Проклятый - [44]

Шрифт
Интервал

— Мне сказали, ты привез из похода новую рабыню, — сказала его мать, глядя Трору прямо в глаза.

Он тотчас перевел на нее свой взгляд.

— Правда, я ее еще не видела, — добавила женщина. Исгерд была уже не молода, но еще довольно хороша собой. В черных косах, уложенных на голове, наподобие короны, едва проблескивала редкая седина. На гладком лбу пролегла едва заметная морщинка — Трор подумал о том, что ее не было до его отплытия. Синие глаза его матери излучали спокойствие и толику жестокости. В них, как и в глазах ее сына, не было даже намека на присутствие сентиментальных чувств.

— Кто она такая? — спросила мать, — Очередная твоя игрушка?

Сын усмехнулся ей в ответ.

— Даже если и так? Ты разве против? — осведомился он.

— Конечно же, нет, — произнесла его мать, — Но ты же знаешь, что я жду, когда ты привезешь мне не очередную любовницу, а невесту, которая наконец-то сможет дать мне долгожданных внуков и продлит наш род, — женщина покосилась на Льялл и добавила чуть громче, чтобы дочь расслышала ее слова, — Я боюсь, что мои дети оказались непригодными подарить мне это счастье, — Девушка хотя и сидела рядом с матерью, но словно была погружена глубоко в себя и казалось, не слышала ее слов.

— Когда я встречу достойную меня женщину, то сразу привезу ее к тебе, — сказал Трор матери и тут же вспомнил, как сватался к Гуннару, чья дочь отказалась выходить за него, предпочтя другого мужчину, которого он даже в глаза не видел. Почему-то он заранее ненавидел этого Сигурда, сумевшего завоевать так быстро сердце Кири. Трор со злостью сжал зубы и словно опешил от такой своей реакции. Он заставил себя расслабиться, но образ Кири все никак не выходил из его головы. Интересно, куда определил ее Инне, подумал Трор. Скорее всего, на кухню, там самая легкая работа и еда. Кормчий явно симпатизировал этой девчонке, и это не нравилось вождю. Заметив его настроение, мать положила свою руку ему на плечо.

— Что происходит? — спросила она.

Трор покачал головой.

Когда после, ближе к полуночи, изрядно подвыпившие мужчины растащили столы и, похватав рабынь, устроили веселье с танцами и зажиманиями, Льялл поднялась со своего места и решительным шагом, под пристальным взглядом брата и матери, направилась к концу стола, за которым сидел Инне. Трор видел, как напрягся его лучший кормчий, глядя на приближающуюся девушку. Сидящий рядом с Инне Свенд толкнул его локтем в бок, кивая на Льялл.

— Потанцуем? — сказала она, остановившись перед Инне. Ее полуприкрытые глаза внимательно следили за реакцией Инне.

Тот резко поднялся. Смерил стоящую перед ним девушку холодным, как воды северного моря взглядом и отвернувшись, направился к выходу, оставив Льялл рассеяно и зло провожать его взглядом. Щеки молодой женщины вспыхнули и она рванула в сторону, пытаясь укрыться от взглядов своих родичей.

— Он так ее и не простил, — произнесла мать, глядя вслед сбежавшей дочери.

Трор встал со своего места.

— Я бы тоже не простил на его месте, — сказал он тихо, так, чтобы слышала его только мать.

Женщина только покачала головой.

— Ты куда? — спросила она, когда Трор сделал шаг в сторону дверей, ведущих к выходу, туда, куда несколько мгновений назад ушел его друг.

— Пойду проветрюсь, — ответил он небрежно и улыбнулся матери.


Он догнал Инне у спуска к морю. Услышав шаги за своей спиной, кормчий остановился и оглянулся. В его взгляде проскользнуло что-то такое, отчего Трор сразу догадался — Инне ожидал увидеть здесь совсем не его.

— Все-таки он думает о ней, — подумал Трор, вспоминая Льялл, и приблизившись к другу встал рядом с ним.

Ночь выдалась холодная и лунная. Большой, уже почти полный диск луны светил над морем, тусклый от едва заметной дымки. По водной поверхности металась золотая рябь. Стоявшие на приколе корабли с вершины казались маленькими темными силуэтами, очерченными по контуру лунным светом. Море слегка штормило. Холодный ветер нес с собой запахи соли и влаги. Трор посмотрел на своего кормчего. Взгляд Инне был устремлен в темноту горизонта.

