Проклятая сабля крымского хана - [39]
Глава 20
1552 год. Тула
Колдунья прохаживалась по рынку, сопровождаемая гневными взглядами туляков, не обращая на них никакого внимания. Она прекрасно знала, что те, кто смотрит на нее с негодованием, скоро придут к ней за разными травами и будут униженно просить о помощи. Но это будет в ее вотчине. А здесь их вотчина, и они вольны вести себя, как захотят. Возле одного торгового ряда женщина задержалась, рассматривая посуду. Здоровенный черный кот — неизменный атрибут любой ведьминой избушки — разбил недавно кувшин и пару тарелок. Продавец покосился на неприятную ему покупательницу, хотел было прогнать, но купеческая жилка дала о себе знать — и он спросил как можно любезнее:
— Может, чем пособить, бабушка?
— Бабушка твоя уже в могиле, почитай, лет десять, — буркнула колдунья. — Дед туда еще раньше отправился. Так что меньше разглагольствуй, милок. Почем посуда-то?
Удивленный продавец назвал цену, и старуха, достав из кармана грязного передника деньги, кинула на прилавок:
— Держи, касатик.
Купец взял монеты с брезгливостью, пересчитал, удостоверился, что все совпадает, и отвернулся от нее, ища глазами других покупателей. В худую жилистую руку старухи вцепилась Марфа и запричитала:
— Бабушка, родненькая, детишки мои заболели, лихоманка проклятая одолела, пособи, какие угодно деньги заплачу!
Колдунья одернула руку и презрительно бросила:
— Сказала я твоему муженьку, девушка, что не свое он взял, отсюда и все беды. Ежели вернет назад ту штуковину, что басурманским колдуном заговорена, выздоровеют твои деточки. Ежели нет — и снадобья мои не помогут.
Глубокая морщина, словно трещина, прорезала гладкий лоб Марфы.
— Григорий взял чужую вещь? — спросила она, удивленно моргая глазами. — Да как такое возможно, бабушка? Муж сроду чужого не брал. Не вор он, ты что-то путаешь.
— Да не крал он, — пояснила колдунья с неохотой. — Хозяин потерял — он поднял. Была бы другая вещица — стал бы сам хозяином. Но попалась ему заговоренная. Через это и дети захворали.
Марфа прижала прохладные ладони к пылавшим щекам.
— Значит, — с трудом выговорила она, — ежели Григорий вернет то, что взял, деточки поправятся?
— И жить будете долго и счастливо, — пообещала старуха и махнула рукой. — А теперь иди восвояси. Пора мне.
Не заставив себя упрашивать, женщина бросилась домой. Сумрачный, Григорий ходил из горницы в горницу. Детям становилось все хуже и хуже.
— Гришенька, родимый, — Марфа с порога упала ему в ноги, — соколик мой ясный, умоляю тебя: верни басурманскую вещицу, которую нашел, хозяину. Не стоит она жизни наших детушек.
— Значит, старая ведьма сказала тебе про саблю? — спросил он без удивления.
Она замотала головой:
— Про саблю ничего не ведаю. Лишь про вещичку заговоренную знаю.
— Она и есть та вещичка. — Григорий вышел в другую комнату и через мгновение вернулся с саблей. — Вот, гляди. Жалко мне с ней расставаться. Представь, продали бы мы ее какому-нибудь купцу и дом бы новый построили. — Он поднял оружие над головой, и оно призывно сверкнуло всеми цветами радуги. — Гляди, красота какая.
Марфа зажмурилась.
— Убери ее, проклятущую! — закричала она. — И смотреть не хочу. Сабля бесовская тебе дороже малых детушек. — Она хотела еще что-то добавить, но в комнату вбежала испуганная Палашка.
— Совсем плохо детушкам! — прошептала она и опустилась на пол. — Кажись, отходят.
Марфа, зарыдав, бросилась к детям, а Григорий, быстро завернув саблю, выскочил из дома.
«Не успею, — подумал он, почти бегом направляясь в поле. — Дорога дальняя. Заберут на небо моих детушек».
— Григорий, это опять ты? — Василий снова нагонял его, сверкая черными глазами. — Опять на поле сражения?
