Проказница - [65]

Шрифт
Интервал

— Теперь ты знаешь, что я и правда оставил для тебя письмо. Я бы никогда не уехал, не сделав по крайней мере этого.

Наклонившись, она коснулась губами его губ.

— Я никогда больше не усомнюсь в тебе, любимый.

— Может быть, стоит подумать немного о приличиях? — нахмурился Майлс. — У вас еще будет время для… для… этого, когда вы поженитесь.

— Как это все романтично! — вздохнула Анжела. — А когда состоится церемония?

— Как только мы найдем священника, который согласится обвенчать нас без оглашения в церкви наших имен, — отвечал Джад. — Поскольку меня разыскивают, мы не можем откладывать наш отъезд, но я хочу, чтобы сначала состоялась наша свадьба.

Диана стиснула ему руку.

— Может быть, нам удастся найти священника, который поддерживает повстанцев.

— Но вам же еще нужно и свидетельство о браке, — сказала Кэтрин. — Это будет непросто для человека в вашем положении, Джад. Может быть, вам лучше подождать со свадьбой.

— Ни за что! — взорвался Майлс. — Моя дочь, беременная и незамужняя, никуда не поедет! Если уж я должен отдать мое дитя этому человеку, то пусть сначала он на ней женится.

— Но, Майлс, существуют известные правила и законы, — напомнила ему Кэтрин. — Нельзя жениться без свидетельства, да и найти священника, который согласится обойтись без оглашения в церкви имен новобрачных, будет непросто.

— Просто? — усмехнулся граф. — Конечно, непросто. Но за деньги все можно купить, любовь моя. Даже свидетельство и даже венчание.

— Чиновников купить возможно, но я сомневаюсь, что священник пойдет на это и примет взятку.

— Не взятку, Кэт, а пожертвование. Ведь отцу Касперу нужны книги и другие материалы для школы, которую я здесь построил в прошлом году, как ты думаешь?

Заметив, что усилия, направленные, чтобы успокоить гнев мужа, увенчались успехом, Кэтрин довольно улыбнулась. Майлс объяснил всем, как он собирается поговорить с местным судьей и священником на следующий день.

— Завтра к вечеру Диана и Джад будут женаты, — заявил он с уверенностью.

Пока обсуждались планы завтрашней церемонии и ужина, который должен был за ней последовать, Кэтрин наблюдала за дочерью. Ей будет жаль расстаться с ней. Хотя внешне Диана походила на отца, по характеру она была ближе к матери. Обе они отличались стремлением к независимости, обе пренебрегали условностями и не терпели несправедливости. А влюбившись, они отдавали любимому человеку свое сердце безраздельно, никогда не испытывая даже минутного сожаления или раскаяния.

Внимание ее переключилось на Джада, обнявшего Диану. Он будет хорошим мужем ее дочери, любящим, заботливым, понимающим. Он сказал, что не может дать ей многого, но он был не прав.

Да, он был небогат, но недостаток благ материальных щедро возмещался его личными качествами: гордостью, отвагой и преданностью. Диана будет с ним спокойна и счастлива.

Она смахнула слезы с глаз и увидела, что Майлс наблюдает за ней. С грустной улыбкой он покивал ей головой.

«Он знает, о чем я думаю, и он согласен со мной. Боже, до чего я люблю этого упрямого замечательного человека. Как только мы останемся одни, я напомню ему об этом, пусть даже мне на это потребуется целая ночь. А что, неплохая мысль!»

Кэтрин улыбнулась ему в ответ.


Диана подтолкнула Джада.

— Посмотри только на моих родителей! После стольких лет они по-прежнему ведут себя как молодые влюбленные, улыбаются, перемигиваются! А ты будешь так вести себя со мной через двадцать лет?

Джад быстро поцеловал ее губы.

— Ну конечно. У нас, может быть, и не будет такого роскошного дома, но нашей любви не будет конца, клянусь тебе!

Наблюдая за ними, Анжела указала отцу на пачку бумаг на столе рядом с его прибором.

— Ты еще не сказал мистеру Девлину, какое у тебя есть для него предложение. Почему бы тебе не сделать это сейчас? Я думаю, он будет доволен.

— Надеюсь.