— Завтра я ухожу, — сказал Инне, — Пора проведать свой дом и разведать, как там в мое отсутствие ведет хозяйство Норри.

— Думаю, тебе не о чем беспокоиться, — произнес Трор, — Я продал тебе хорошего раба. Он долгое время помогал с ведением хозяйства моей матери и она была им очень довольна.

— Я в этом не сомневаюсь, но все равно, мне ведь надо иногда появляться в собственных владениях, — Инне усмехнулся собственным словам.

— Тебе так быстро надоело у меня? — Трор вскинул брови в напускном удивлении.

— Нет, — коротко ответил его друг, — Просто я тут чувствую себя немного не в своей колее. Ты понимаешь, о чем я.

Вождь кивнул. Конечно, он прекрасно знал причину, по которой Инне так стремился поскорее оказаться как можно дальше от его дома. Всему виной была Льялл. Глупая девчонка, не сумевшая вовремя оценить Инне, променявшая один миг удовольствия, на долгую жизнь с верным и любимым человеком. Трор знал, что теперь Льялл раскаялась и его сестра многое бы отдала за то, чтобы Инне стал относиться к ней, как прежде, но сделанного не вернешь. Ведь время — это река и воды той прежней любви Инне уже давно утекли в море и стали просто воспоминаниями. Для кого-то болезненными, для кого-то забытыми. Только, кажется, его сестра упорно это не понимала или просто не хотела понять.


Еще от автора Анна Александровна Завгородняя
Вторая жена. Книга 1

Когда я впервые увидела его, то ужаснулась до безумия, и пообещала себе, что никогда не позволю этому человеку прикоснуться к себе по собственной воле.Он был огромный, метра два роста, а может, даже больше, мускулистый, загоревший до цвета кожи раба с черным пронзительным взглядом, в глубине которого плескалось предвкушение чего-то страшного для меня. Суровый, злой, полный превосходства, он смотрел с высоты своего роста и усмехался. Может быть, кому-то он мог показаться даже привлекательным, но не мне.


Невеста напрокат

Я — Ивэлин Истрейдж, потомственная ведьма в десятом колене, работаю невестой по найму. И если молодого джентльмена допекают родственники с просьбой остепениться и привести в дом жену, появляюсь я. За определенную сумму обязуюсь сделать так, что у вашей семьи надолго пропадет желание женить вас. И гарантирую эффект от своей работы минимум на три года.


Вторая жена. Часть 2

Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье ещё безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, ещё недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чтобы уничтожить тот мир, который так долго создавал повелитель Вазир и скоро юной принцессе и ее мужу предстоит расстаться, чтобы узнать впоследствии, выдержит ли их чувство испытание временем и, возможно, даже разлукой и…смертью.


Самая младшая из принцесс

Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.


Рекомендуем почитать
Холера

Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.


По стопам пустоты

Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.


Городские сказки

Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.


Страна слепых, или Увидеть свет

Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.


Красный Принц

Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.


Тень последней луны

Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.


Болотница

Лада живет отшельницей на болоте. Живет в землянке, оставшейся ей от бабушки знахарки, научившей ее всему, что она умеет. Когда к отшельнице попадает раненый волк, она еще не знает, что скоро ее жизнь изменится и ей предстоит долгий и опасный путь, чтобы спасти старую колдунью Элму. Да вот только все не так просто с Элмой, помочь женщине Ладе мешает темный колдун и ей предстоит противостоять врагу, которого она еще не знает.


Утес Бьёрна

Знала ли юная княжна Дара, что ее отец пожертвует своей дочерью и отдаст ее северному королю в услужение, чтобы она стала гарантом мира между их народами. Знала ли, что встретит в суровой холодной и далекой земле свою любовь и опасную соперницу, что столкнется с предательством и волшебством. Книга конечно же в первую очередь о любви. Мир вымышлен.


Невеста Севера

Убегая от нежелательно замужества, навязанного отцом, Данка отправилась следом за своей сестрой на далекий холодный север. И кто знал, что она окажется причиной несостоявшейся свадьбы своей сестры... и что именно это в итоге принесет счастье им обеим.


Метелица

Когда в городе появился новый князь с семьей молодая знахарка по имени Метелица даже не могла себе представить, как измениться ее жизнь. Что любовь и предательство пойдут рядом рука об руку и что ей предстоит вскоре покинуть свой дом с разбитым сердцем. Что иногда надо потерять все, чтобы потом все обрести.