Проклятье Адмиральского дома - [16]

Шрифт
Интервал

Джонс ушел, и Уолш наконец перебрался на диван, с явным удовольствием вытянув ноги. Так он сидел довольно долго, обдумывая услышанное, пока в гостиную не вбежала взволнованная Эмили.

– Джозеф, где вы пропадали? Ирэн возвращается домой. Ее родители пригласили нас сегодня на ужин! А еще с вами хотел побеседовать этот старый полицейский.


Пока старший инспектор проводил допрос в гостиной, прямо под ним в подвале Адмиральского дома Адам Окли, склонившись над железным тазом, застирывал манжету рубашки. Капельки пота выступили на висках камердинера, он то и дело лихорадочно оборачивался на дверь, опасаясь, что в кухню вот-вот войдет кухарка, вернувшаяся с рынка, или заглянет одна из горничных. Выжав рукав, Окли критически осмотрел едва заметные розоватые разводы, вздохнул и торопливо выплеснул из таза воду, окрашенную кровью.

Глава 7

Отсутствие Уильяма за обедом обеспокоило Джозефа. Он искал и не находил объяснения странному поведению друга со вчерашнего утра. Ссора Уильяма с Дональдом, а главное – его угроза и затем исчезновение из гостиной в самый неподходящий момент невольно наводили на мысль о причастности к преступлению человека, которому Уолш привык безоговорочно доверять.

После обеда он отправился на прогулку в парк Хэмпстед-Хит. Ему хотелось побыть одному и спокойно подумать. Эмили так долго ждала приглашения от Грантов, что не могло быть и речи об отмене их вечернего визита.

В голове Джозефа роилось множество вопросов, и он приложил изрядное усилие, чтобы хоть немного упорядочить этот улей. Зачем Оливии понадобилась короткая пауза перед сообщением о женщине, которая вошла в студию Дональда? Что, если она успела ее рассмотреть, но по какой-то причине решила не называть имя полицейскому? Почему Хезер не рассказала мужу о домогательствах Дональда? Логично, что Артур скорее поверил бы жене, чем сыну, если только обвинения в измене не имели под собой почвы. Поспешное заявление Хезер, что у нее нет предположений относительно возможного убийцы, позволяло заключить, что она знала или догадывалась, кто это, и покрывала его. И как циркуль, описывающий круг, молодой человек возвращался к размышлениям о скрытых мотивах Уильяма.

Правда, была еще Ирэн Грант, которая плакала утром в день убийства. Быть может, именно тогда она поняла, что Дональд намерен ее бросить? Интуитивно Уолш чувствовал, что такие женщины не прощают обиды. И наконец, Джейн Андервуд. Что она делала на втором этаже и почему в разговоре с Джонсом утверждала, что прошла в столовую через первый?

По пути домой студент бросил взгляд на свое отражение в окне таверны на углу двух утопающих в зелени улиц. Отражение напомнило ему про зеркальное письмо, направив течение мыслей в новое русло. Могла ли записка иметь отношение к убийству Дональда, и если да, то действительно ли в ней содержался намек на другое преступление, возможно, еще одно убийство, совершенное с помощью атропина?

Из дверей булочной на противоположной стороне улицы доносился запах горячих рогаликов. Джозеф не удержался, купил два и съел на ходу.

Узкая улочка Фласк-уок привела его к старинному пабу «Фласк» – тому самому, что упоминается в романе Сэмюэла Ричардсона «Кларисса, или История молодой леди». Как страстный любитель английской литературы Уолш не смог пройти мимо. Скользнув взглядом по чугунным каминам, облицованным плиткой, и лепным карнизам на потолке, он задержался у перегородки, которую украшали хромолитографии картин бельгийского художника Яна ван Беерса. Литературно-исторический экскурс вполне закономерно завершился пинтой стаута, с которой Джозеф шел к одному из свободных столиков, когда его окликнул знакомый голос:

– Уолш, дружище, присоединяйся ко мне!

Молодой человек обернулся и направился к Уильяму, прикидывая, сколько пинт тот успел пропустить с десяти утра.

– Мой брат был мерзавцем, – произнес Стаффорд заплетающимся языком и надолго замолчал, рассматривая остатки эля на дне кружки.

Джозеф уже потерял надежду получить объяснения, но тут Уильям заговорил вновь:

– Я – любовник Хезер, жены моего отца. Ты ведь это знаешь? Ты всегда всё знаешь… Но ты никому не скажешь… А Дональд заметил, как она выходила из моей спальни, и решил, что тоже может рассчитывать на сладкое…

– Он угрожал всё рассказать твоему отцу?