Джастин обратился к своему бывшему управляющему:

— Когда Кэтрин и Майлс сообщили мне о пропаже Дианы, я взял на себя смелость прочитать твое письмо в надежде, что мы сможем узнать из него, куда она делась. Но вместо ответа на наши вопросы я обнаружил в письме некоторые подробности, возбудившие мое любопытство. Я поехал в Лондон и через одного знакомого члена парламента навел справки о тебе. То, что я узнал, поразило меня. Джад пожал плечами.

— Полагаю, когда ты выяснил, что твой служащий — беглый преступник, ты поразился.

— Это верно, но на меня особое впечатление произвела та несправедливость, которой подвергся ты сам и твоя семья. Сестра убита, братья застрелены, и ты сам приговорен к повешению за преступление, которого не совершал.

Майлс нахмурился:

— А что, собственно, убедило тебя в том, что Джад невиновен?

— Несколько фактов. Во-первых, Ллойд Ярдли, бывший якобы свидетелем убийства офицера, сам был подозреваемым. Если бы не влияние его брата, его бы судили вместо Джада.

— А кто его брат, который обладал такой властью? — спросил Джада Майлс.

— Хью в то время служил в том же полку, что и его брат. Ллойд застрелился два года назад, и Хью обвиняет в его смерти меня. Поэтому он и вернулся в Ирландию и занял пост главного констебля в нашем графстве. Он арестовал моего младшего брата Ронана, надеясь поймать меня, когда я попытаюсь его спасти.


Еще от автора Сьюзен Грейс
Невеста из Калькутты

Миранда Коллинз, дочь британского губернатора, выросла в Индии и впитала в себя чудеса и тайны этой загадочной страны. Здесь ее называют Золотое Пламя за яркий цвет волос и за доброе сердце, способное сострадать и лечить боль людей и животных. Но ее беззаботная жизнь кончается в тот день, когда кто-то убивает ее отца и пытается убить ее. Жизнь Рэнди в опасности, и когда из Англии прибывает капитан Джеймс Грейсон, друг ее семьи, чтобы увезти с собой в Англию, друзья уговаривают Рэнди поехать с ним. Однако убийца настигает ее и там.


Леди-судьба

Виконт Майлс Грейсон захватывает в плен напавший на них пиратский корабль. К его удивлению, капитаном пиратов оказывается знаменитая леди Кэт, как две капли воды похожая на его исчезнувшую невесту Викторию. Уверенный, что Виктория убита, Майлс решает использовать красавицу Кэт в качестве приманки, чтобы отомстить убийце...


Рекомендуем почитать
Лев Лангедока

Его называют Львом Лангедока. Его — Леона де Вильнева — боятся и обожают, о нем слагают легенды и песни… Как же крестьянской девушке Мариетте, обвиненной в колдовстве и ереси и спасенной Леоном от костра, не влюбиться в этого мужественного аристократа, мастера шпаги, защитника обиженных и обездоленных!Однако Лев Лангедока не разделяет чувств Мариетты. Более того, он намерен вскоре жениться на красавице, равной ему по знатности. Но… любит ли его высокородная невеста? Или у Мариетты все-таки есть шанс покорить гордое сердце Леона и пробудить в нем пламя ответной страсти?..


Королева эпатажа

Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Превратности любви

Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.


Покорение Гедеона

Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Дуэль с судьбой

Жизнь в доме сельского доктора текла размеренно, пока случай не привел в него маркиза Свейна. Юная Ровена мгновенно покорила сердце молодого человека, но неравный брак для него невозможен. Но Ровена так прелестна и чиста…


Любовник ее высочества

Красавицу Энни, воспитанницу монастыря, выдают замуж за молодого герцога Филиппа де Корбея. Ради юной, но нежеланной жены, герцог бросает свою любовницу – Луизу де Монпансье, принцессу Франции, мечтающую занять место королевы. Среди заговоров и интриг французского двора расцветает страстная любовь молодых супругов, но месть брошенной женщины и зловещие тайны прошлого грозят разрушить их счастье…


Украденные ночи

Спустя несколько месяцев после свадьбы Амалия Деклуе все еще оставалась девственницей. Она не понимает, почему ее Жюльен, такой милый, заботливый, не желает спать со своей женой. И вот наконец свершилось то, о чем она втайне мечтала. Теперь ее ночи полны страсти и неги, она все больше влюбляется в своего мужа, вот только ей невдомек, что на брачном ложе место Жюльена каждую ночь занимает его кузен Роберт.


Пират

Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.