Проклятие Янтарной комнаты - [125]
Кроме того, тут же лежала масса железных пластинок с винтами, которыми, по словам Роде, были прикреплены части Янтарной комнаты к стенам упаковочных ящиков.
ВЫВОД: Янтарная комната сгорела в старом замке Кенигсберга во время пожара…»
ГЛАВА LVI
Замок Луков, Чешская Республика
Пятница, 23 мая, 3.15
Маккой попытался подняться и сфокусировать взгляд, но не смог. Янтарная комната кружилась вокруг него. Его ноги были слабы, сознание затуманено. Кровь текла из раны в плече. Он время от времени терял сознание. Никогда он не думал, что так умрет, окруженный сокровищем стоимостью в миллионы, бессильный что-либо сделать.
Маккой ошибался насчет Лоринга. Старик не рисковал янтарем. Пуля просто застряла у него в плече. Маккою лишь оставалось надеяться, что Полу Катлеру удалось убежать. Гигант попробовал подняться. Из внешней галереи приближались шаги, направляясь к нему. Он снова упал ничком на паркет и затих. Подглядывая через ресницы, он увидел расплывчатый образ Эрнста Лоринга, который снова зашел в Янтарную комнату, пистолет все еще был в его руке. Маккой лежал совершенно неподвижно, стараясь собрать все те немногие силы, что у него остались.
Он глубоко вздохнул и ждал, когда Лоринг подойдет ближе. Старик ботинком осторожно подтолкнул левую ногу Маккоя, видимо проверяя, умер ли он. Маккой затаил дыхание и старался сохранять неподвижность. Его голова начала кружиться от недостатка кислорода и потери крови.
Ему надо было подпустить гада поближе.
Лоринг сделал еще два шага вперед.
Изо всех сил Маккой ударил старика по ногам. Боль пронзила его правое плечо и грудь. Кровь полилась из раны. Но он старался продержаться подольше, чтобы закончить.
Лоринг повалился на пол, удар ослабил руку, держащую пистолет. Правой рукой Маккой схватил старика за шею. Выражение удивления мелькнуло на лице Лоринга. Сознание Маккоя ускользало, и нужно было торопиться.
— Поздоровайся с дьяволом за меня, — прошептал он.
Маккой навалился на Лоринга всем своим грузным телом и двумя руками стиснул его горло. Старик хрипел и конвульсивно дергался, но великан не ослаблял хватку, несмотря на черные круги перед глазами. Эти мгновения показались Маккою вечностью, наконец сопротивление старика стало слабеть, он перестал хрипеть, его глаза вылезли из орбит, язык выпал. Зловоние, исходящее от старика, ударило Маккою в нос, и вокруг старика по его дорогим брюкам начало расползаться темное влажное пятно.
«Запах преисподней», — подумал Маккой, прежде чем провалиться в темноту.
Пол вышел из лабиринта коридоров первого этажа и кинулся к лестнице. Перед тем как выскочить в ярко освещенное фойе, он услышал два выстрела, хлопнувших наверху.
Пол замер.
Это глупо. Женщина вооружена. В кого она стреляла? В Рейчел? Маккой принял пулю, чтобы он смог убежать. Теперь, похоже, дело идет к тому, что пришла его очередь получить пулю.
Он побежал по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки.
Кнолль спустил штаны. Убийство Данцер оказалось приятной, возбуждающей прелюдией. Рейчел лежала распростертая на постели, все еще в полуобмороке от его последнего удара. Он бросил пистолет на пол и взял в руку кинжал. Подойдя к постели, он мягко раздвинул ее ноги и пробежал языком по ее бедрам. Рейчел не сопротивлялась. Это будет очень приятно. Рейчел, все еще явно слабая, застонала и ответила на его прикосновение. Он убрал кинжал в ножны под правым рукавом. Без сознания она была податлива. Нож не понадобится. Он обхватил ее ягодицы руками и направил свой язык к ее промежности.
— О, Пол, — прошептала она.
— Я тебе обещал — это будет приятно, — сказал он.
Он поднялся и приготовился взобраться на нее.
Пол повернул на площадке четвертого этажа и кинулся по последнему лестничному пролету. Он запыхался, ноги болели, но Рейчел была там и нуждалась в нем. Наверху он увидел тело Сюзанны, ее лицо было практически уничтожено двумя пулевыми отверстиями. Картина была тошнотворная, но он подумал о Макарове и своих родителях и не почувствовал ничего, кроме удовлетворения. Потом мысль электрическим током вспыхнула у него в голове.
Кто застрелил ее? Рейчел?
Стоны послышались дальше по холлу. Затем его имя.
Он пошел к спальне. Дверь была распахнута и перекошена. Верхняя петля отлетела. После яркого света его глаза не различали предметов в темноте. Постепенно глаза привыкли. Он разглядел мужчину в постели и Рейчел под ним.
Кристиан Кнолль.
Ярость охватила Пола, и он кинулся через комнату, прыгнув на Кнолля. Они скатились с кровати и упали на пол. Он приземлился на правое плечо, то, которое он повредил прошлой ночью в Штодте. Боль пронзила его правую руку. Он поднял кулак и ударил. Кнолль был крупнее и опытнее, но Пол был зол как тысяча чертей. Он снова махнул кулаком и ударил Кнолля по носу. Кнолль взвыл, но повернулся и ногами перебросил Пола через себя. Кнолль сгруппировался, откатился назад, затем сделал внезапный выпад и нанес Полу сокрушительный удар кулаком в грудь. Адвокат поперхнулся слюной, и у него перехватило дыхание.
