Проклятие любви - [60]

Шрифт
Интервал

В досаде девушка высоко подняла подбородок:

— Конечно.

Рыцарь было повернулся, собираясь уйти, но остановился:

— Я не говорю, что вы не должны видеться с ними. Просто у вас другие обязанности — прислуживать в зале.

Гнев в ее душе погас.

— Да, милорд.

Надеясь избежать встречи с Максеном, Райна выскользнула из зала и пошла во двор, где работали саксы. Если погода не помешает, то строительство замка закончится через несколько дней. Но что будет с саксами, когда придет зима? Не поступит ли Максен так же, как и покойный Томас год назад: даст свободу, но не даст хлеба. Тогда на кладбище прибавилось крестов…

Задумавшись, девушка едва не наступила на собаку, которая лежала на дороге и нежилась под солнцем. Собаке-то тепло, а вот ей стало зябко. Зря она не надела плащ. Райна прибавила шагу, чтобы согреться, а заодно и догнать шедших впереди нее женщин.

Хотя она и предлагала помочь донести корзину с едой, Милдрет каждый раз отказывалась — мол, «милорду» это не понравится. А идти налегке Райне было неловко. Но это чувство развеялось, когда она перехватила виноватые, полные сочувствия взгляды саксов. Конечно, они считали, что она принесла себя в жертву, и удивлялись, как ей удалось выбраться из темницы.

Первой к ней приблизилась Лиган — сначала она шла нерешительно, а потом ускорила шаг:

— Как дела, Райна? — тихо спросила она.

— Хорошо, — с готовностью откликнулась девушка.

— Этот ублюдок обидел тебя?

Она покачала головой:

— Нет.

Лиган взглянула куда-то поверх ее головы, туда, где на стене стояли люди.

— Не верю, что он может по-доброму обойтись с женщиной.

О том, что касается двоих, всегда трудно говорить. Райна понимала, что надо Лиган осадить, дабы не давать повод для слухов. Нельзя и не сказать, какой ценой удалось сохранить им жизнь. Ведь тогда бремя на ее плечах станет легче.

— Я не спала с ним, Лиган. Он… почему-то из постели перенес меня в зал.

Саксонку передернуло от этих слов.

— Какая чушь! — воскликнула она. — Вы только послушайте!

Не приходилось сомневаться, что Лиган разнесет весть, словно сорока. Мысль об этом причиняла невыносимую боль.

— Ради Бога, Лиган, — взмолилась девушка, — не говори так громко!

— Понимаю.

Но в то, что она понимает, трудно было поверить.

Раздумывая, Лиган кусала губы, затем усмехнулась:

— Теперь понятно, почему он так много работает!

Райна нахмурилась:

— Кто? О ком речь?

— О Пендери, конечно, — женщина кивнула в сторону стены.

Замерев, Райна подняла голову и среди дюжины людей разглядела Максена, стоявшего чуть поодаль. Его крупная фигура отчетливо выделялась на фоне голубого неба. Рыцарь стоял, уперев руки в бедра, и смотрел на нее. Их разделяло немалое расстояние, но девушка чувствовала себя так, словно он был рядом: какая-то могучая сила исходила от него. Глаза норманна искрились весельем, хотя лицо оставалось как обычно серьезным.

— А мы размышляли, как сделать его частью стены, — заметила Лиган.

— Частью стены? — недоуменно подняла брови Райна, оторвав взгляд от Максена.

— Да, но мы же думали, что он… гм… плохо обошелся с тобой, — хмыкнула женщина. — А коли так, пусть Пендери поживет еще немного. Что ты скажешь?

Пропустив мимо ушей эту неудачную шутку, девушка вновь посмотрела на норманна:

— Никак не пойму, что он там делает.

— Работает.

Райна поморщилась:

— Это я и без тебя вижу. Но не могу взять в толк, почему хозяин замка трудится вместе с простолюдинами. У него и без того забот хватает.

Лиган тоже взглянула на стену:

— Нетерпение его гложет, — пожала она плечами. — Говорит, что хочет поскорее закончить стену, чтобы можно было поселиться в домиках во внутреннем дворе.

