Проклятая сабля крымского хана - [42]
— Я так и подумала, — ответила женщина. — Но у вас прекрасный урожай. Куда вы деваете такую кучу плодов? Не возите же на рынок?
— Кормлю всех желающих, — расхохотался Завьялов и вытащил из кармана запиликавший мобильный. — Извините, это мой партнер по бизнесу. Знаете, иногда телефон начинает ловить, но недолго. Поэтому я обязан поговорить с ним как можно скорее. Давайте поднимемся наверх, и я покину вас на время. Прогуляйтесь по саду без меня. Охрана тоже не станет вам докучать.
Он взбежал наверх, они — за ним, и железная дверь бесшумно закрылась, охраняемая верным стражем — шкафом. Спутники вышли в сад. Жанна сорвала самое спелое красное яблоко, потерла его о джинсы и захрустела.
— Что ты об этом думаешь? — прошептал Андрей в маленькое ухо, прикрытое белыми волосами, переходя на «ты».
— О чем? — Рот у женщины был занят яблоком, и вопрос прозвучал невнятно.
— Ты не можешь не понимать о чем, — недовольно буркнул спутник. — Он показал нам музей.
— Ну и что? — удивилась женщина. — Я ему понравилась — вот и всё. — Павел был так любезен, что Жанна постепенно начала забывать о внезапно охватившем ее страхе.
— Ты дура! — Ломакин захлебывался от злости. — Об одном из полотен, выставленных в его музее, месяц трубили по телевизору. Ты считаешь, что два биолога, люди с высшим образованием, коими мы представляемся, должны быть полными идиотами? Уверен, он понимает, что мы узнали картину.
Жанна запустила яблоком в какую-то серую птицу, примостившуюся на ветке сливы.
— Ну и? — спросила она, боясь своих догадок.
— Так вот, он не собирается выпускать нас отсюда, — шелестел Андрей. — У него какой-то дьявольский план. Нужно забирать саблю и скорее улепетывать. Я смогу открыть шкаф. Тут, похоже, такой же механизм, как у Демидова. Дело только в электронном ключе. Тут в игру вступишь ты. Придумай что-нибудь, отвлеки его, чтобы я хотя бы на минуту завладел электронным ключом. Взламывать его ноутбук, чтобы завладеть электронной подписью, — долгое занятие.
— Хорошо, я попробую. — Жанна взяла его за руку. — Но что потом? Думаешь, мы просто перелезем через забор — и всё?
— Все гениальное просто, — пробурчал Андрей. — Во всяком случае, у нас нет другого выхода. Я постараюсь вырубить охрану мини-шокером собственного изобретения. При обыске Петр его не нашел, он лежал в трусах. В общем, действуй.
Они едва успели отпрянуть друг от друга, когда появился Завьялов.
— Попробовали мои плоды? — улыбнулся он. — Как они вам? Яблоки очень сладкие.
— Очень, — подтвердила Жанна.
— А вы что же, Андрей, не любите фрукты? — удивился Павел. — Ладно, приглашаю вас выпить по чашечке чая. Мой друг привозит мне его из Китая. Поверьте, такого вкусного напитка вы ни разу в жизни не пробовали. То, что продается в наших магазинах, — просто шелуха. Никогда не покупайте его.
Они снова прошли в гостиную. На столе уже стояли маленькие фарфоровые чашечки и чайник в тон им, с большими розовыми цветами. Краем глаза Андрей заметил, что Завьялов положил на журнальный столик мобильный вместе с электронным ключом. Это показалось ему подозрительным, но другого выхода Ломакин не видел. Закрыв столик собой, он быстро сунул ключ в карман, потом повернулся к хозяину и сел на стул, налив себе чаю. Напиток оказался и впрямь очень вкусный.
— В жизни не пила ничего ароматней! — сказала Жанна, закатывая глаза. — У вас райское гнездышко, господин Завьялов.
— Для такой очаровательной женщины просто Павел. — Коллекционер поцеловал ее ручку и зевнул. — А сейчас я снова вынужден извиниться. Видите ли, по давно заведенной традиции я должен немного поспать перед обедом. Если вы не хотите последовать моему примеру, чувствуйте себя как дома.