— Подвези, Василий. — Григорий в мольбе протянул ему руки. — Жизнь человеческая решается.
Купец хитро посмотрел на него:
— Чья жизнь?
— Детей моих, — простонал Тюжев. — Поехали, прошу. Дорогой все расскажу.
— Садись. — Василий подождал, пока Григорий заберется в повозку, и погнал лошадь.
— Вижу, неспокойно у тебя на душе, — начал он. — Я это сразу заметил, когда ты на поле боя искал что-то. Дорогая вещь, да? Это она у тебя под мышкой?
— Она, проклятая. — Тюжев развернул холстину, и ханская сабля предстала во всей своей красе. Лучи солнца заиграли на драгоценных камнях рукоятки, и Василий зажмурился:
— Красота-то какая! Похоже, супостатова. Наши оружейники таких не делают.
— Точно, думаю, самого Девлет Гирея оружие, — отозвался Григорий. — Другим не по карману.
— Это верно, — заметил Василий и с интересом посмотрел на воина: — Что делать с ней собираешься? Куда везешь?
— А туда, где нашел, — буркнул Тюжев. Лицо купца вытянулось от изумления:
— Да ты в своем ли уме?
Григорий промолчал. Василий придвинулся к нему и схватил горячими длинными пальцами его ладонь.
— Гриша, продай саблю мне! — зашептал он горячо, лихорадочно. — Негоже пропадать такому добру. Дураком будешь, ежели такое богатство в поле бросишь. Хан, чай, тебя там не дожидается.
— Ты не все знаешь, Василий, — ответил Тюжев, пристально глядя в черные глаза. — Сабля не простая — заговоренная. Хотел я с ней поступить точно так, как ты посоветовал, — и не тут-то было. Детушек моих болезнь свалила. Не терпит сабля другого хозяина, будет Девлет Гирея ждать сколько потребуется. А остальным несчастья приносить. Нельзя тебе ее брать. Бесовская в ней сила таится.
Если верить старинной легенде, графиня де Ла Мотт, укравшая драгоценное бриллиантовое ожерелье Марии-Антуанетты, не погибла в Англии, как утверждает историческая хроника, инсценировав свою смерть, она поселилась в Крыму, где и дожила до глубокой старости, сохранив в неприкосновенности бриллианты. Много позже на их поиски была послана группа сотрудников МГБ, но, по официальным данным, ожерелье графини так и не было найдено. Впрочем, тот, кто в наши дни одного за другим устраняет членов группы и их родственников, явно считает иначе…
Моряк Александр Сипко имел все, что надо для счастья: уютный дом, обожаемую жену и дочку. Но внезапно налаженная жизнь начала рушиться. Он ушел с флота, расстался с семьей. Трудно сказать, как бы повернулась судьба, если бы не Марина. Любовь, радость, свет в окошке… Но за все хорошее надо платить по самой высокой цене. Любимая Александра связалась с преступниками. Бедняжка мечтает вырваться, однако в мире больших денег другие законы. Александр принимает решение откупиться и на пути к собственному счастью не останавливается ни перед чем…
Все, чего хотелось Тане, – это жить сыто, в тепле и довольстве. Началась война, и, представляя себе полную героических подвигов судьбу, она добровольно отправилась на фронт. Оказалось, что война неприглядна – кровь, боль, грязь и холод. Таня приняла правила игры, и через некоторое время никто не называл ее иначе чем Танька-пулеметчица, а ее жестокость поражала даже фашистов. Через несколько десятков лет человек, причастный к смерти легендарной Таньки, умирает. Казалось бы, нет ничего криминального в его смерти, но местный журналист, который беседовал с мужчиной накануне, в этом сомневается.
Известный криминальный авторитет был настоящим хозяином Одессы. Его почитали, боялись, боготворили. Он, как Робин Гуд, грабил богатых и защищал бедных. За свою жизнь он скопил настоящие сокровища и укрыл в неизвестном месте, а карту спрятал в свои золотые часы, которые потерялись перед самой его смертью… С отцом – известным адвокатом – Сергей не общался с самого детства, когда тот бросил их с матерью. Поэтому когда Олег вдруг пригласил Сергея в ресторан, молодой человек сомневался, стоит ли ехать. Тем не менее он пришел на встречу – высказать родителю все, что о нем думает.
