Проклятие короля-оборотня - [43]

Шрифт
Интервал

Честно говоря, я уже привыкла к ампутированной ноге, и в ней нет ничего отталкивающего. В Бреттоне я встречала нескольких уважаемых джентльменов, которые сражались в войнах и относились к своим ранениям, как к почетным медалям. Но Бреттон – страна, привыкшая в равной мере и к роскоши, и к войне. Ее король как будто всегда сражается то с одним королевством, то с другим. Но что касается Фейривэя, чьи земли за тысячи лет война потревожила всего дважды…

– Не знаю, – признаюсь я, и желудок сжимается. – Пускай мне кажется, что богатства и статуса будет достаточно, чтобы покорить сердце Имоджен, я бы на всякий случай рекомендовала поставить протез.

Он смотрит на меня и фыркает.

– Ты имеешь в виду одну из этих искусственных ног? У меня уже есть один. В начале наказания мне его вручили… не помню кто. Полагаю, это одно из тех воспоминаний, что поглотило проклятие. Но протез у меня есть.

– Правда? Почему вы его не носите? Неудобно?

Он пожимает плечами.

– Удобно или нет, зачем мне это?

Я указываю на посох, зажатый в его руке.

– С ним может быть проще, чем так.

– А зачем облегчать себе жизнь? В облике волка я прекрасно обхожусь без одной лапы, и мне это не мешает. Я могу стоять, бегать, прыгать. Нет ничего невозможного. Но когда я такой! – Он жестом обводит нижнюю половину тела. – В человеческой форме на одной ноге передвигаться бывает опасно.

– Не понимаю, зачем противиться более комфортной жизни.

– Что тут непонятного? Разве я не говорил? Свинья в золотом ошейнике…

Я прищуриваюсь, глядя на него.

– Позволь прояснить. Ты отказываешься от удобств, потому что считаешь, что человеческое тело не стоит этих усилий?

– Я все равно буду уродливым, – рычит он. – Фальшивая нога лишь привлечет внимание к отталкивающей форме.

Я поднимаюсь на ноги и таращусь на короля, уперев руки в бока. Разрываясь между возмущением и раздражением, совершенно не нахожу слов. Мне хочется накричать на него из-за того, как он высказывается о внешности людей, из-за того, что критикует весь мой вид, основываясь лишь на облике. Но еще хочется исправить ошибки в его мышлении, изменить его доводящее до белого каления мнение, которое в том числе влияет на его восприятие самого себя.

– Ваше Величество, я скажу это всего раз, так что слушайте. – Он откидывается на спинку стула и, ловя мой полный ярости взгляд, распахивает глаза от удивления. – Вы не уродливы, – цежу я сквозь зубы. – Вы невыносимый, самодовольный, раздражающий и можете выглядеть, как невменяемый охотник, который год не принимал ванну, но вы… ты… не уродливый.

Между нами воцаряется тишина, мы смотрим друг другу в глаза. Затем он наконец снова переключает внимание на огонь.

– Ну хватит, мисс Бельфлёр. Даже вы не верите своим словам. Просто хотите заставить меня подстричься.

Я сжимаю руки в кулаки, не зная, вопить мне или смеяться.

– Я заставляю тебя подстричься, потому что твои волосы в беспорядке. Ты явно за ними не ухаживал. Кроме того, твоя грива не отражает твою суть. Под ними и под бородой у тебя… сносные черты лица.

Он приподнимает бровь, и на его губах появляется веселая усмешка.

– Сносные? Какой комплимент. И что именно в моих чертах сносного?

Я скрещиваю руки на груди и сверлю его хмурым взглядом. Затем, сохраняя нейтральный тон, говорю:

– У тебя любопытный цвет глаз.

Его гранатовые радужки словно откликаются и отражают пламя камина. Он медленно переводит взгляд на меня:

– Любопытный цвет?

Я пожимаю плечами.

– У людей такой не встречается. И твои… волосы не так ужасны. Оттенок симпатичный. Темно-каштановый перетекает в золотистый, будто о них позаботилось ласковое солнце. Их нужно приручить, да, но они мне не противны.

– А моя борода? – Он почесывает щетину.

