Прогулка во сне по персиковому саду - [7]

Шрифт
Интервал

Король стал вынимать шпильки и снимать украшения с головы женщины. Ее густые длинные волосы источали легкий аромат аира. Вдыхая его, Ёгён чувствовал себя победителем. Казалось, он вот-вот взорвется от пылающей в нем страсти. Он видел обнаженное тело, вдыхал запах мускуса и почти терял сознание от возбуждения.

«Доми был так уверен, что Аран ему не изменит даже под угрозой смерти, и вот — она лежит передо мной голая в темноте. Она приняла одежду, которую я прислал, и все золотые и серебряные украшения, и сейчас она примет мое тело», — подумал Ёгён. Он притянул к себе женщину, дрожавшую, как пойманный в ловушку олень, и с издевкой сказал:

— Твой муж Доми уверял меня, что ты не предашь его даже под угрозой смерти.

Ёгён грубо схватил женщину за груди. Ее обнаженное тело было гладким и скользким, как рыбья чешуя. Как только он собирался овладеть им, оно словно просачивалось сквозь пальцы и ускользало. Ёгён впервые испытывал подобное ощущение.

— Но сейчас ты изменяешь ему со мной! — Опьяненный чувством победы Ёгён похотливо засмеялся и сказал: — Я сделаю так, что ты не пожалеешь, что предала своего мужа.

Двумя руками Ёгён схватил распущенные волосы женщины, но она лишь тихо застонала. Что бы ни говорил король, какой бы вопрос он ни задавал, женщина молчала. Она получила четкие распоряжения не произносить ни единого звука. Делать все, что он говорит, а если что-то спросит, отвечать лишь кивком головы. Произнеси служанка хоть один звук, им всем отрубили бы головы.

Король Ёгён особо не задумывался, почему она все время молчит. Наверное, от стеснения.

Девушка оставалась безмолвной, хотя ее тело дрожало, трепетало и пылало как пламя.

Первая брачная ночь прошла как во сне. Перед тем как проснулись и запели петухи, дежуривший за дверью Хяншиль произнес:

— Доброе утро, ваше величество.

Он намекал, что скоро взойдет солнце и станет светло, так что пора уходить, пока их никто не заметил. Тайное исчезновение короля из дворца рассматривалось как недостойный поступок.

— Я понял, — с сожалением ответил Ёгён и, посмотрев на женщину, с которой провел ночь, сказал: — Скоро освобожу твоего мужа, но взамен возьму у тебя одну вещь.

Ёгён снял с женщины нижнюю юбку, которой она прикрывала обнаженное тело. На юбке висел мешочек с ароматом мускуса.

— Я заберу это с собой.

Вдалеке опять прокричал петух. Королю ничего не оставалось, как встать.

— Прощай. Не знаю, когда еще увидимся.

Король и его слуги вернулись во дворец затемно. Аран благополучно проводила их и зашла в комнату. Обнаженная служанка понуро сидела в углу и плакала от опустошения и грусти, потому что отдала свое целомудрие незнакомому мужчине.

— Спасибо, — сказала Аран, обняв служанку. — Не плачь. Ты меня спасла. Если б не ты, я бы умерла. Спасибо. Король что-то говорил?

— Госпожа, он сказал, что скоро ваш муж вернется домой.

— Хорошо. Что еще?

— Он взял с собой одну вещь.

— Какую?

Лицо Аран потемнело от нехорошего предчувствия.

— Я спрашиваю, что он взял?!

— Мешочек благовоний.

Такой мешочек с мускусом члены королевской семьи или знатные люди подкладывали невестам. Считалось, что он навсегда сохраняет аромат женщины, которая его носила. Чтобы запах не был слишком сильным и грубым, мешочек туго завязывали, и он источал лишь легкий волнующий аромат.

Было у мешочка и другое предназначение. Мускус использовали в критических ситуациях как лекарство, чтобы оживить своего мужа, привести его в чувство.

Мускус являлся чем-то вроде символа женского целомудрия. И если какой-то мужчина владел таким мешочком, то это означало, что он владел и женщиной, которой он раньше принадлежал.

— Ты говоришь, его величество забрал с собой мой мешочек?

— Да, госпожа.

«Что же теперь будет? Зачем королю понадобился мой мешочек?» Нехорошее предчувствие не покидало Аран, и не зря, потому что вскоре из-за этого мешочка разыграется страшная трагедия.

