Проказы амура - [4]

Шрифт
Интервал

— Ты завидуешь, Джейн?

Голос Бена вернул ее к действительности. Сделав еще глоток, она поставила бокал на стол и с удивлением взглянула на него.

— Завидую? Извини, Бен, я что-то плохо тебя понимаю.

Джейн наигранно зевнула и взглянула на крошечные часики, украшавшие ее запястье, — единственный предмет из всего состояния, который ей удалось сохранить. Это был подарок отца к ее двадцать первой годовщине. С того дня она никогда не расставалась с этими часами. Сейчас они тоже напоминали ей о том, что она должна ненавидеть мужчину, стоящего напротив.

Бен не обратил внимания на ее попытку остаться равнодушной.

— Ты сказала, что у меня есть все, Джейн, не это не так. Еще одну вещь я хочу получить до сих пор.

Она вглядывалась в его потемневшее лицо, тщетно ища объяснение неожиданно возникшей тревоге. Безразлично пожав плечами, Джейн снова поднесла бокал к губам.

— В самом деле? Как интересно.

Бен рассмеялся, как будто отлично понимал, какие чувства вызывает в душе Джейн. Потом спросил:

— Не хочешь спросить меня, Джейн, чего мне не хватает? Я же потревожил твое любопытство своим признанием?

— Если это положит конец твоим загадкам, то я готова спросить. Итак, Бен, чего же тебе не хватает для полного счастья?

— Тебя.

Джейн казалось, что единственное слово заполнило собой тишину, разрастаясь с каждой секундой. Она ощущала, как оно отдается у нее в груди, пульсируя, словно что-то живое. Будто со стороны наблюдала она, как медленно выскользнул бокал у нее из руки, как расползается кровавым пятном вино по узорчатой скатерти, как разлетаются осколки по полу. А Джейн все не могла пошевелиться.

Ведь она пришла сегодня причинить боль Бену, заставить его отплатить за все?! Как глупо было рассчитывать на это!

Бен Рэнфорд был неуязвим. Лишний раз он показал себя как безжалостный хищник. И она не должна была забывать об этом. Она вошла в логово льва с целью нанести ему удар, но в результате сама оказалась в ловушке.

2

Джейн едва расслышала легкий стук в дверь, осе ее тело била дрожь, голова шла кругом. Бен открыл, и она увидела Роберта, нерешительно мнущегося на пороге.

— Все в порядке, мистер Рэнфорд?

— Да, все нормально. Просто мисс Эндакот разбила бокал. Прибери здесь… — Бен бросил быстрый взгляд на Джейн. — И принеси аптечку в кабинет. Мисс Эндакот поранилась.

Лишь теперь, взглянув на руку, Джейн заметила кровь, стекающую из глубокого пореза на пальце. Она потянулась к сумочке за носовым платком, чтобы перевязать рану, но сильные пальцы Бена перехватили ее руку.

— Оставь это. Сейчас принесут аптечку, и я наложу тебе повязку. Идем в кабинет, Роберту нужно навести здесь порядок.

Он взял ее под локоть, но Джейн тут же вырвалась.

— Никуда я с тобой не пойду. Я хочу уйти. Бен улыбнулся, его взор задержался на ее непреклонном побледневшем лице, решительных складках в уголках рта.

— Думаю, ты сейчас не в том состоянии, чтобы куда-то идти. Я не пущу тебя.

— Не пустишь? Черт тебя побери, Бен. Кто ты такой, чтобы мне приказывать? Я не твоя собственность.

— Нет? — Он издевательски усмехнулся, не его взгляд был холоден. — Я подумал, что именно поэтому ты сегодня пришла сюда — ну бывает так, — внезапно поняв, что я твой хозяин. Мне принадлежит все — от квартиры, где ты живешь, до одежды, которую ты носишь. — Его глаза проникали сквозь черный шелк платья, будто скользили по обнаженному телу Джейн. — Ты — самое прекрасное вложение капитала из всех, что я когда-либо делал.


— Дьявол тебя возьми! Ты абсолютно безнравствен, Бен! Тебе принадлежит все, потому что ты загнал моего старого отца в угол так, что он не смог отказаться от твоей помощи. Ты хорош только воевать со стариками. Но запомни: тебе принадлежит все, но не я! — Взор Джейн излучал жгучую ненависть.

— Вот как он тебе это объяснил? А твой отец не рассказал, с какой радостью он встретил предложение жить в моей квартире, не платя ни гроша? Как, не колеблясь, взял у меня деньги, чтобы оплатить свои счета? Загляни в его записи, дорогая, и забудь о своей гордости. Сомневаюсь, что ты сейчас можешь позволить себе роскошь быть гордой.

Хлесткий звук пощечины еще не стих в ушах Джейн, когда она, разглядывая свою ладонь, пыталась понять, как же это произошло. Через секунду она уже летела через холл к выходу. Но убежать от Бена было трудно. Он поймал ее за руку и потащил вверх по лестнице. Сопротивление Джейн было по-настоящему бешеным. Ее ладонь взвилась для новой пощечины.

— Стой! — голос Бена был ледяным, а глаза пылали таким гневом, что Джейн невольно отшатнулась. Бен втолкнул ее в комнату и отпустил руку. Отскочив подальше, Джейн обернулась и вздрогнула при виде улыбки Бена.

— Я не мог отпустить тебя, не предупредив, чтобы ты впредь была поосторожнее. Это в твоих же интересах. Помни, что я не один из твоих мягкотелых друзей.

— Ты противен мне, Бен Рэнфорд, — процедила она сквозь зубы. — Сейчас, узнав, на что ты способен, я ненавижу тебя более чем когда бы то ни было.

— Имей твой отец более подходящий для бизнеса характер, ты узнала бы о моих способностях пораньше. Будь он настоящим бизнесменом, он не кинулся бы сразу принимать мою помощь.


Еще от автора Моника Бейком
Через реку забвения

Как выйти из глубокого душевного кризиса? Кто не задавал себе подобного вопроса… Терзает он и Терезу Уэйн. Чего только она не делала, чтобы решить эмоциональную проблему! Работа помогла лишь отчасти, сеансы известных психотерапевтов тоже практически ничего не дали. Что же дальше? Где выход? А может, все не так сложно и просто нужно влюбиться?..


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.