Проклятие рода Карлайл - [73]
– Ты гений! – Дэвид положил руку на плечи Мод и прижал ее к себе, чмокнув в волосы.
Она уткнулась носом в его футболку и выпалила:
– Клариса – любовница Артура.
Она почувствовала, как Дэвид замер, а потом сказал:
– А я думал, что ты не заметила.
– Не заметила чего? – Мод отодвинулась от Дэвида и вскинула голову, заглядывая ему в глаза.
– Вчера твой благоверный муженек пожирал эту девушку-вамп глазами, а она – его.
– Значит, вот почему ты так уставился на Кларису?
Уголки губ Дэвида дрогнули в улыбке.
– Ты видела, что я рассматривал Кларису?
– Конечно, просто глаз с нее не сводил, – Мод надула губы.
Дэвид рассмеялся.
– Твой муж привозит в дом любовницу, ведет себя так, что только слепой не догадался бы об их связи, а ты ревнуешь меня? – Дэвид наклонился и поцеловал Мод в нос. – Ты дуреха.
– Бабушка называет это глупостью и сумасбродством.
– Подожди, а как ты догадалась про Артура и Кларису?
– Я видела их.
– Видела их? – не понял Дэвид.
– Видела их голых, в спальне Артура.
Дэвид присвистнул.
– У тебя замечательный муженек, детка.
Мод вздохнула.
– Ты… расстроена? – осторожно подыскивая слова, спросил Дэвид.
– Нет. Наоборот, теперь все гораздо проще.
Он молчал, не сводя с нее глаз.
– Я вчера пошла к нему, хотела сказать, что нам нужно развестись, что не могу продолжать этот фарс, а там он с Кларисой… Я ушла.
– Так Карлайл не знает, что ты их видела?
– Нет, – помотала головой Мод. – Я собиралась поговорить с ним до отъезда, сказала, что хочу развода, а он просто сбежал! Как назло, к нам ворвался этот Макинтош, и Артур сделал вид, что мои слова – это придурь, которая вдруг втемяшилось мне в голову. Он… он просто не воспринял их серьезно.
Дэвид снова обнял Мод.
– Ну, думаю, когда ты повторишь их в следующий раз, ему придется отнестись к ним со всей серьезностью. Ведь ты не передумаешь?
– Уйти от него? Конечно, нет. Я уже все решила.
Мод встала на цыпочки, притянула голову Дэвида за шею и поцеловала его.
– А как же твои призраки? – прошептал он.
– У нас есть несколько дней до возвращения Артура, чтобы разгадать их тайну.
– У нас?
– Да. В пятницу тебе придется не спать, залезть в дом и вместе со мной проследить, что будет дальше, после того, как они поднимутся по лестнице.
– А что мы будем делать до пятницы? – улыбнулся Дэвид, снова целуя Мод.
– Попробуем найти еще какие-нибудь записи помимо дневника Эмбер. Ведь если целое крыло держали закрытым долгие столетия, где-то это должно быть упомянуто.
– Ты права, – кивнул Дэвид. – Знаешь, что странно? Обычно про призраков в старых домах ходит куча легенд. Уж местные-то должны были что-то знать, но почему-то про Карлайл-Холл никто ничего не знает.
– Даже экономка, чьи родственники служили здесь еще во времена Эмбер, тоже ничего толком не знает.
– Вот именно. Будто в какой-то момент кто-то намеренно стер часть истории.
Мод почувствовала, как по телу побежали мурашки.
– Господи, – простонала она, – как же я хочу разгадать эту тайну.
– И мы попробуем ее разгадать, – пообещал Дэвид.
Вскоре Мод ушла, чтобы отыскать мистера Грейвза и дать ему новые указания. Она собиралась и сама присоединиться к дворецкому. Нет, вытирать пыль с книг она не будет, просто станет доставать том за томом и смотреть, не найдется ли что-нибудь, что поможет ей узнать побольше об истории Карлайл-Холла.
Глава 25. Эмбер
Карлайл-Холл, Корнуолл, 1812 год
Эмбер вернулась в Карлайл-Холл, полная решимости собрать детей и увезти их в Лондон, чтобы предстать вместе с малютками перед лордом и леди Карлайл. Посмотрим, хватит ли у Фредерика тогда подлости утверждать, что он их не знает.
– Мама, мама, – радостными возгласами встретили ее Элизабет и Эмилия.