– Не люблю бороду, но… Думаю, под ней приличная челюсть. У тебя заостренные скулы. Глубоко посаженные глаза и густые брови. Благодаря им твой суровый облик не кажется ужасающим. А телосложение. – Я изучаю его широкие плечи, мощную грудь. Под испачканной льняной рубашкой подмечаю намек на развитую мускулатуру. И доказательством моей догадки служат обнаженные из-за закатанных рукавов предплечья, являющие бугорки мышц. Как ни странно, мой пульс начинает учащаться, и следующие слова выходят на выдохе: – Твое телосложение способно вызвать желание.

Он наклоняет голову, приподнимая уголок рта в ухмылке.

– Желание? Слишком сильно сказано.

Я отступаю и отворачиваюсь, чувствуя, как пылают щеки.

– У большинства женщин, – добавляю я стремительно. – Твое телосложение способно вызвать желание у большинства женщин.

– А ты входишь в это большинство? – дразнит он меня и хохочет, и его рокочущий смех отзывается в моем позвоночнике, растекается по рукам подобно ласке. Не знай я его лучше, решила бы, что он прирожденный повеса. Он готовится к встрече с Имоджен? Или он всегда обладал невыносимой способностью выбивать женщину из колеи подобным образом?

– Определенно точно нет, – отвечаю я и направляюсь к двери гостиной. – В отличие от Имоджен, я знакома с волком под маской, и он действует мне на нервы. Хорошего дня.

– Если этого достаточно, чтобы выпроводить тебя из моей гостиной, обязательно буду действовать тебе на нервы почаще.


Еще от автора Тессония Одетт
Сердце принца-ворона

Принц Франко – вампир, питающийся эмоциями, наследник королевства Лунарии и мечта каждой дебютантки. За исключением Эмбер. Девушка жаждет разорвать сделку, по условиям которой она не может покидать свой дом до девятнадцатого дня рождения. От случайной встречи с принцем Франко у Эмбер остались не лучшие впечатления. Но когда выпадет шанс сбежать от коварной мачехи, Эмбер будет готова заплатить любую цену. Чтобы выглядеть достойным наследником, принц Франко обязан жениться. На маскараде Новолуния он должен хитростью отсрочить выбор невесты.


Рекомендуем почитать
Серебряное сердце 2

Вторая книга про Вераэля. Начнем с тяжелой и нелегкой судьбы бывшего одинокого мужчины;)Мир еще не спасен, но развязка приближается. Герой взрослеет и т.д. КНИГА ЗАВЕРШЕНА.


Рассказы. Том 2. Колдовство

Роберт Блох — признанный мастер мистики и ужасов, стоявший у истоков жанра и серьезно повлиявший на ряд авторов, включая Стивена Кинга. Ученик и последователь самого Говарда Лавкрафта, Блох постоянно публиковался в культовом журнале «Weird Tales» и является автором знаменитого триллера «Психоз», экранизированного Альфредом Хичкоком.Во второй том малой прозы вошли рассказы мастера, написанные в период с 1939 по 1941 годы.


Шип и игла

Граф Радо Хапмарк и его слуга Шип, облеченные тайной миссией, хотят проникнуть в закрытый город Миести, управляемый Святыми Братьями, поклоняющимися Факту — новому божеству. В Книге Тысячелетней Богини Матери есть пророчество о человеке, который сможет противостоять Факту. Шпион Братьев раскрывает секрет Шипа. Но граф и Шип все же попадают в Миести, где их ожидают самые невероятные открытия и приключения.


Земля Меча и Магии. Волшебница

Твой любимый «сорвался» в виртуальном мире. Что ты будешь делать — пойдешь за ним или послушаешь родителей и забудешь его? Уйдя за ним в виртуальный мир и узнав, что он забыл тебя, сможешь ли ты вернуть его?


Россия 2270

История, раскрывающая все тайны событий, произошедших до войны, которая изменила мир. Главный герой живёт так, как привык, до тех пор, пока карусель загадочных событий не втягивает его в эту историю. События происходят на территории бывшей России. После войны люди основали новые поселения и старались отгородить себя от мутантов, что населяют этот мир. Мир полный тайн и загадок.


Легенда о Леди Северных Чертогов

Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.