– Я пытался приструнить его, – не слушая продолжал Уильям, – вот только гаденыш уже нашел мое слабое место… Не могу понять, чего он хотел больше: получить Хезер или увидеть, как отец выгоняет нас обоих…

– И ты снова пошел к нему перед ужином?

– Да, черт возьми, пошел! – глаза Уильяма сузились. – Он сказал Хезер, что будет ждать ее ночью… Я собирался хорошенько отделать его, а не убивать! Но он уже был мертв! Я машинально наклонился и проверил пульс… Ты мне веришь, Джозеф?

– Почему ты никого не позвал? – нахмурился Уолш.

Уильям нервно водил пальцами по столу.

– Я испугался. Утром я угрожал Дональду, и это слышала Ирэн… Я хотел поскорее вернуться в гостиную, но кто-то поднимался по лестнице, и я бросился на третий этаж… Я сделал только хуже, да? Ирэн обо всём рассказала полицейскому?

Уолш кивнул.

– Все наверняка думают, что это я… – простонал Уильям.


Еще от автора Наташа Ридаль
Последний вздох Аполлона

Париж конца XIX века манит запахом жареных каштанов и выставками импрессионистов. Мечтая увидеть натюрморт кисти Ван Гога, скромный учитель рисования из Царскосельской гимназии останавливается в маленьком отеле на острове Сен-Луи. Здесь он встречает своего знакомого – известного английского журналиста, которого вскоре находят мертвым в собственном номере. На первый взгляд кажется, что англичанина застрелили. Пока полиция охотится за сбежавшим портье, постояльцы начинают подозревать друг друга…


Убийство в Кембридже

1918 год станет для семьи Кронгельм роковым. Юной эмигрантке из России предстоит испытать превратности первой любви и оказаться в эпицентре расследования запутанного убийства. Всё не так, как кажется на первый взгляд. Поэзия, страсть и смерть – на фоне бессмертной красоты Кембриджа. Персонажи этой истории являются частично или полностью вымышленными.


Рекомендуем почитать
Черная стрела

Захватывающие исторические романы И. Дж Паркер переносят читателя к жизни в Японии одиннадцатого века во всей ее красочной, вероломной славе. В «Черной стреле» Сугавара Акитада принимает свой новый пост в качестве временного губернатора Этиго, ледяной провинции на крайнем севере, славящейся своей враждебностью по отношению к посторонним. Но снег, который угрожает полностью изолировать регион, является наименьшей из его проблем, которые включают — местное восстание, серию жестоких убийств, и тайну, которая столь же стара, как замерзшие холмы и намного более опасна.


Человек в маске

Продолжение приключений Сеньки Козыря и его подельников в Томске — сибирских Афинах.


Убийство в стиле «ню»

Когда в Витебске был обнаружен истерзанный труп 82-летнего художника Пэна, его ученик Марк Шагал находился в своем парижском особняке. Однако следователи обнаружили на месте преступления массу зацепок и ниточек, ведущих в Париж…


Трагедия баловня судьбы

19 мая 1984 года в сомнамбулическом состоянии член сборной СССР по футболу Валерий Воронин вошел в пивную-автопоилку на Автозаводской улице, 17. Взял чью-то кружку, стал пить… У него вырвали кружку из рук, ударили ею по голове и вышвырнули на улицу. Кто убил Валерия Воронина, нанеся ему смертельный удар в той пьяной разборке?.. Следствие было засекреченным.


Искусство убивать. Расследует миссис Кристи

Знаменитая писательница, автор детективов Агата Кристи переживает сложный период: она потеряла мать – близкого ей человека, а муж тем временем увлекся другой женщиной и хочет оставить семью. Новая книга не пишется, одолевают горькие мысли, и в этой ситуации видится только один выход. Миссис Кристи в отчаянии, ей кажется, что она теряет связь с окружающим миром. Ее не покидает ощущение надвигающейся опасности… Однажды писательница спускается в лондонскую подземку, и чья-то рука подталкивает ее к краю платформы.


Пепел и роса

Исходя из специфики сюжета, порой там встречаются реальные персонажи (да что лукавить, они там постоянно проживают), но если разнообразные забавности из нашей истории подлинные, то обстоятельства жизни Ксении и ее ближайшего окружения — это вольная интерпретация реалий российской действительности того времени и на подтверждение архивными документами не претендует. Более того, с течением сюжета отрыв моих трактовок от официальной исторической правды будет только усиливаться, так что не взыщитеПродолжение «Пыли и бисера».