Проклятие рода Карлайл - [64]
– А ты не думал о том, что сейчас не самое подходящее время?
– Почему? – удивленно посмотрел на нее Артур.
– Почему? – повысила голос Мод. – Неделю назад я чуть шею себе не свернула. Я, в конце концов, потеряла ребенка! И ты еще спрашиваешь – почему?!
– Дорогая, – Артур шагнул к ней и взял за руку. – Да, произошел маленький инцидент, но не стоит делать из этого трагедию.
Мод почувствовала, как пальцы Артура сильнее стиснули ее запястье.
– Не стоит делать вид, что ты переживаешь из-за выкидыша, ведь ты даже не знала о своей беременности. Не знал о ней и я, поэтому будь хорошей девочкой, надень улыбку на свое милое личико и не устраивай сцен в присутствии моих друзей.
Артур приподнял ее лицо за подбородок и запечатлел на губах Мод поцелуй. Она отпрянула.
– Ты… ты совсем не тот человек, за которого я выходила замуж, – сквозь стиснутые зубы процедила Мод.
– Ты не права, дорогая. Я все тот же, вернее, я буду тем же милым и добрым Артуром, которого ты себе вообразила, но при условии, что и ты будешь играть свою роль.
– Какую роль? – глаза Мод от изумления округлились.
– Безупречной и прекрасной леди Карлайл.
Артур тепло улыбнулся и вышел из комнаты, но в глазах его Мод заметила ледяной холод и что-то еще, что напугало ее до полусмерти.
За ужином Артур вел себя как ни в чем не бывало. Он нежно обращался к Мод, шутил, рассказывал о предстоящей реконструкции поместья. Мод даже подумалось, а не привиделось ли ей все, что произошло между ними в спальне? Неужели такое возможно: на людях Артур казался замечательным парнем с мягким характером, а наедине становился ледяным, расчетливым и опасным? Мод лишь краем уха слушала разговоры за столом. Иногда она ловила на себе взгляд Дэвида и видела в нем тревогу, улыбалась ему, пытаясь сделать вид, что с ней ничего не случилось.
– Как вам живется здесь, Мод? – спросила ее Клариса Дрэкстон. – Говорят, что дом Артура полон призраков.
Мод перехватила заинтересованный взгляд женщины.
– Меня они обходят стороной, – вежливо улыбнулась Мод. – Еще ни одного не встретила.
Клариса смотрела на нее изучающе, будто пыталась понять, из чего она, Мод, вылеплена. Клариса Мод не понравилась. Она была красива той холодной красотой, которая чаще отталкивает, чем привлекает: слишком надменна, слишком идеальна, чтобы быть настоящей, слишком вежлива, слишком элегантна, – всего слишком. Часто мужчинам такие женщины нравятся, они кажутся им загадочными, пробуждают желание завоевать, а у женщин вызывают зависть. Мод зависти не чувствовала, только иррациональную неприязнь. Все друзья Артура, как и он сам, вызывали в ней теперь лишь раздражение.
– А я бы с удовольствием встретила призрака, – улыбнулась Клариса, обнажая в улыбке белые зубы.
«Слишком белые, чтобы быть настоящими», – злорадно подумала Мод.
– Ну, может, вам и представится такая возможность, – деланно рассмеялась Мод.
– Не запирайтесь на ночь, а часика в два ночи выходите в коридор, – вставил Дэвид. – Я слышал от прислуги, что призраки здесь бродят как раз после двух и как раз в ночь с пятницы на субботу.
– О, Клариса, тебе несказанно повезло, – рассмеялся Стивен Макинтош. – Завтра расскажешь, удалось ли тебе побеседовать с каким-нибудь привидением.
– Давайте сменим тему, – попросила Мейбл Спрингуотер. – Иначе у меня случится инфаркт.
Артур рассмеялся.
– Не беспокойся, Мейбл, в Карлайл-Холле нет никаких привидений. Это все сказочки, которые рассказывают слуги от нечего делать.
Мод поймала на себе ледяной взгляд мужа и внутренне сжалась. Неужели Артур до сих пор отрицает, что по ночам в доме творится что-то странное? Однако Мод промолчала, не желая выслушивать вечером очередное нравоучение от Артура.