Девочки были в одинаковых платьях, с ярко-голубой атласной лентой, перехваченной чуть выше талии. Точно такие же ленточки красовались в светлых кудрявых волосиках малышек. Как же они похожи на Фредди. А вот у Роберта волосы потемнели, приобретя темно-каштановый цвет, как у Эмбер. Он стоял чуть поодаль и разочарованно смотрел за спину матери. Эмбер поняла – он ждал, что вместе с ней приедет и Фредерик.
– Дорогие мои пичужки, – как можно более беззаботно засмеялась Эмбер. – Как вы тут без меня? Не шалили?
– Мы нет, – поведала Эмилия, – но Роберт вчера сбежал к морю, и мистеру Гудвайзу пришлось гнаться за ним почти до самого Гвивира.
– Роберт! – нахмурилась Эмбер. – Это правда? Я же строго-настрого приказала не убегать на пляж одному.
– Она все врет, – махнул рукой Роберт. – Там был Томми.
– Не был, не был! – заябедничали в один голос сестры, за что Роберт, подскочив, дернул обеих за ленты в волосах, развязав их. Девочки в унисон взвизгнули, а Роберт, показав им язык, унесся в дом.
– Ну, погоди! – завизжала маленькая Лиззи.
– Сейчас мы тебе покажем! – вторила ей Эмилия.
Девочки умчались вслед за братом, который наверняка уже успел спрятаться в каком-нибудь укромном уголке, коих в Карлайл-Холле было великое множество. Роберт был старше девочек и ловчее, трехлетним крошкам было за ним не поспеть.
Глядя на детей, у Эмбер зашлось сердце, сжалось от саднящей боли. «Ах, Фредди! Как же ты мог бросить нас».
Эмбер планировала отдохнуть несколько дней, собраться с мыслями, а затем двинуться в обратный путь в Лондон. Душа стремилась вернуться туда сию же минуту, чтобы побыстрее разрешить ту ужасную ситуацию, в которой она оказалась. Если понадобится, Эмбер дойдет до Регента или премьер-министра! Фредерик женился во второй раз, не разведясь с ней. Где это видано! Позора Эмбер не боялась. Ей казалось, что ничего не может быть хуже того положения, в которое вверг ее Фредерик.
Отправляясь на день рождения к возлюбленному, молодая преподавательница истории Евгения Коршунова и не подозревала, что этот день перевернёт всю её жизнь, как и не подозревала того, что вскоре она окажется втянутой в водоворот загадочных убийств, старинных легенд и тайн следствия. В парке рядом со старинной усадьбой, где находится университет, в котором преподает Женя, обнаружен обезображенный труп девушки: голова обрита налысо, глаза выколоты, на шее – странная черная лента. Убийство точь-в-точь имитирует смерть графини Орловой, погибшей страшной смертью несколько столетий назад. Кто совершил жестокое убийство в парке? Будут ли другие жертвы? Зачем убийца сбрил жертве волосы и выколол глаза? Пока у следствия множество вопросов и ни одного ответа…
В элитном уединенном отеле в горах собираются старые знакомые. Сюда же приезжают в отпуск Женя со своим мужем Тамерланом. Из-за разразившегося снежного бурана отель оказывается отрезанным от мира, а ночью происходит таинственное убийство: в библиотеке находят тело известного бизнесмена Тиграна Теосяна со старинным кинжалом в груди. Тамерлан берется расследовать преступление, но чем больше он узнает о собравшихся в отелях гостях, тем больше понимает, что убийцей может оказаться любой из них.
22-го июня, ровно в четыре часа, коварно, без предупреждения и объявления войны личному составу полка, старший лейтенант Юрий Гамаюнов бросил пить...
В серии «Я привлекаю здоровье» неоднократно выпускались книги о золотом усе. Новая книга о золотом усе расскажет вам о способах лечения такого заболевания как герпес с помощью этого домашнего целителя, а также о видах этого инфекционного заболевания, о способах передачи, ну и, конечно, методах профилактики и лечения. Надеемся, что данное издание станет вашим помощником. Будьте здоровы!
В очередной книге серии вы найдете наиболее полные сведения о всех видах черепно-мозговых травм, а также средства по восстановлению функций организма народными методами, комплексы лечебной физкультуры и техники массажа. Она может оказать хорошую помощь родственникам больных по уходу и реабилитации пациентов с черепно-мозговой травмой.
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.