Произвол - [43]

Шрифт
Интервал

— Вряд ли можно что-либо изменить. Умрет старый бек, но место его займет сын, еще более жестокий. Он будет нас грабить, а мы — на него работать. А главное, нет никакого выхода из этого положения.

— Брат мой, Юсеф! Надо, чтобы дети ваши учились. Знания помогают в борьбе. В ближайшее время я приеду к вам в деревню и поговорю об этом с крестьянами. А ты, когда будешь в городе, обязательно заходи.

Юсеф поблагодарил учителя за угощение, попрощался и пошел к плотнику, где его ждали Ибрагим, Абу-Омар и Халиль.

Халиль сразу же сообщил Юсефу о катастрофе на железной дороге.

— Знаешь, — сказал он, — сегодня утром около деревни Ум-Ражим столкнулись два поезда. Слава аллаху, что нас поблизости не было, не то французы содрали бы с нас шкуру.

Юсеф слушал Халиля, а сам размышлял о том, что сказал ему учитель.


Когда утром Сабри-бек вернулся домой, управляющий поспешил доложить, что его срочно вызывает советник.

Сабри-бек попросил подать ему кофе и позвонил Рашад-беку. Оказалось, что и его вызывает советник. Они решили ехать вместе, а по дороге захватить с собой Ах-сан-бека.

Попивая кофе, Сабри-бек курил и нервно барабанил пальцами по столу. «Кто же виновник катастрофы? Крестьяне? Вряд ли. Все они темные, неграмотные. Тогда кто же? Какой-нибудь шпион? Или группа „Фитче“? А может быть, сами французы, сторонники де Голля? Нет. Один из них был вчера у меня в гостях с женой. Другой уехал в командировку. К тому же они близкие друзья советника, его опора. Так кто же все-таки?»

Сабри-бек вынул из кармана часы, висевшие на массивной золотой цепочке. Рашад-бек и Ахсан-бек опаздывали. Сабри-беку казалось, что время остановилось. Как нарочно, пришел крестьянин с жалобой на хаджи, который не хотел платить за уборку урожая.

— Прочь отсюда! — в бешенстве заорал бек. — Пусть аллах заклеймит позором и тебя, и твоего отца, и хаджи, и отца хаджи! — И он велел охраннику вышвырнуть крестьянина из дома.

Наконец явились Рашад-бек с Ахсан-беком.

— Что тебе известно о катастрофе? — спросил Ахсан-бек прямо с порога.

— Мы же в это время были вместе. А больше я никого не видел. Вероятно, хаджи кое-что знает. Он сейчас тоже будет здесь.

Они стали думать, кто же все-таки устроил катастрофу.

— Виновников много, — сказал Ахсан-бек. — Во-первых, учителя, которые слишком много болтают.

— Что толку обвинять учителей? — возразил Сабри-бек. — Ведь крушение произошло за много километров от города. Да и советник вряд ли на это пойдет.

— Лучше всего обвинить крестьян, — сказал Рашад-бек.

Сабри-бек возразил:

— Любой крестьянин, которого ты попробуешь обвинить, сможет оправдаться. И еще помни, что крестьяне найдут поддержку у алжирских и марокканских солдат. Особенно если речь зайдет о крестьянских заправилах.

— Надо допросить и наказать всех крестьян без исключения. Причем сделать это руками советника и его солдат, — предложил Ахсан-бек.

— А потом мы выступим посредниками между советником и крестьянами, чтобы крестьяне видели в нас своих защитников, — сказал Рашад-бек.

— Блестящая идея! — воскликнул Сабри-бек.

— Пусть Сабри-бек сейчас поедет к советнику и оттуда позвонит нам. Тогда и решим, что делать дальше.

Сабри-бек сел в машину и помчался к советнику.

Когда они оба удобно расположились в креслах, советник, вызвав переводчика, начал разговор:

— Вам, вероятно, известно, что ночью произошло крушение двух поездов. Погибло свыше двухсот человек. Много раненых. Виновники должны быть сурово наказаны. Вы поможете нам их найти. Ведь преступление совершено в вашем районе. Вам мы не причиним никакого вреда. Если бы не наша с вами дружба, мы уничтожили бы половину крестьян. Мне необходимо в самое ближайшее время повидаться с Рашадом и Ахсаном.

Сабри-бек тут же позвонил Рашад-беку:

— Срочно сообщи всем управляющим и надсмотрщикам о случившемся и немедленно приезжай вместе с Ахсан-беком. Господин советник ждет.

Через некоторое время приехали Рашад-бек и Ахсан-бек.

— Неслыханное злодеяние! — прямо с порога заговорил Рашад-бек. — Я все меры приму, чтобы найти преступников. На всякий случай подвергну пыткам всех крестьян. Никого не пощажу, чтобы впредь неповадно было.

— Я послал к месту происшествия сотню солдат, вечером отправлю еще пятьдесят. Думаю, что этого достаточно для проведения карательной операции, — сказал советник. — С вашей помощью мы найдем преступников. Я уверен, что это дело рук террористов. Немедленно разошлите своих агентов по всем деревням. Надо действовать быстро.

Советник нажал кнопку. В комнату вошли несколько офицеров и, отдав честь, вытянулись по стойке «смирно» перед ним.

Советник, показывая на беков, сказал:

— Это наши друзья. Общими силами мы распутаем это дело.

Когда офицеры вышли, советник обратился к бекам:

— На всякий случай возьмите каждый по ящику патронов — пригодится — и как следует проследите за отправкой урожая. Его вывоз будет осуществляться по железной дороге. Еще раз напоминаю вам, что особое внимание надо уделить чечевице. Она очень нужна для снабжения французской армии.

Советник встал, дав понять, что разговор окончен, и назначил встречу на следующий день.

По дороге домой Сабри-бек не переставал размышлять о случившемся. Вполне возможно, что это сделал муж Хадуж из мести. А может быть, Ибрагим, которого он выгнал из деревни?


Рекомендуем почитать
Из каморки

В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.


Сигнальный экземпляр

Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…


Opus marginum

Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».


Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Песок и время

В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.