Позже, когда все перешли в гостиную и увлеклись разговором о политике, Мод отошла в сторонку, к окну, откуда открывался вид на море. К ней подошел Дэвид и тихо спросил:
– Что с твоим телефоном? Я писал тебе всю неделю.
– Он разбился, а новый я не смогла купить, – прошептала Мод.
– С тобой все в порядке?
– Да… то есть не совсем, – Мод украдкой оглянулась, не слышит ли их кто, но кажется остальные были слишком заняты разговором, чтобы обращать внимание на них с Дэвидом. – Завтра в десять я буду ждать тебя в центре лабиринта…
– О чем это вы там шушукаетесь? – с усмешкой спросила Клариса, хитро прищурившись.
– Смотрим на море, – Мод ткнула на окно. – Я как раз рассказывала мистеру Трайтону о том, что ночью на пляже появляется призрак ребенка.
– Да ну?! – Во взгляде Кларисы загорелся неподдельный интерес, и женщина подошла к окну. – И вы его видели?
– Нет, но наша кухарка божится, что видела его много раз.
– Как интересно, – Клариса с любопытством всматривалась в тьму за окном, но из-за горящего в комнате света ничего не было видно.
За окном бушевала гроза. Мод вслушивалась в раскаты грома, разносившиеся по небу беспрерывной канонадой, и мечтала только об одном: уснуть. Уснуть и забыть про еще одну ссору с Артуром, а главное – не думать о том, что стрелки часов неумолимо движутся к двум, а значит, совсем скоро две призрачные фигуры снова появятся на лестнице в холле, поднимутся наверх, издавая пробирающие до костей звуки, и, побродив по дому, скроются в восточном крыле.
Отправляясь на день рождения к возлюбленному, молодая преподавательница истории Евгения Коршунова и не подозревала, что этот день перевернёт всю её жизнь, как и не подозревала того, что вскоре она окажется втянутой в водоворот загадочных убийств, старинных легенд и тайн следствия. В парке рядом со старинной усадьбой, где находится университет, в котором преподает Женя, обнаружен обезображенный труп девушки: голова обрита налысо, глаза выколоты, на шее – странная черная лента. Убийство точь-в-точь имитирует смерть графини Орловой, погибшей страшной смертью несколько столетий назад. Кто совершил жестокое убийство в парке? Будут ли другие жертвы? Зачем убийца сбрил жертве волосы и выколол глаза? Пока у следствия множество вопросов и ни одного ответа…
В элитном уединенном отеле в горах собираются старые знакомые. Сюда же приезжают в отпуск Женя со своим мужем Тамерланом. Из-за разразившегося снежного бурана отель оказывается отрезанным от мира, а ночью происходит таинственное убийство: в библиотеке находят тело известного бизнесмена Тиграна Теосяна со старинным кинжалом в груди. Тамерлан берется расследовать преступление, но чем больше он узнает о собравшихся в отелях гостях, тем больше понимает, что убийцей может оказаться любой из них.
В данном произведении автор иронично и с юмором продолжает раскрывать основной пафос своего творчества. На сей раз его герои попадают в глубины космоса, где должны помочь простым людям противостоять Вселенскому Злу. А уж насколько у них это хорошо или плохо получается – и как они вообще очутились в далёкой галактике – автор и предлагает посмотреть читателю…
История о духе исследования, контакта с неизведанным, человеческой сущности и столкновении таких разных культур. Космос не прощает ошибок, он оголяет нашу сущность и отбрасывает все лишнее в холодную и вечную ночь. Когда ты с собой один на один, что победит: холодный расчет или теплая надежда?
Крохотный хрупкий мирок, принесённый с Земли на Венеру. Несколько минут до катастрофы, которую огромная чужая планета даже не заметит.
Жизнь до отъезда в США описана автором в мемурах "Моя наша жизнь". Прожив в США более 20 лет, автор на основании личного опыта сравнивает типичные жизненные ситуации, как они бы выглядели в США и России, особенности поведения, социальные аспекты и общее биополе обеих стран. При этом сравнивается только то, что поддается сравнению, без намерения ставить отметки, где лучше. Все фото – из архива автора.