Комлевой едва удалось скрыть радость.
— Тогда мы немного погуляем по саду, потом поднимемся к себе, — сказала она, пытаясь подавить усмешку.
— Встретимся за обедом. — Он еще раз поцеловал ей руку и пошел в спальню. Жанна схватила подельника за локоть:
— Нам пора действовать. Другого удобного случая не будет.
— Согласен, хотя все это по-прежнему мне не нравится, — отозвался Андрей. — Ты бы оставила ключ от сейфа под носом у незнакомцев?
Жанна пожала плечами:
— Только если бы знала, что они не собираются ничего выносить.
— И я о том же, — проговорил Ломакин.
— Но возможно, он надеется на охрану, которую ты вырубишь своим шокером, — предположила Жанна. — Во всяком случае, надо проверить. Ты сам сказал, что ничего хорошего нас здесь не ждет.
— Это верно. Пойдем. — Ломакин взял ее за запястье и потащил к шкафу. — Стой тут и гляди в оба. Если покажется охранник, дашь мне знать.
Женщина послушно встала у шкафа. Андрей вынул томик Пушкина, нажал на рычаг — и шкаф бесшумно отошел от стены. Благодаря электронному ключу поддалась и дверца. Крадучись, спутники проникли в подземелье. Подойдя к футляру с саблей, Жанна взяла его в руки — и чуть не выронила, увидев перед собой Завьялова. Охранник Петр направлял на них пистолет.
— Я так и знал, что вы воспользуетесь моей, так сказать, забывчивостью и спуститесь в музей, — улыбнулся Павел, и это была улыбка хищного зверя. — Видите ли, дорогие мои, я навел о вас справки, и мне стало ясно, что вы не просто так появились в моем доме.
Если верить старинной легенде, графиня де Ла Мотт, укравшая драгоценное бриллиантовое ожерелье Марии-Антуанетты, не погибла в Англии, как утверждает историческая хроника, инсценировав свою смерть, она поселилась в Крыму, где и дожила до глубокой старости, сохранив в неприкосновенности бриллианты. Много позже на их поиски была послана группа сотрудников МГБ, но, по официальным данным, ожерелье графини так и не было найдено. Впрочем, тот, кто в наши дни одного за другим устраняет членов группы и их родственников, явно считает иначе…
Моряк Александр Сипко имел все, что надо для счастья: уютный дом, обожаемую жену и дочку. Но внезапно налаженная жизнь начала рушиться. Он ушел с флота, расстался с семьей. Трудно сказать, как бы повернулась судьба, если бы не Марина. Любовь, радость, свет в окошке… Но за все хорошее надо платить по самой высокой цене. Любимая Александра связалась с преступниками. Бедняжка мечтает вырваться, однако в мире больших денег другие законы. Александр принимает решение откупиться и на пути к собственному счастью не останавливается ни перед чем…
Все, чего хотелось Тане, – это жить сыто, в тепле и довольстве. Началась война, и, представляя себе полную героических подвигов судьбу, она добровольно отправилась на фронт. Оказалось, что война неприглядна – кровь, боль, грязь и холод. Таня приняла правила игры, и через некоторое время никто не называл ее иначе чем Танька-пулеметчица, а ее жестокость поражала даже фашистов. Через несколько десятков лет человек, причастный к смерти легендарной Таньки, умирает. Казалось бы, нет ничего криминального в его смерти, но местный журналист, который беседовал с мужчиной накануне, в этом сомневается.
Известный криминальный авторитет был настоящим хозяином Одессы. Его почитали, боялись, боготворили. Он, как Робин Гуд, грабил богатых и защищал бедных. За свою жизнь он скопил настоящие сокровища и укрыл в неизвестном месте, а карту спрятал в свои золотые часы, которые потерялись перед самой его смертью… С отцом – известным адвокатом – Сергей не общался с самого детства, когда тот бросил их с матерью. Поэтому когда Олег вдруг пригласил Сергея в ресторан, молодой человек сомневался, стоит ли ехать. Тем не менее он пришел на встречу – высказать родителю все, что о нем думает.