— Кому?

— Да нам, конечно, хотя мне не верится.

Райна по-прежнему не отрывала глаз от рыцаря, который, знаком позвав за собой других, начал спускаться во двор, где служанки прямо на траву выложили еду. Лучше бы Максен вел себя как наглый, распутный и бессовестный завоеватель. Он тогда бы не смог покорить ее сердце…

— А еще он говорит, что выстроит к весне деревню перед замком, чтобы мы в ней жили и землю пахали, — продолжала Лиган.

— Да?

Сдержит он свое слово или поступит так же, как Томас? Пожалуй, на него можно положиться. Воля сильнее, чем у погибшего брата. Но кого норманн принесет в жертву, когда кончатся запасы провианта? Конечно, не своих соотечественников!

— Да, так он сказал, — подтвердила Лиган, — но зима покажет, врет барон или нет.

Девушка видела, как Пендери остановился, выпил кружку воды и направился к ней.

— Он идет сюда.

— Да? — Лиган криво усмехнулась и громко произнесла, — ничего не скажешь, Пендери красив, хоть и норманн.

Странно, но норманн за это короткое время смог понравиться женщине, считавшей его своим врагом. Видать, природа берет свое.

— Ладно, пойду поем, а то эти обжоры сожрут все, — усмехнулась Лиган и удалилась.

Чувствуя себя не в своей тарелке, Райна ждала Максена.

— Это была Лиган? — спросил он, подойдя поближе. — Та, которая подбила вам глаз?

— Она самая, но теперь мы подружились.

— Гм, — хмыкнул рыцарь, глядя в спину удаляющейся женщины.

— Вы не теряете даром времени.

Ясно, что он намекает на ее приход к пленникам.

— Вы мне запретили работать, я сюда пришла, чтобы показать им, что у меня все хорошо.


Еще от автора Тамара Лей
Звезда гарема

События романа разворачиваются в эпоху Столетней войны (XV век) и охватывают своим действием Европу и страны Магриба. Главным героям де Готье и Александре Байярд было суждено случайно встретиться в гареме богатого алжирского купца, куда Люсьен попадает под видом евнуха. Череда самых разнообразных приключений ведет их к конечной цели долгого и трудного путешествия – Англии. Здесь они попадают в самую гущу событий – междоусобных конфликтов и дворцовых интриг.Погони и похищения, любовь и ненависть, невольничьи рынки и рыцарские турниры, экзотическая жизнь североафриканского Средиземноморья – все это найдет читатель на страницах этой книги.


Молитва любви

Не желая выходить замуж по приказу отца, леди Грей Чарвик решила, что единственный выход для нее – это отдать свою любовь незнакомцу. Но она и не предполагала, что вместе с невинностью отдаст благородному рыцарю и свое сердце. И лишь когда ничего уже нельзя было изменить, юная девушка узнала, что возлюбленный – смертельный враг ее семьи…


Пламя страсти

Ожидая наследства, причитающегося ему после смерти брата, отважный рыцарь Лайм Фок не мог предположить, что у него есть соперник — плод тайного брака его брата Мейнарда и красавицы леди Джослин. Рыцарь полон решимости бороться за свои права, но обнаруживает, что очаровательная невестка — это все, чем он хотел бы обладать в этом мире.


Рекомендуем почитать
Невеста без фаты

Дружба девочки из богатой семьи Вайолет и Кита, мальчишки из работного дома? Порой и невозможное возможно. Но Кит бесследно исчез, и детские привязанности, казалось, были забыты навсегда. Однажды судьба послала им новую встречу, и давняя дружба вдруг вспыхнула пожаром страстной, неистовой любви… любви, у которой нет будущего. Может ли простой, хоть и искусный, фехтовальщик жениться на светской леди, к тому же помолвленной с другим? Против Кита, казалось бы, все — и судьба, и законы общества. Однако разве истинная страсть не способна преодолеть любые преграды?..


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».


На крыльях мечты

Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.


Любовь не кончается: Эйлит

Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.


Любовь по расчету

За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.


Жар мечты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.