Начиналось все это весьма романтично: девушка, с которой журналист Саша Пименов познакомился на вечеринке, попросила его о помощи и назначила свидание. А потом события превратились в сплошной кошмар! Вернувшись с несостоявшегося свидания, Саша обнаружил в квартире труп известного всему городу адвоката Ланового. Удивительно, что полиция вроде бы поверила в непричастность Саши к этому убийству и даже попросила его провести независимое журналистское расследование обстоятельств смерти адвоката. Саше придется очень постараться, впрочем, у него появился и еще один стимул – предпринимательница Виктория Вандышева также жаждет узнать, кто повинен в гибели ее старинного приятеля Ланового, и готова заплатить за это неплохие деньги.
У журналиста Александра Пименова – новое сложное задание: отчаявшаяся женщина просит провести независимое журналистское расследование и вытащить из тюрьмы невиновного. Но так ли чист Руслан Вербата, который осужден за убийство молодой девушки, вдобавок ко всему и беременной? Его невеста уверяет, что на момент наезда автомобиля Вербаты та была уже давно мертва. Скорее всего, следователю нужно закрыть дело, так как он не хочет и слышать о подлинных фактах и реальных уликах. Кому-то выгодно повесить убийство на Вербату, ведь даже его адвоката сильно запугали, чтобы тот отказался от клиента…
Валентин Владимиров живет тихой семейной жизнью в небольшом городке. Но однажды семья Владимировых попадает в аварию. Жена и сын погибают, Валентин остается жив. Вскоре виновника аварии – сына известного бизнесмена – находят задушенным, а Владимиров исчезает из города. Через 12 лет из жизни таинственным образом начинают уходить те, кто был связан с ДТП. Поговаривают, что в городе завелась нечистая сила – привидение со светящимся глазами безжалостно расправляется со своими жертвами. За расследование берется честный инспектор Петров, но удастся ли ему распутать это дело?..
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
Алене крупно не повезло, поругавшись в парнем, она села не в то такси, и ее отвезли в заброшенную промзону, где ее загримировали под пропавшую дочь известного бизнесмена и заставляли зачитать текст от лица похищенной. Алене повсюду попадаются 5 различных материалов со странной волшебной надписью… Испокон веков существует магический палиндром из пяти волшебных слов, обладающий необыкновенной властью. Тот, кто соберет все пять кусков головоломки, способен стать богом…
Реставратор Дмитрий Старыгин работает над воссозданием полотна древнего итальянского мастера. Сюжет картины передает состояние неконтролируемого ужаса, охватившего толпу бегущих без оглядки людей. Познакомившись на выставке с необычно красивой и таинственной Лидией Грин, Старыгин узнает, что она видела подобные сюжеты у современного художника, чье имя никак не может вспомнить, так как после аварии страдает амнезией. И если Лидия найдет того человека, ее память полностью восстановится. Первые же расспросы старика-коллекционера, владевшего информацией о творчестве сюрреалиста, кончаются его лютой смертью.
Когда гнев богов уничтожил Атлантиду, последние из оставшихся в живых жрецы сумели спасти величайшее сокровище – Орихалковую книгу, тысячу лет назад дарованную великими богами их предкам. Жрецы поклялись: они не пожалеют своих жизней, чтобы святыня Атлантиды была сохранена для будущих поколений…Марина всей душой ненавидела свою соперницу Камиллу, которая получала все, чего пожелает, – блестящую карьеру телеведущей, мужчин, падающих к ее великолепным ногам, – более того, наглая стерва умудрилась за спиной Марины спать с ее мужем.
Легенда гласит, что на каждого, кто будет владеть маленькой серебряной табакеркой с выгравированными на крышке буквами «M» и «R», падет проклятье. Когда-то ею владел известный французский революционер Максимилиан Робеспьер. Но гравировка на крышке – не просто инициалы бунтаря-якобинца… Скромному администратору фотоателье Веронике поручают выбрать для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. И после покупки маленькой французской табакерки с инициалами начальника жизнь Вероники кардинальным образом меняется, а вокруг начинают происходить загадочные события.