Начиналось все это весьма романтично: девушка, с которой журналист Саша Пименов познакомился на вечеринке, попросила его о помощи и назначила свидание. А потом события превратились в сплошной кошмар! Вернувшись с несостоявшегося свидания, Саша обнаружил в квартире труп известного всему городу адвоката Ланового. Удивительно, что полиция вроде бы поверила в непричастность Саши к этому убийству и даже попросила его провести независимое журналистское расследование обстоятельств смерти адвоката. Саше придется очень постараться, впрочем, у него появился и еще один стимул – предпринимательница Виктория Вандышева также жаждет узнать, кто повинен в гибели ее старинного приятеля Ланового, и готова заплатить за это неплохие деньги.
У журналиста Александра Пименова – новое сложное задание: отчаявшаяся женщина просит провести независимое журналистское расследование и вытащить из тюрьмы невиновного. Но так ли чист Руслан Вербата, который осужден за убийство молодой девушки, вдобавок ко всему и беременной? Его невеста уверяет, что на момент наезда автомобиля Вербаты та была уже давно мертва. Скорее всего, следователю нужно закрыть дело, так как он не хочет и слышать о подлинных фактах и реальных уликах. Кому-то выгодно повесить убийство на Вербату, ведь даже его адвоката сильно запугали, чтобы тот отказался от клиента…
Валентин Владимиров живет тихой семейной жизнью в небольшом городке. Но однажды семья Владимировых попадает в аварию. Жена и сын погибают, Валентин остается жив. Вскоре виновника аварии – сына известного бизнесмена – находят задушенным, а Владимиров исчезает из города. Через 12 лет из жизни таинственным образом начинают уходить те, кто был связан с ДТП. Поговаривают, что в городе завелась нечистая сила – привидение со светящимся глазами безжалостно расправляется со своими жертвами. За расследование берется честный инспектор Петров, но удастся ли ему распутать это дело?..
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
Алене крупно не повезло, поругавшись в парнем, она села не в то такси, и ее отвезли в заброшенную промзону, где ее загримировали под пропавшую дочь известного бизнесмена и заставляли зачитать текст от лица похищенной. Алене повсюду попадаются 5 различных материалов со странной волшебной надписью… Испокон веков существует магический палиндром из пяти волшебных слов, обладающий необыкновенной властью. Тот, кто соберет все пять кусков головоломки, способен стать богом…
Реставратор Дмитрий Старыгин работает над воссозданием полотна древнего итальянского мастера. Сюжет картины передает состояние неконтролируемого ужаса, охватившего толпу бегущих без оглядки людей. Познакомившись на выставке с необычно красивой и таинственной Лидией Грин, Старыгин узнает, что она видела подобные сюжеты у современного художника, чье имя никак не может вспомнить, так как после аварии страдает амнезией. И если Лидия найдет того человека, ее память полностью восстановится. Первые же расспросы старика-коллекционера, владевшего информацией о творчестве сюрреалиста, кончаются его лютой смертью.
Когда гнев богов уничтожил Атлантиду, последние из оставшихся в живых жрецы сумели спасти величайшее сокровище – Орихалковую книгу, тысячу лет назад дарованную великими богами их предкам. Жрецы поклялись: они не пожалеют своих жизней, чтобы святыня Атлантиды была сохранена для будущих поколений…Марина всей душой ненавидела свою соперницу Камиллу, которая получала все, чего пожелает, – блестящую карьеру телеведущей, мужчин, падающих к ее великолепным ногам, – более того, наглая стерва умудрилась за спиной Марины спать с ее мужем.
Легенда гласит, что на каждого, кто будет владеть маленькой серебряной табакеркой с выгравированными на крышке буквами «M» и «R», падет проклятье. Когда-то ею владел известный французский революционер Максимилиан Робеспьер. Но гравировка на крышке – не просто инициалы бунтаря-якобинца… Скромному администратору фотоателье Веронике поручают выбрать для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. И после покупки маленькой французской табакерки с инициалами начальника жизнь Вероники кардинальным образом меняется, а вокруг начинают происходить загадочные события.