смутился окончательно. Он принялся путанно объяснять, что случайно попал сюда, а вообще-то, он каждое лето отдыхает на море…
— Вот где красота! Плывёшь по волнам — вверх-вниз, вверх-вниз — здорово! Особенно в шторм. Я как заплыву — берега не видно!..
Запнувшись, он осторожно покосился на девочку: поверила? На самом деле — но это была его позорная тайна — Саше, после того как он однажды чуть не утонул, разрешалось отплывать от берега даже в самую тихую погоду всего на пять-шесть метров.
Зря он только старался! Рассказ о его морских подвигах девочка пропустила мимо ушей. Пожав худенькими плечами, она безразлично сказала:
— Не нравится — так уезжай! Мне же тут хорошо.
Кое-как оправившись от смущения, Саша снова принял вид человека разочарованного и скучающего.
— Тебе, может, и хорошо. Ты в этой деревне живёшь, привыкла. А мне тут…
— Если можно считать Ленинград деревней, — улыбнулась девочка.
— Так ты из Ленинграда?! — опешил Саша и вдруг покраснел, представив, каким надутым индюком выглядел он со своим глупым бахвальством.
В Ленинграде он был только один раз, на экскурсии, но всё-таки это была зацепка — теперь было о чём говорить. Раздумывая, с чего бы начать, Саша уселся на траву, вспугнув покачивающуюся на цветке красавицу стрекозу. И тут выяснилось, что эта девчонка и не собирается с ним разговаривать: нетерпеливо тряхнув косичками, она опять уткнулась в книжку.
— А что тут хорошего, в этой дыре? — с вызовом бросил Саша.
— А ты оглянись вокруг, — с сожалением отрываясь от книги, но не обидевшись, посоветовала девочка. — Здесь замечательно!
Замечательно? Саша вскинул подбородок и прищурился: разыгрывает? Но девочка смотрела на него серьёзно, с каким-то сожалением, что ли, вроде хотела сказать: много ты понижаешь!
— Что ж тут замечательного? — возмутился Саша. — Искупаться — и то негде. Речка — болото-болотом и лягушки орут — «ква-ква!»
— А я знаю, почему тебе здесь не нравится, — захлопнув наконец книгу, задумчиво сказала девочка. — Видеть ты не умеешь, вот что!
— Что? — не поняв, переспросил Саша. — Как это видеть не умею? Да у меня зрение будь здоров! Врач говорил…
Девочка опять как-то странно, будто жалея его, улыбнулась.
— Зрение-то у тебя, может, и хорошее, да только ты всё равно ничего не видишь.
Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.