Кнолль встал и рывком поднял его с пола. Еще один сокрушительный удар кулаком в челюсть, и Пол полетел в центр комнаты. Он почти вырубился, отчаянно пытаясь сфокусировать взгляд на крутящейся мебели и высоком мужчине, приближающемся к нему. Ему был сорок один год, и это была его первая драка в жизни. Было непривычно и странно ощущать себя избиваемым. Внезапно вид голой задницы Кнолля верхом на Рейчел вспыхнул у него в голове. Он взял себя в руки, вздохнул и сделал выпад, встретив животом еще один удар кулака.
Куда исчезли несметные сокровища тамплиеров и в чем заключался секрет могущества этого древнейшего ордена, повелевавшего королями и папами и уничтоженного много веков назад? Уже давно человеческие умы занимают эти мировые загадки, и ключи к их раскрытию пытаются найти многие. Среди охотников за сокровищами есть не только ученые. Раймон де Рокфор, возглавляющий армию наемных убийц, тоже идет по следу, но движут его действиями вовсе не научные интересы. Ему хорошо известны и истинная сущность сокровищ, и то, что их обладатель способен повелевать миром…
Не успел бывший агент спецслужб Коттон Малоун настроиться на приятный отпуск вместе со своим сыном Гэри, как сразу все пошло наперекосяк. Его попросила об услуге бывшая начальница – нужно было по пути сопроводить из США в Англию одного малолетнего преступника. Но при передаче парня местной полиции Коттон… внезапно получил по голове и, придя в себя, обнаружил, что его сын и их «попутчик» бесследно исчезли! Малоун кинулся на поиски – и выяснил, что виной всему стала флэшка с информацией, случайно украденная подростком.
Отставной разведчик, а ныне успешный книжный торговец Коттон Маллоун случайно приоткрывает завесу тайны местонахождения гробницы Александра Македонского. Ему и невдомек, что поиском этой реликвии занимаются секретные службы нескольких враждебных держав и ради достижения цели они пойдут на любые жертвы. Ведь скрытое в гробнице сокровище сулит нашедшему его власть над миром.
Не доверяйте безоговорочно прописным истинам. Тому, например, что Александрийская библиотека, одно из семи чудес света и величайшее хранилище человеческой мудрости, погибла в огне пожара. На самом деле долгие века на земле существует тайный орден Хранителей — узкий круг посвященных, оберегающих тайно вывезенные копии древних манускриптов. А другая, не менее тайная, организация могущественных хозяев всемирного бизнеса готова пойти на все, чтобы выйти на след древней Библиотеки. Ведь знание — не просто сила, в умелых руках оно — ключ к богатству и безграничной власти.
Еще будучи ребенком, Коттон Малоун слышал от матери, что его отец, моряк, погиб при крушении подлодки в Северной Атлантике. Теперь Коттон, бывший агент Департамента правосудия, хочет знать всю правду об этой трагедии. То, что он выяснил, повергает его в шок: оказывается, на самом деле атомная субмарина его отца исчезла без следа при выполнении сверхсекретной миссии где-то во льдах Антарктиды. Коттон пытается разузнать, что именно отец и его команда искали там. Расследование приводит его к зашифрованной информации, веками хранившейся в… гробнице императора Карла Великого.
Однажды бывший агент секретной группы «Магеллан» Коттон Малоун получил анонимное сообщение, содержащее веб-ссылку. Перейдя по ней, он с изумлением и яростью увидел видеозапись, в которой неизвестный мужчина пытал его давнюю подругу и напарника Кассиопею Витт. В конце записи этот мужчина потребовал, чтобы Малоун передал некий артефакт, который Кассиопея оставила ему на сохранение. Коттон в растерянности: дело в том, что Витт ничего подобного ему не отдавала и он совершенно не понимает, о чем идет речь. Человек действия, Малоун решил найти похитителя и сам во всем разобраться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обложка не обманывает: женщина живая, бычий череп — настоящий, пробит копьем сколько-то тысяч лет назад в окрестностях Средиземного моря. И все, на что намекает этателесная метафора, в романе Андрея Лещинского действительно есть: жестокие состязания людей и богов, сцены неистового разврата, яркая материальность прошлого, мгновенность настоящего, соблазны и печаль. Найдется и многое другое: компьютерные игры, бандитские разборки, политические интриги, а еще адюльтеры, запои, психозы, стрельба, философия, мифология — и сумасшедший дом, и царский дворец на Крите, и кафе «Сайгон» на Невском, и шумерские тексты, и точная дата гибели нашей Вселенной — в обозримом будущем, кстати сказать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный герой — начинающий писатель, угодив в аспирантуру, окунается в сатирически-абсурдную атмосферу современной университетской лаборатории. Роман поднимает актуальную тему имитации науки, обнажает неприглядную правду о жизни молодых ученых и крушении их высоких стремлений. Они вынуждены либо приспосабливаться, либо бороться с тоталитарной системой, меняющей на ходу правила игры. Их мятеж заведомо обречен. Однако эта битва — лишь тень вечного Армагеддона, в котором добро не может не победить.
Оксана – серая мышка. На работе все на ней ездят, а личной жизни просто нет. Последней каплей становится жестокий розыгрыш коллег. И Ксюша решает: все, хватит. Пора менять себя и свою жизнь… («Яичница на утюге») Мама с детства внушала Насте, что мужчина в жизни женщины – только временная обуза, а счастливых браков не бывает. Но верить в это девушка не хотела. Она мечтала о семье, любящем муже, о детях. На одном из тренингов Настя создает коллаж, визуализацию «Солнечного свидания». И он начинает работать… («Коллаж желаний») Также в сборник вошли другие рассказы автора.