Ёгён, который провел ночь в доме Аран, по возвращении приказал привести к нему Доми. Король считал себя победителем в споре и теперь намеревался окончательно унизить Доми, сообщив об измене его жены. Когда пленника привели, Ёгён велел развязать его и произнес довольным голосом:

— Ты играл со мной в шахматы и проиграл. После этого ты спорил со мной на целомудрие своей жены. Ты самоуверенно говорил, что Аран останется тебе верна, даже если умрет, а я говорил, что какой бы целомудренной женщина ни была, она не откажется от богатства и благосостояния: как только она увидит красивую одежду и драгоценности, сердце ее растает. Я обещал наградить тебя, если твоя жена устоит и останется тебе верной, но, если она уступит и отдаст мне свое тело, выколоть тебе глаза.

Ёгён продолжал злорадствовать:

— Вчера ночью я провел в твоем доме ночь наслаждения. Я был облаком, а твоя жена — дождем. Таким образом, ты проиграл мне. Так что теперь я, как и обещал, выколю тебе оба глаза и сделаю тебя слепым.

В «Летописи трех государств» говорится, что Ёгён проткнул Доми зрачки, лишив зрения.

Доми спокойно стоял перед королем и пристально смотрел на него. Ему было все равно, жить или умереть. Лучше было гордо умереть, чем трусливо кланяться и молить о спасении. Доми уже умер, хотя и был пока жив, поэтому вторая смерть была ему не страшна.


Рекомендуем почитать
Секретная почта

Литовский писатель Йонас Довидайтис — автор многочисленных сборников рассказов, нескольких повестей и романов, опубликованных на литовском языке. В переводе на русский язык вышли сборник рассказов «Любовь и ненависть» и роман «Большие события в Науйяместисе». Рассказы, вошедшие в этот сборник, различны и по своей тематике, и по поставленным в них проблемам, но их объединяет присущий писателю пристальный интерес к современности, желание показать простого человека в его повседневном упорном труде, в богатстве духовной жизни.


Эти слезы высохнут

Рассказ написан о злоключениях одной девушке, перенесшей множество ударов судьбы. Этот рассказ не выдумка, основан на реальных событиях. Главная цель – никогда не сдаваться и верить, что счастье придёт.


Осада

В романе известного венгерского военного писателя рассказывается об освобождении Будапешта войсками Советской Армии, о высоком гуманизме советских солдат и офицеров и той симпатии, с какой жители венгерской столицы встречали своих освободителей, помогая им вести борьбу против гитлеровцев и их сателлитов: хортистов и нилашистов. Книга предназначена для массового читателя.


Богатая жизнь

Джим Кокорис — один из выдающихся американских писателей современности. Роман «Богатая жизнь» был признан критиками одной из лучших книг 2002 года. Рецензии на книгу вышли практически во всех глянцевых журналах США, а сам автор в одночасье превратился в любимца публики. Глубокий психологизм, по-настоящему смешные жизненные ситуации, яркие, запоминающиеся образы, удивительные события и умение автора противостоять современной псевдоморали делают роман Кокориса вещью «вне времени».


Новолунье

Книга калужского писателя Михаила Воронецкого повествует о жизни сибирского села в верховьях Енисея. Герои повести – потомки древних жителей Койбальской степи – хакасов, потомки Ермака и Хабарова – той необузданной «вольницы» которая наложила свой отпечаток на характер многих поколений сибиряков. Новая жизнь, складывающаяся на берегах Енисея, изменяет не только быт героев повести, но и их судьбы, их характеры, создавая тип человека нового времени. © ИЗДАТЕЛЬСТВО «СОВРЕМЕННИК», 1982 г.


Судьба

ОТ АВТОРА Три года назад я опубликовал роман о людях, добывающих газ под Бухарой. Так пишут в кратких аннотациях, но на самом деле это, конечно, не так. Я писал и о любви, и о разных судьбах, ибо что бы ни делали люди — добывали газ или строили обыкновенные дома в кишлаках — они ищут и строят свою судьбу. И не только свою. Вы встретитесь с героями, для которых работа в знойных Кызылкумах стала делом их жизни, полным испытаний и радостей. Встретитесь с девушкой, заново увидевшей мир, и со стариком, в поисках своего счастья исходившим дальние страны.


Коврижка

Пак Мингю, культовый писатель корейской молодежи, родился в 1968 г. в городе Ульсан. В 1986 г., вопреки устойчивой нелюбви к учению, поступил на факультет литературного творчества университета Чунан, который ему, вопреки устойчивой нелюбви к учению, все-таки удалось окончить. Однако поставив финансовое благополучие выше литературы, Пак Мингю устраивается на работу, которая никак не связана с его образованием. Зарабатывать себе на жизнь оказывается непросто, и Пак Мингю обнаруживает у себя устойчивую нелюбовь к работе.